Арлена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она выходит из грота. Его руки сжимают ее горло. Бедная Арлена Маршалл - глупая и красивая Арлена Маршалл - умерла! |
'All clear, darling,' and she comes out and his hands fasten round her neck - and that is the end of poor foolish beautiful Arlena Marshall... |
Арлена - неумная, взбалмошная женщина, которая не заслуживает того, чтобы ее любили и защищали от людской молвы. |
Arlena is stupid, unworthy of his sympathy and protection, mindless. Nevertheless I think he always had a fairly true vision of her. |
Стерр, Анастасия, Пим, Рафаэль и Марсель живут вместе под руководством таинственных помещиков Арлена и Кая. |
Sterre, Anastacia, Pim, Raphael and Marcel live together under the leadership of the mysterious landlords Arléne and Kai. |
— Лоуренса Арлена Найта? |
“For Lawrence Arlen Knight?” |
Пуаро слишком хорошо знал человеческую природу, чтобы его можно было провести: Арлена спешила на свидание, и он знал, с кем. |
Hercule Poirot, that man of the world, knew better. Arlena Marshall was doubtless keeping a rendezvous, and Poirot had a very good idea with whom. |
The lady goes off on her float. |
|
Her acting name was Arlena Stuart. |
|
Ему было трудно даже допустить мысль, что Арлена Стюарт когда-то пожелала бы остаться в одиночестве. Это наверное, случилось бы с ней впервые в жизни. |
He doubted if Arlena Smart, to give her stage name, had ever wanted to be alone in her life. |
They're replacing Judge McNally on the Arlen versus Arlen case. |
|
Арлена сидит внизу на пляже и удивляется отсутствию Патрика. |
Arlena is on the beach below wondering why Patrick is so long in coming. |
Но где же все это время была Арлена? |
But where was Arlena all the time? |
Казалось, весь Мейфер пульсирует в такт с биением сердца мистера Арлена. |
All Mayfair seemed to throb with the heart of Mr Arlen. |
Я не уверен, что у Кристины хватит сил, чтобы задушить котенка, и я совершенно убежден, что она никогда не одолела бы такую сильную и энергичную женщину, как Арлена! |
I doubt if Christine could strangle a kitten - certainly not a strong wiry creature like Arlena. |
Arlena is dead and nothing can bring her back to life... |
|
Слизанный с нашего Арлена Бурка. |
Ripped off from our Arleigh Burke. |
Правда, однако, в том, что Кай и Арлена-темные друиды, которые хотят использовать чувства детей, чтобы оживить Эвана, брата Кая. |
The truth, however, is that Kai and Arléne are Dark Druids who want to use the senses the children have to revive Ewan, Kai's brother. |
В четверть одиннадцатого Арлена отправляется на свидание. Затем на пляже появляется Патрик Редферн и разыгрывает комедию, давая понять, что он удивлен, расстроен и так далее. |
At 10.15 Arlena departed for her rendezvous, a minute or two later Patrick Redfern came down and registered surprise, annoyance, etc. |
В нескольких шагах от белого ялика, на гальке лицом вниз лежала, вытянув руки вдоль тела, Арлена Маршалл. |
Arlena Marshall was lying face downwards on the shingle her arms outstretched. The white float was drawn up near by. |
Вполне возможно, что Линда и Арлена не очень ладят друг с другом, и я согласен с вами, что для Линды было бы лучше попасть под другое влияние. |
I suppose Arlena and Linda aren't very good for each other. Not the right thing for a girl perhaps. |
She was a very beautiful woman. |
|
Арлена принадлежала к тем женщинам, у которых красивый молодой человек всегда может вытянуть деньги, если оставить возможность шантажа в стороне. |
She was the type of woman easily swindled by a handsome young man - but she was not at all the type of woman to be blackmailed. |
I'm crazy about you - crazy - you've driven me mad... |
|
Я ведь тебя хорошо знаю, Арлена... |
I think I know you pretty well, Arlena... |
Нельзя сказать, что Арлена обращалась с ней плохо, нет. |
Not that Arlena was unkind to her. |
Несколькими минутами позже Арлена обогнала меня. Она шла очень быстро и выглядела крайне взволнованной. |
I'd turned back and a minute after Arlena Marshall rushed past me. She looked - well, frightfully upset. |
Арлена ничего не видела. Она слышала чьи-то шаги, но из осторожности не вышла из своего убежища. |
Arlena has seen nothing and heard very little - a boat - voices - she has prudently remained hidden. |
And then came this business of Arlena Stuart. |
|
Arlena Stuart had come to the water's edge. |
|
В 1995 году Стоун был президентом кампании сенатора-республиканца Арлена Спектера по выдвижению Республиканской кандидатуры на пост президента США в 1996 году. |
In 1995, Stone was the president of Republican Senator Arlen Specter's campaign for the 1996 Republican presidential nomination. |
Мой дорогой друг, - сказал он, - согласно вашей гипотезе, Арлена порвала с мистером Икс. |
He said: But, my friend, according to your theory, Arlena Marshall had broken with this mythical man. |
Арлена только что вступила во владение крупным состоянием, оставленным ей ее старым почитателем, которому она не успела надоесть. |
Arlena had recently come into a large sum of money, left her by an elderly admirer who had not had time to grow tired of her. |
Она вылепила фигурку из воска и растопила ее с вполне определенной целью. И в тот же день Арлена умерла. |
She deliberately made the wax doll, cast her spell, pierced it to the heart, melted it away - and that very day Arlena dies. |
Arlène is married to Ewan and therefore wants him back. |
|
Arlena was twice as strong physically as Christine. |
|
Почти безлюдным: Арлена Маршалл, затянутая в свой белый купальный костюм, с той же потрясающей зеленой шляпой на голове, пыталась сдвинуть в воду маленький белый ялик. |
That person was Arlena Marshall. Clad in her white bathing-dress, the green Chinese hat on her head, she was trying to launch a white wooden float. |
Так как это не могла быть Розамунда Дарнли, оставалась только Арлена. Она пряталась там в ожидании ухода, как она думала, посторонних. Ситуация постепенно прояснялась. |
It was certainly not Rosamund Darnley. Then it was Arlena, hiding till the coast should clear. |