Операции Убыточные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Операции Убыточные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
loss-making operations
Translate
Операции Убыточные -

- операции [имя существительное]

имя существительное: manipulation

- убыточные

unprofitable



Это включало в себя незавершенные детали операции Барбаросса, вторжения в Советский Союз и многое другое в течение двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This included the pending details of Operation Barbarossa, the invasion of the Soviet Union and many more, over a period of two years.

Здесь вы видите череп ребёнка, напечатанный на 3D-принтере за несколько часов до выполнения самой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see here, the skull of this child being printed in the hours before we performed this surgery.

Эти операции по добыче алмазов проводились в обстановке строгой секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diamond mining operations have been conducted in great secrecy.

Критерием определения операции как подозрительной, установлен размер суммы, на которую операция совершается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the sums involved in the transactions shall determine whether they are considered to be suspicious.

В третьих случаях он будет состоять в практической поддержке или совместном развертывании операции и в конечном итоге в проведении совместных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On other occasions, it will be through operational support or joint deployment and, finally, through the establishment of joint operations.

Она была подвергнута серьезной операции, но по-прежнему не выходит из комы и остается в критическом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She underwent major surgery but remains in a coma in critical condition.

Те, кто проводят операции по оказанию гуманитарной помощи, работают во все более опасных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those conducting humanitarian operations are working under increasingly unsafe conditions.

Следует непредвзято и открыто рассмотреть в ходе неофициальных консультаций все аспекты бюджета на операции по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a need for open-minded and transparent consideration, in informal consultations, of all aspects of the peacekeeping budget.

Доктор Харрис сказал, что вас беспокоит длительность восстановления после операции на позвоночнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Harris tells me that you're worried about the length of the recovery time with your spinal surgery?

Поэтому было рекомендовано провести в ограниченном масштабе передислокацию МООННГ и возобновить ее операции с использованием большего числа транспортных средств с бронезащитными покрывалами и с противоминной защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, it was recommended that UNOMIG be redeployed in a limited manner, and that it resume operations using more mine- and ballistic-protected vehicles.

Несмотря на полное разрушение штаб-квартиры МООНСГ в результате землетрясения, Миссия смогла возобновить операции во многих частях Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the complete destruction of its headquarters by the earthquake, MINUSTAH had been able to resume its operations in many parts of Haiti.

По сообщениям, властями в ходе операции было убито и ранено пока не установленное число внутренне перемещенных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports suggest that authorities killed and injured an unknown number of internally displaced persons during the operations.

На многих биржах выполнение операции нами (или третьей стороной, с которой ведется торговля от вашего имени) гарантируется биржей или расчетным центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On many exchanges, the performance of a transaction by us (or third party with whom he is dealing on your behalf) is guaranteed by the exchange or c earing house.

Лишь небольшая группа мелких стран внесла вклад в операции вида «воздух-земля», оставив бОльшую часть бремени Франции и Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a handful of small nations contributed toward air-to-ground operations, leaving most of the burden on France and Britain.

В штабе «Антитеррористической операции» (АТО), которую проводит Украина против пророссийских сепаратистов, работает свой пресс-центр, и на своей странице в Facebook он фактически обвинил «Громадське ТВ» в измене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine’s “anti-terrorist operation” (ATO) against pro-Russian rebels has its own public relations team, and, via its Facebook page, it essentially accused Hromadske of treason.

И в силу негласности данной операции официальные лица не только не могли говорить о ней, но, скорее всего, и не знали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because of the covert nature of the operation, not only were official government spokesmen unable to talk about it, they didn't even know about it.

А я подожду здесь. которая отвезёт вашего тяжело раненого ребёнка в больницу для срочной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll wait here for the ambulance to take your grievously wounded child to the hospital for emergency surgery.

Большие объемы, дорогостоящие операции, потому что, когда Пегас убирает жир, я делаю это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-volume, high-price-tag, 'cause when Pegasus trims the fat, so do I.

Сэм исчезает после вашей операции в Танжере в прошлом году, потом вдруг является без всяких объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SAM DISAPPEARS AFTER YOUR OP IN TANGIER LAST YEAR, THEN SUDDENLY RESURFACES, WITHOUT EXPLANATION.

Я видела шесть группировок в полной тактической экипировке, три ящика гранатомётов, и весь состав аналитиков, выланных на операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw six squads in full tactical gear, three crates of RPGs, and a full crew of analysts heading' to operations.

Сделано после операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was taken after your operation.

Это мои, после операции на бедре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is left over from my hip operation.

Она будет ассистировать мне на сегодняшней операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She will be assisting me in surgery this afternoon.

Дев вводит меня в курс дела по поводу операции слежения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dev's filling me in on the surveillance op.

Как только Стэнфорд пришёл в себя после операции, он признался во всем - как он завлёк Николь в погребальную камеру и как они подрались, когда она отказалась праздновать с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Stanford got out of surgery, he confessed to everything- how he lured Nicole into the burial chamber and how they fought when she refused to celebrate with him.

Можем взять деньги с операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can use my plastic surgery money.

Это можно исправить с помощью простой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it can be corrected with a simple surgical procedure.

Ваш бывший муж сейчас на операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your ex-husband is in the operating theater.

Некоторые повреждения могли произойти при твоей операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some brain injury can happen with your kind of surgery.

Мне, возможно потребуется твоя помощь во время операции, это значит, что я должна буду вколоть тебе местную анестезию в глаз, вместо того, чтобы погрузить тебя в сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may need your feedback during the operation, which means I have to inject a local anesthetic into your eye rather than putting you under.

(специальный репортаж) Хотя Министерство обороны не сообщает подробностей операции, наши источники сообщают, что помощь пришла за несколько минут до объявленного срока казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although no details have been released by the Ministry of Defence, sources have told us that the rescue came moments before the deadline was announced for her execution.

Все сотрудники Торчвуда погибли во время операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone that worked for Torchwood was killed in action.

После операции на носе изменилось всё его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nose job changed his whole face.

Она готовилась к операции на сердце, а он даже не навестил её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went in for heart surgery, he never showed up to visit.

33 операции по поводу рака челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

33 operations for a mouth cancer.

Дружелюбный смех костыльщиков, среди которых были силачи, забивающие костыль одним ударом, сопутствовал этой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spike drivers, some of whom were so strong they could drive a spike with a single blow, greeted his efforts with friendly laughter.

Компонент меню операции Феникс Дональда Смита был начат в 1978 году и привел к появлению в 1979 году линии фирменных сэндвичей Burger King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The menu component of Donald Smith's Operation Phoenix was initiated in 1978 and led to the addition of the Burger King Specialty Sandwich line in 1979.

В ходе крупной операции ЕС мог бы легко развернуть до 425 824 военнослужащих сухопутных войск и обеспечить поддержку 110 814 из них в ходе длительной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a major operation the EU could readily deploy up-to 425,824 land force personnel and sustain 110,814 of those during an enduring operation.

Например, Абвер Канариса контролировал операции по дешифровке в Вооруженных Силах, в то время как флот поддерживал свою собственную службу прослушивания, известную как B-Dienst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Canaris's Abwehr controlled the Armed Forces Deciphering operation, while the navy maintained its own listening service, known as the B-Dienst.

Во время операции 9 июля Стенбок помогал в строительстве плавучего моста, чтобы позволить кавалерии пересечь реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the operation on 9 July, Stenbock assisted in the construction of a floating bridge to allow the cavalry to cross the river.

Японский флот использовал пять миниатюрных подводных лодок класса ко-хиотеки в неудачной операции против американских линкоров во время нападения на Перл-Харбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese Navy used five Ko-hyoteki-class midget submarines in an unsuccessful operation against US battleships during the attack on Pearl Harbor.

В дереве, растущем в Бруклине, Фрэнси дает числа личностям, изучая основные математические операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In A Tree Grows in Brooklyn, Francie gives numbers personalities while learning basic math operations.

Американцы приостановили операции осенью 1942 года, оставив НХЛ всего с шестью командами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americans suspended operations in the fall of 1942, leaving the NHL with just six teams.

Если волосы присутствуют на месте операции, их обрезают перед нанесением препа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If hair is present at the surgical site, it is clipped off prior to prep application.

Только в 1960-х годах начали появляться коммерческие операции, которые либо собирали яйца у диких, либо разводили аллигаторов на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in the 1960s did commercial operations that either harvested eggs from the wild or bred alligators on-site begin to appear.

Он умер от осложнений после операции на глазу в 1750 году в возрасте 65 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died of complications after eye surgery in 1750 at the age of 65.

Это процветание позволяло людям тратить деньги на благоустройство общины, а также улучшать свои сельскохозяйственные операции с помощью техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prosperity allowed people to spend money on improving the community, and improving their farming operations with equipment.

Предварительная зарядка может быть выполнена явно или автоматически по завершении операции чтения или записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A precharge may be commanded explicitly, or it may be performed automatically at the conclusion of a read or write operation.

После операции пациент должен ожидать болезненности и покраснения кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After surgery, the patient should expect soreness and redness.

Торрес, однако, смогла получить измененные документы, удостоверяющие личность, которые она искала в суде после своей операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torres, however, was able to acquire the changed identity documents she sought from the courts after her surgery.

Один из пилотов, участвовавших в операции свиная щетина, в 1948 году получил Крест ВВС в знак признания своей роли в этой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the pilots involved in Operation Pig Bristle received the Air Force Cross in the 1948 New Years Honours in recognition of his role in the operation.

Осложнения, связанные с роботизированными операциями, варьируются от преобразования операции в открытую, повторную операцию, постоянную травму, повреждение внутренних органов и повреждение нервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complications related to robotic surgeries range from converting the surgery to open, re-operation, permanent injury, damage to viscera and nerve damage.

Вагинальные расширители необходимы после операции для предотвращения образования рубцов при стенозе влагалища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaginal dilators are required postoperatively to prevent vaginal stenosis from scarring.

Ветераны отрицают существование обширной подземной железнодорожной системы, хотя многие операции Зоны 51 действительно происходили под землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The veterans deny the existence of a vast underground railroad system, although many of Area 51's operations did occur underground.

Достаточный запас прочности позволяет осуществлять бизнес-операции в соответствии со своими планами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adequate safety stock levels permit business operations to proceed according to their plans.

Другие морские операции были отложены, поскольку их ресурсы были направлены на атаку на чарльстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other naval operations were sidetracked as their resources were diverted to the attack on Charleston.

Фриц Перлс умер от сердечной недостаточности в Чикаго, 14 марта 1970 года, после операции на сердце в мемориальной больнице Луиса А. Вайса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fritz Perls died of heart failure in Chicago, on March 14, 1970, after heart surgery at the Louis A. Weiss Memorial Hospital.

Операции часто проводились ночью, и операции обмана, проникновения и маневры стали более распространенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operations were often carried out during the night and deception operations, infiltrations, and maneuvers became more common.

В то время как основные банковские операции могут быть сделаны только на мобильном телефоне, депозиты и снятие наличных требуют поездки к местному агенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While basic banking can be done on a mobile alone, deposits and withdrawals of cash necessitate a trip to a local agent.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Операции Убыточные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Операции Убыточные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Операции, Убыточные . Также, к фразе «Операции Убыточные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information