Нарвик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
At arrival in Narvik, the destroyers were almost out of fuel. |
|
Авиакорпус харлингхаузена доставлял припасы Эдуарду Дитлю в дни, последовавшие за вторжением, когда его войска сражались в битвах за Нарвик. |
Harlinghausen's air corps flew in supplies to Eduard Dietl in the days following the invasion, as his forces fought the Battles of Narvik. |
В честной битве НАРВИК будет мутировать чтобы отражать все, что мы будем в него бросать, так? |
In a fair fight, NARVIK will mutate to repel anything we throw at it, right? |
В обычный год 80% железной руды вывозилось через Нарвик. |
In a normal year, 80% of the iron ore was exported through Narvik. |
Нарвик представлял собой свободную ото льда гавань в Северной Атлантике для железной руды, перевозимой по железной дороге из Кируны в Швецию. |
Narvik provided an ice-free harbour in the North Atlantic for iron ore transported by the railway from Kiruna in Sweden. |
24 апреля Гриффин и эсминец Ашерон захватили немецкий траулер Шифф-26, направлявшийся в Нарвик с грузом мин и торпед. |
On 24 April, Griffin and the destroyer Acheron captured the German trawler Schiff 26, bound for Narvik with a cargo that included mines and torpedoes. |
Это повреждение было временно устранено, но Экольдту было приказано отправиться в Нарвик для более тщательного ремонта. |
This damage was temporarily repaired, but Eckoldt was ordered to Narvik for more thorough repairs. |
Два французских и один норвежский батальоны будут переброшены через Ромбаксфьорд и наступать на Нарвик с севера. |
Two French and one Norwegian battalion would be transported across the Rombaksfjord and advance on Narvik from the north. |
На севере Королевский флот предотвратил захват Нарвика, и последующие сражения за Нарвик закончились серией немецких морских поражений. |
In the north, the Royal Navy prevented the capture of Narvik and the subsequent Battles of Narvik ended in a series of German naval defeats. |
Шведские войска планировали занять Нарвик. |
Swedish troops were planned to occupy Narvik. |
Кроме того, союзникам было трудно решить, как лучше отбить Нарвик и железорудную железную дорогу. |
In addition, the Allies had difficulty in deciding how best to retake Narvik and the iron ore railway. |
Ян Веллем получил разрешение на въезд в Нарвик от регионального норвежского военно-морского командования,где его осмотрели. |
Jan Wellem was allowed entry to Narvik by the regional Norwegian naval command, where she was inspected. |
Морские операции на этом этапе ограничивались бомбардировкой берега, поскольку Нарвик не был главной целью союзников. |
Naval operations were limited at this stage to shore bombardment, as Narvik was not a primary Allied objective. |
Оба эскорта были идентифицированы упрямцем как эсминцы класса Нарвик. |
The two escorts were identified by Stubborn as Narvik-class destroyers. |
26 апреля 1940 года немецкий патрульный катер VP2623, направлявшийся в Нарвик и замаскированный под голландский траулер Поларес, был захвачен британским крейсером Гриффин. |
On 26 April 1940, the Narvik-bound German patrol boat VP2623, disguised as a Dutch trawler named Polares, was captured by HMS Griffin. |
8 июня генерал Дитль отбил Нарвик, а 10 июня сдались последние норвежские войска в Норвегии. |
On 8 June, General Dietl retook Narvik, and on 10 June the last Norwegian forces in Norway surrendered. |
Нарвик, Тронхейм, Осло, Берген и другие крупные норвежские города были захвачены в первый же день кампании в результате внезапного нападения. |
Narvik, Trondheim, Oslo, Bergen and other major Norwegian towns were seized on the first day of the campaign in a surprise attack. |
Следователи люфтваффе не смогли заставить пилота объяснить, как сложить крылья, чтобы доставить самолет в Нарвик. |
Luftwaffe interrogators failed to get the pilot to explain how to fold the wings so as to transport the aircraft to Narvik. |
Союзное командование согласилось, что нападение на Нарвик замаскирует отступление и позволит уничтожить железорудную гавань. |
The Allied commanders agreed that an attack on Narvik would disguise the retreat and allow the destruction of the iron ore harbour. |
Ее вторая вылазка была повторением первой-она закончилась в Нарвике 19 ноября 1943 года. |
Her second foray was a repeat of her first - finishing in Narvik on 19 November 1943. |
Однако это было бы неэффективно, если бы Нарвикский маршрут оставался открытым. |
This, however, would have been ineffective if the Narvik route remained open. |
В ночь с 11 на 12 апреля во время маневров в гавани Нарвика Эрих Кельнер и Вольфганг Зенкер сели на мель. |
During the night of 11–12 April, while manoeuvring in Narvik harbour, Erich Koellner and Wolfgang Zenker ran aground. |
Общее число союзных войск в этой кампании-в Нарвике и его окрестностях-достигло 24 500 человек. |
The total number of Allied troops in the campaign—in and around Narvik—reached 24,500 men. |
В 1940 году, после победы Германии в битве при Нарвике, издательство Бертельсманн выпустило эту роскошную книгу, написанную Бушем. |
In 1940, following the German victory in the Battle of Narvik the Bertelsmann publishing house released this lavishly turned-out book written by Busch. |
Затонувшие корабли в Нарвике остаются популярными местами для дайвинга, хотя некоторые из них запрещены, потому что они все еще содержат неразорвавшиеся боеприпасы. |
The wrecks at Narvik remain popular diving spots, although some are off-limits because they still contain undetonated ammunition. |
Норвежские дебаты, иногда называемые Нарвикскими дебатами, были знаменательными дебатами в британской Палате общин во время Второй мировой войны с 7 по 9 мая 1940 года. |
The Norway Debate, sometimes called the Narvik Debate, was a momentous debate in the British House of Commons during the Second World War from 7 to 9 May 1940. |
Помимо нейтральных кораблей, у противоборствующих сторон были суда в Нарвике, стоявшие на якоре в том же порту. |
As well as neutral ships, the warring parties had vessels at Narvik, riding anchor in the same port. |
План провалился, потому что только Ян Веллем добрался до Нарвика. |
The plan failed because only Jan Wellem made it to Narvik. |
Сундло был обвинен в государственной измене за сдачу Нарвика после войны, но эти обвинения были сняты. |
Sundlo was charged with treason for the surrender of Narvik after the war, but these charges were dismissed. |
В отличие от кампании в Южной Норвегии, союзные войска в Нарвике в конечном счете превосходили численностью норвежские войска. |
Unlike the campaign in southern Norway, the Allied troops in Narvik would eventually outnumber the Norwegian troops. |
В Нарвике было погружено еще 349 военнопленных, 95 немецких дезертиров и 8 норвежских заключенных, арестованных немецкой полицией. |
At Narvik a further 349 PoWs were loaded plus 95 German deserters and 8 Norwegian prisoners arrested by the German police. |
Она прибыла из Нарвика с севера 8 апреля и была остановлена норвежским патрульным катером Квитей. |
She had arrived off Narvik from the north on 8 April, and had been stopped by the Norwegian patrol boat Kvitøy. |
Это устранит необходимость Нарвика. |
This will eliminate the need for Narvik. |
Всего в начале боевых действий в Нарвике стояло на якоре 25 рудовозов, 10 из которых были немецкими. |
In total, 25 ore ships had been riding at anchor in Narvik at the outset of the fighting, 10 of which were German. |
Каттегат не успел вовремя добраться до Нарвика из-за того, что 8 апреля англичане начали добычу полезных ископаемых у берегов Норвегии. |
Kattegat had been delayed from reaching Narvik in time by the British 8 April mining operations off Norway. |
С 5-10 мая боевые действия в районе Нарвика были единственным активным театром сухопутной войны во Второй мировой войне. |
From 5–10 May, the fighting in the Narvik area was the only active theatre of land war in the Second World War. |
В начале мая норвежцы начали наступление на юг в направлении Нарвика. |
In the beginning of May, the Norwegians started an advance southwards towards Narvik. |
Все союзные войска были эвакуированы из Нарвика в период с 4 по 8 июня. |
All Allied troops were evacuated from Narvik between 4 and 8 June. |
В качестве причины быстрой капитуляции часто называют главнокомандующего войсками в районе Нарвика полковника Конрада Сундло. |
The commander-in-chief of the Narvik area, Colonel Konrad Sundlo, is often cited as the reason for the quick capitulation. |
Большая часть норвежского гарнизона в Нарвике проснулась от звуков выстрелов и была не готова к встрече с немцами. |
Much of the Norwegian garrison at Narvik awoke to the sound of gunfire and were unprepared to face the Germans. |
Главной защитой Нарвика были старые корабли береговой обороны Эйдсволд и Норге. |
The main defence of Narvik were the old coastal defence ships Eidsvold and Norge. |
Eckoldt continued onwards and reached Narvik on 18 July. |
|
Несмотря на это, союзники имели свободный путь к северу от Нарвика и планировали атаковать через Ромбаксфьорд. |
Despite this, the Allies had a clear path north of Narvik and planned to attack over Rombaksfjord. |