Инструкции поставляются с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
инструкция по безопасности - security guidelines
инструктор йоги - yoga instructor
издавать соответствующие инструкции - issue appropriate instructions
какие-либо специальные инструкции - any special instructions
инструктивное программное обеспечение - instructional software
инструкторов и стажеров - trainers and trainees
Инструкции и условия - instructions and terms
подготовка инструкций - preparing instructions
существующие инструкции - existing instructions
нечеткие инструкции - unclear instructions
Синонимы к Инструкции: тт, инструкции
был был поставлен в - was been put in
был поставлен диагноз посттравматического стрессового расстройства - was diagnosed with post-traumatic stress disorder
вопрос, поставленный - question put
видение поставляется - vision delivered
кирпич, поставленный на ребро - brick set on edge
этот продукт поставляется - this product comes
поставлена задача разработки - tasked with developing
поставляя на развитие - delivering on development
поставляет свою продукцию - supplying its products
Поставляем и монтируем - supply and install
обращение с вопросом - handling a question
с причудами - with oddities
удар с лета - volley
связаться с кем-л. - contact smb.
пакет с лакомствами - package with goodies
нападать с целью грабежа - hijack
с тиснеными буквами - lettered
делать с упорством - keep at
магазин с низкими ценами - downmarket
кормить с ложечки - spoon-fed
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
Несколько усовершенствованных наборов могут также поставляться с небольшим количеством измельченного, солодового зерна, которое должно быть замочено с суслом перед кипячением. |
A few advanced kits may also come with a small amount of milled, malted grain that must be steeped with the wort before boiling. |
Рецепт-это набор инструкций, который описывает, как приготовить или приготовить что-то, особенно блюдо из приготовленной пищи. |
A recipe is a set of instructions that describes how to prepare or make something, especially a dish of prepared food. |
Как только на следующее утро семья франков получила записку о выкупе, Леопольд позвонил во второй раз и продиктовал первый комплект инструкций по выплате выкупа. |
Once the Franks family received the ransom note the following morning, Leopold called a second time and dictated the first set of ransom payment instructions. |
На Украине, музыкальные записи всегда поставляются в деревянном ящике. |
In Ukraine, music always delivered in wooden box. |
Вы должны поставлять продукцию Ордену, но при этом зависите от их методов. |
You have to deliver goods for the Order, but you're at the mercy of their methods. |
В интересах последних следует подготовить всеобъемлющие инструкции по эксплуатации и практические руководящие принципы. |
Comprehensive operating instructions and guidelines should be created for users. |
Прибор поставляется с прямым или изогнутым зондом, особенно для опции для измерения остаточного поля. |
The instrument is supplied together with direct or bent probe, especially for the options of residual field measurement. |
Для покупки игры или дополнения следуйте инструкциям на экране. |
Follow the instructions to purchase the game or add-on. |
Потому что питание... поставляет элементы... в которых нуждается организм, чтобы жить |
Because nutrition... provides the elements... that organisms need to continue living. |
Если у нас есть истинное знание и правильное понимание, и есть подходящие инструкции, то мы должны начать видеть измеримый обратный ответ в нашей жизни. |
If we're given the proper knowledge and the proper understanding... and given the proper instruction... we should begin to see measurable feedback in our life. |
Just one turn, and the injection is delivered directly into the... |
|
У них универсальная инструкция. Они действуют шаг за шагом. |
They got the universal terrorist playbook and they're running it step by step. |
Общество меня одобряет, - разве оно не поставляет все в угоду моему мотовству? |
Society sanctions my life; does it not pay for my extravagances? |
Видео-инструкцию для его брата. |
Instructional videos for his brother. |
Или инструкции, как нам готовиться к колонизации. |
Instructions for us on their colonization procedures. |
Значит, вам его дали без всяких инструкций? |
It was just given to you without instruction? |
MG3, MG5 и все MG11 - как по инструкции. |
The MG3, MG5 and all the MG11s are by the book. |
Эдвард, ты никогда не отступаешь от инструкции? |
Edward, don't you ever do anything that's not by the book? |
В его распоряжении оказался компьютер последнего поколения, и он начал работать с ним - без описания и инструкций, полагаясь лишь на интуицию. |
He had managed to find a computer outlet at the very start and with it had begun work-without instruction, but using the instincts he had developed over a number of years of mathematical labors. |
Инструкции с того света? |
Instruction from the other side? |
Он говорил мне дать им особые инструкции для следующей встречи. |
He'd tell me to give them specific instructions to meet again. |
Протомолекула - первое свидетельство наличия жизни, отличной от нашей. К ней не прилагалась инструкция. |
The protomolecule is the first evidence of a tree of life apart from our own, it didn't come with an instruction manual. |
She sent me detailed instructions. |
|
There are some rules and regulations. |
|
Как девушка может веселиться со всеми этими правилами и инструкциями? |
How's a girl supposed to have any fun with all these rules and regulations? |
Или ты поставляешь эту дрянь и нашей Ост-Индской компании тоже? |
Or do you supply this muck to the VOC too? |
Well, there aren't any regulations against romance, Jim. |
|
Ему было дано полное знание касательно истиной цели полёта и инструкции не раскрывать это Боуману и Пулу. |
He was given full knowledge of the true objective and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole. |
That's why we have the manual. |
|
Так это инструкция. |
So they're instructions. |
Этикетки могут помочь в переработке и повторном использовании, сообщая материальное содержание изделия, инструкции по разборке или инструкции по переработке. |
Labels can aid in recycling and reuse by communicating the material content of the item, instructions for disassembly or recycling directions. |
В Perl функция eval является чем-то вроде гибрида между вычислителем выражений и исполнителем инструкций. |
In Perl, the eval function is something of a hybrid between an expression evaluator and a statement executor. |
Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
На следующий день после покупки команды прост подписал трехлетний контракт с французским автопроизводителем Peugeot, который будет поставлять команде двигатели с 1998 по 2000 год. |
The day after he bought the team, Prost signed a three-year deal with French car manufacturer Peugeot, who would supply the team with engines from 1998 until 2000. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
Во время операции модуль кубинские боевые части оставались далеко к северу от реки Ломба и отказались участвовать в боевых действиях, следуя инструкциям Кастро. |
During Operation Moduler, Cuban combat troops had remained well north of the Lomba River and declined to participate in the fighting, per Castro's instructions. |
Монсанто ранее предлагала поставлять HP GaAsP, но HP решила вырастить свой собственный GaAsP. |
Monsanto had previously offered to supply HP with GaAsP, but HP decided to grow its own GaAsP. |
Если учащиеся получают конкретные инструкции, они будут способны выполнять только те задачи, которые были поставлены. |
If students receive specific instruction they are going to be capable of performing those set tasks only. |
Он также останавливает инструкцию на этапе выборки, чтобы предотвратить перезапись инструкции на этом этапе следующей инструкцией в программе. |
It also stalls the instruction in the fetch stage, to prevent the instruction in that stage from being overwritten by the next instruction in the program. |
Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Для предотвращения ударов большинство очень больших конденсаторов поставляются с короткозамкнутыми проводами, которые необходимо удалить перед их использованием. |
In order to prevent shocks most very large capacitors are shipped with shorting wires that need to be removed before they are used. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
Он был основан на логической микросхеме CPLD и работал, манипулируя инструкциями процессора на лету, обманывая телефон, что неправильный код разблокировки был принят как правильный. |
It was based on a CPLD logic IC and worked by manipulating CPU instructions on-the-fly, fooling the phone that a wrong unlock code was accepted like a correct one. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
Другая экономия заключается в извлечении и декодировании самой инструкции, что должно быть сделано только один раз вместо десяти. |
Another saving is fetching and decoding the instruction itself, which has to be done only one time instead of ten. |
Големы не обладают разумом, и если им будет приказано выполнить задание, они будут выполнять инструкции буквально. |
Golems are not intelligent, and if commanded to perform a task, they will perform the instructions literally. |
В обоих случаях у них были строгие инструкции не вступать в разговоры с семьей. |
On both occasions, they were under strict instructions not to engage in conversation with the family. |
Размеры микросфер варьируются от 33 до 75 мкг и поставляются с помощью предварительно заполненных шприцев с иглой 20-го калибра 38 мм. |
The microspheres range in size from 33 to 75 μg and are delivered using pre-filled syringes with a 20-gauge 38 mm needle. |
Он также имеет 4-ступенчатый конвейер инструкций. |
It also has a 4-stage instruction pipeline. |
Эти ядра реализуют набор инструкций ARM и были разработаны независимо компаниями с архитектурной лицензией от ARM. |
These cores implement the ARM instruction set, and were developed independently by companies with an architectural license from ARM. |
Энди ушел после того, как Холт вернулся и работал в студии One, поставляя пластинки и сочиняя песни, прежде чем начать сольную карьеру. |
Andy left after Holt rejoined and worked for Studio One delivering records and songwriting before embarking on a solo career. |
Некоторые модели Toyota поставляются с DRLs в качестве стандартного или дополнительного оборудования, а также с управляемым водителем переключателем включения/выключения. |
Some Toyota models come with DRLs as standard or optional equipment, and with a driver-controllable on/off switch. |
В защищенном режиме 80286 было введено несколько дополнительных инструкций, которые полезны для многозадачных операционных систем. |
Several additional instructions were introduced in protected mode of 80286, which are helpful for multitasking operating systems. |
Грубо говоря - чем больше фирм поставляют, тем больше цены и прибыли снижаются. |
Roughly - the more firms supplying, the more prices and profits are bid down. |
Агент ФБР предложил Чэпмену фальшивый паспорт с инструкцией переслать его другому шпиону. |
The FBI agent offered Chapman a fake passport, with instructions to forward it to another spy. |
Затем твени предоставил Инструкции о том, как отключить Историю местоположений. |
Tweney then provided instructions on how to disable location history. |
Несмотря на эти инструкции, 22 августа конвой въехал в Украину без таможенного оформления и сопровождения МККК. |
Despite these instructions, the convoy entered Ukraine without customs clearance or an ICRC escort on 22 August. |
Однако у него также был очень полный и исчерпывающий набор инструкций об их деятельности в Новой Зеландии. |
However, he also had a very full and complete set of instructions about their activities in New Zealand. |
Протоколы испытаний предупреждают о риске возгорания, если батареи не используются в соответствии с инструкциями. |
Test reports warn of the risk of fire when the batteries are not used in accordance with the instructions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Инструкции поставляются с».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Инструкции поставляются с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Инструкции, поставляются, с . Также, к фразе «Инструкции поставляются с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.