Рассмотрим более подробно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассмотрим более подробно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
consider more closely
Translate
Рассмотрим более подробно -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- подробно [наречие]

наречие: in detail, minutely, circumstantially, particularly, amply, narrowly

словосочетание: at length, at large



Вопросы управленческих инициатив и политики в отношении персонала должны быть подробно рассмотрены на сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Questions of management initiatives and personnel policy will have to be broadly addressed at the forty-ninth session of General Assembly.

Более подробно рассмотреть общественную поддержку эволюции и других принципов весьма полезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is illuminating to examine public support of evolution and other principles in greater detail.

Теперь более подробно рассмотрим соединения и обратим внимание на несколько ключевых моментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's take a closer look at joins, because you need to remember a couple of key points.

Гарвардский историк Чарльз С. Майер подробно рассмотрел проблему Америки как империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvard historian Charles S. Maier has examined the America-as-Empire issue at length.

Давайте подробно рассмотрим некоторые из причин нынешнего положения Детройта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here’s a closer look at some of the reasons Detroit landed where it did in the rankings.

Классификация должна быть рассмотрена, но не так подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classification should be covered but not in this much detail.

Вот почему мы с Дженсеном подробно рассмотрели генетическую гипотезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why Jensen and I looked at the genetic hypothesis in detail.

Хотя различные исследования были проведены с недостаточным обоснованием, четыре наиболее важных для повседневной жизни будут подробно рассмотрены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although various studies have been conducted on insufficient justification, the four most relevant to daily life will be discussed at length.

Я попытался более подробно рассмотреть эту тему в тексте статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have attempted a more NPOV treatment of this topic in the article text.

В докладе подробно рассмотрены меры исполнительной власти, принятые в целях предупреждения насилия в отношении женщин и наказания за него, принятые законодательные меры и судебные решения в данной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report describes in detail the executive action taken to prevent and punish violence against women, the legal measures adopted and the case law on the subject.

Такие переменные, как нагрузка, температура и окружающая среда, могут влиять на эту процедуру, которая была подробно рассмотрена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variables such as load, temperature, and environment, may affect this procedure, which have been examined in detail.

Что касается совершенствования методов работы Совета Безопасности, то делегация Египта хотела бы более подробно рассмотреть вопрос о системе голосования в Совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As regards the development of the working methods of the Security Council, the delegation of Egypt wishes to delve into the voting system in the Council.

Если он должен стать большим, то его следует перенести в отдельную статью Вики, где можно будет подробно рассмотреть все плюсы и минусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is to become large then it should be moved to a separate Wiki article where the pros and cons can be elaborated.

Подробно рассмотрены абсолютная конфигурация церипоровых кислот, их стереоселективный биосинтетический путь и разнообразие их метаболитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absolute configuration of ceriporic acids, their stereoselective biosynthetic pathway and the diversity of their metabolites have been discussed in detail.

Я подробно рассмотрел обе цитаты, приложенные к этому предложению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have looked at both citations attached to the sentence in detail.

В этом месте имеет смысл подробно рассмотреть несколько возможных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might pay to look a little below the surface here and discuss some of these differences in detail.

В качестве краткого примера, который более подробно описан в разделе Примеры ниже, рассмотрим матрицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a brief example, which is described in more detail in the examples section later, consider the matrix.

Раджпуты и вторжения в Индию должны быть перенаправлением к истории раджпутов, и различные вторжения должны быть подробно рассмотрены там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rajputs and Invasions of India should be a redirect to History of Rajputs and the various invasions should be discussed in detail there.

Химические эффекты, включая потенциальные репродуктивные проблемы, связанные с воздействием обедненного урана, были подробно рассмотрены в одной из последующих статей журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical effects, including potential reproductive issues, associated with depleted uranium exposure were discussed in some detail in a subsequent journal paper.

Вывод: Если Сенат и Палата представителей захотят подробно рассмотреть линию торговли влиянием, им необходимо будет расследовать лоббистскую деятельность как представителей команды Трампа, так и представителей истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeaway: If the Senate and House Committees pursue this influence peddling angle, they must be sure to investigate lobbying by both establishment and Trump figures.

Теория оптимальной различительности была впервые предложена доктором Мэрилин Б. Брюером в 1991 году и подробно рассмотрена в 2010 году доктором Дж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory of optimal distinctiveness was first proposed by Dr. Marilynn B. Brewer in 1991 and extensively reviewed in 2010 by Drs.

Мы можем детально всё рассмотреть и подробно воссоздать характер течений рек и внешний вид ландшафтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we can look in detail and reconstruct with some specificity how these rivers flowed and what the landscapes looked like.

Вопрос о японско-канадских потерях не был подробно рассмотрен вплоть до исследования Прайса Уотерхауза в 1986 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue of Japanese Canadian losses was not revisited in-depth until the Price Waterhouse study in 1986.

Отдельные элементы этих тем будут более подробно рассмотрены в последующих документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent papers will elaborate upon selected elements among these topics.

Социалисты разных мастей могут очень подробно рассмотреть эти особенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socialists of various stripes can go over the particulars of these in extreme detail.

Мы рассмотрим эту тему гораздо более подробно в другом месте статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go into this topic in much more detail elsewhere in the article.

Кроме того, Генеральная Ассамблея подробно рассмотрела другие пункты, включая содействие правам человека, а также вопросы, связанные с наркотическими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Assembly also dwelt extensively on other items, including the promotion of human rights, as well as issues related to narcotic drugs.

Я хотел бы рассмотреть это более подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to explore that in more depth.

Поскольку большинство кислотных атак направлены на лицо, в нескольких статьях подробно рассмотрены медицинские последствия для этих жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a majority of acid attacks are aimed at the face, several articles thoroughly reviewed the medical implications for these victims.

В 2009 году Европейское космическое агентство опубликовало рецензируемый документ, подробно объясняющий, почему холодная сварка является важной проблемой, которую конструкторы космических аппаратов должны тщательно рассмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 the European Space Agency published a peer-reviewed paper detailing why cold welding is a significant issue that spacecraft designers need to carefully consider.

Я постараюсь вернуться позже и рассмотреть более подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try to get back later and review more in depth.

Эта тема будет подробно рассмотрена ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This topic will be discussed in detail below.

Каждый из этих разделов будет обобщен и связан с основной статьей по теме этого раздела, которая будет более подробно рассмотрена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these sections would summarise and be linked to a main article on the subject of that section, which would go into more detail.

В следующих лекциях мы более подробно рассмотрим экстрамузыкальные ассоциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following lectures will examine extramusical associations more extensively.

Синтетические приложения реакции Дильса-ольхи были подробно рассмотрены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synthetic applications of the Diels–Alder reaction have been reviewed extensively.

Чтобы более подробно рассмотреть приведенный выше пример, рассмотрим базовый класс без виртуальных функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To elaborate on the above example, consider a base class with no virtual functions.

Основные поведенческие различия между бонобо и шимпанзе впервые были подробно рассмотрены Трацем и Хеком в начале 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major behavioural differences between bonobos and chimps were first discussed in detail by Tratz and Heck in the early 1950s.

Я подробно рассмотрю, если все вышеперечисленное будет учтено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll review in depth if the above are taken care off.

Позже я рассмотрю эту статью более подробно, но пока я перечислил несколько моментов для улучшения, которые я заметил ранее при оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll review the article more thoroughly later, but for now I've listed a few points for improvement that I noticed earlier when assessing.

И, наконец, поскольку этот вопрос касается управления государственными делами, было бы полезно подробно рассмотреть состояние демократии во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, to the extent that the whole issue related to governance, it would be useful to look carefully at the state of democracy all over the world.

Эти особенности будут рассмотрены более подробно ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These features will be explored in greater detail below.

Я постараюсь вернуться позже и рассмотреть более подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insane individuals are not punished for their crimes.

В то же время Комиссия, возможно, пожелает более подробно рассмотреть вопрос о стратегических последствиях уделения большего внимания неофициальным методам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the strategic implications of placing more emphasis on informal methods is a topic that the Commission may wish to consider in some detail.

Рабочая группа решила подробно рассмотреть этот вопрос на своей предстоящей сессии в январе 2007 года на основе соображений Рабочей группы ЕЭК ООН по железнодорожному транспорту (SC.2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Party decided to consider the issue in-depth at its forthcoming session in January 2007 based on the considerations of the UNECE Working Party on Rail Transport (SC.2).

Это могут быть просто противоречивые представления о стиле, и особенно о том, насколько подробно должны быть рассмотрены наши статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be merely conflicting ideas of style, and specifically regarding how much detail our articles should go into.

Мэй опирается на другие точки зрения, включая точку зрения Фрейда, чтобы более подробно рассмотреть экзистенциальную психотерапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May draws on others perspectives, including Freud's, to go into more detail on existential psychotherapy.

Что касается других ваших замечаний, то я их проигнорирую, поскольку они уже были подробно рассмотрены в предыдущих дискуссиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for your other comments, I will ignore them as these have been already covered in detail in previous discussions.

Что касается других ваших замечаний, то я их проигнорирую, поскольку они уже были подробно рассмотрены в предыдущих дискуссиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for your other comments, I will ignore them as these have been already covered in detail in previous discussions.

Прежде чем мы подробно рассмотрим Ваш предварительный заказ, мы сердечно благодарим Вас за Ваш интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we consider your advance inquiry in detail, we should like to thank you very much for your interest.

В июне 2007 года Верховный Суд Канады подробно рассмотрел обоснование необходимости рассматривать коллективные переговоры в качестве одного из прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2007 the Supreme Court of Canada extensively reviewed the rationale for regarding collective bargaining as a human right.

Эти два проекта резолюций были представлены непосредственно для их рассмотрения пленарным заседаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two draft resolutions were submitted directly to the plenary for its consideration.

Израильское законодательство не признает никаких смягчающих обстоятельств при рассмотрении таких дел, а виновные преследуются, предаются суду и наказываются по всей строгости закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israeli law does not recognize any mitigating circumstances in such cases, and prosecutes, indicts and punishes the perpetrators in all severity.

Мы просим, чтобы суд не ограничивался рассмотрением только этого локального инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative that we establish this is not merely an isolated incident.

Когда вы обнаружите отправку, которая не была рассмотрена или нуждается в дальнейшем рассмотрении, выполните следующие действия, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you find a submission that has not been reviewed or which needs further review, follow the following steps, as usual.

По состоянию на май 2015 года британское агентство по защите данных рассмотрело 184 таких жалобы и отменило решение Google примерно в четверти из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of May 2015, the British Data Protection Agency had treated 184 such complaints, and overturned Google's decision in about a quarter of those.

Он собирается ежегодно в течение примерно двух недель для рассмотрения и утверждения основных новых направлений политики, законов, бюджета и крупных кадровых изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meets annually for about two weeks to review and approve major new policy directions, laws, the budget, and major personnel changes.

Я прошу, чтобы не вовлеченный человек / администратор рассмотрел и выполнил этот шаг, или, возможно, посоветовал, какими должны быть следующие шаги. Спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I request that a non-involved person/admin review and perform the move, or perhaps advise on what the next steps should be. Thank you.

При ближайшем рассмотрении обнаруживается плотно сплетенная решетка из трубок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close inspection reveals a tightly-knit latticework of tubes.

Доклад Совета Европы будет рассмотрен более чем 300 парламентариями из 47 государств-членов Совета Европы в Страсбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council of Europe report will be considered by over 300 parliamentarians from the 47 Council of Europe member states in Strasbourg.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Рассмотрим более подробно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Рассмотрим более подробно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Рассмотрим, более, подробно . Также, к фразе «Рассмотрим более подробно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information