Кислотных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он химически стабилен при 20 ° C, согласно лабораторным исследованиям, но может медленно подвергаться воздействию концентрированных кислотных растворов с повышением температуры. |
It is chemically stable at 20 °C, according to laboratory tests, but can be slowly attacked by concentrated acid solutions with rising temperatures. |
Химикат, разработанный специально для предотвращения выброса кислотных газов из ванн для очистки с использованием соляной и серной кислоты. |
It is a chemical designed to prevent outflow of acid gas particularly in hydrolic and sulphuric acid degreasing baths. |
Многие известняковые статуи и строительные поверхности получили серьезные повреждения из-за кислотных дождей. |
Many limestone statues and building surfaces have suffered severe damage due to acid rain. |
В присутствии кислотных катализаторов этанол превращается в этилен. |
In the presence of acid catalysts, ethanol converts to ethylene. |
Система также должна была храниться в течение длительного периода времени, прежде чем быть активированной, что опять же доказывало против свинцово-кислотных соединений. |
The system also had to be stored for long periods of time before being activated, which again argued against lead-acid. |
Образование кислотных метаболитов также вызывает ингибирование других метаболических путей, таких как окислительное фосфорилирование. |
The formation of acid metabolites also causes inhibition of other metabolic pathways, such as oxidative phosphorylation. |
Это один из крупнейших источников кислотных шахтных дренажей в Катависский ручей. |
It is among the largest sources of acid mine drainage into Catawissa Creek. |
В воде метамидофос не проявляет ни основных, ни кислотных свойств. |
Methamidophos has neither basic nor acidic properties in water. |
Сегодня для домашнего хранения энергии литий-ионные аккумуляторы предпочтительнее свинцово-кислотных, учитывая их аналогичную стоимость, но гораздо лучшую производительность. |
Today, for home energy storage, Li-ion batteries are preferable to lead-acid ones given their similar cost but much better performance. |
Исследования подсказали много решений для увеличения частоты кислотных атак в мире. |
Research has prompted many solutions to the increasing incidence of acid attacks in the world. |
Это близко к номинальному напряжению шестиэлементных свинцово-кислотных аккумуляторов. |
This comes close to the nominal voltage of six-cell lead-acid batteries. |
По данным Фонда Acid Survivors Foundation в Пакистане, существует высокий уровень выживаемости среди жертв кислотных атак. |
According to the Acid Survivors Foundation in Pakistan, there is a high survival rate amongst victims of acid attacks. |
Ревность и ненависть являются самыми большими мотиваторами для кислотных атак в Камбодже, так как 28% нападений сообщили об этих эмоциях как о причине. |
Jealousy and hate is the biggest motivator for acid attacks in Cambodia, as 28% of attacks reported those emotions as the cause. |
Он улучшает окрашивание кислотных красителей, но также может привести к гидролизу любой ДНК в образце. |
It improves the staining of acid dyes, but it can also lead to hydrolysis of any DNA in the sample. |
Моих около 4, что обозначает, что все в доме Хэмингтонов подверглись воздействию летучих кислотных соединений, которые влияют на наши слизистые оболочки. |
Mine is at a 4, which means that everyone at the Hemington house was exposed to a volatile acidic compound which affected all of our mucus membranes. |
Природные наноматериалы могут также образовываться в результате процессов выветривания металл - или анионсодержащих пород, а также в местах кислотных шахтных дренажей. |
Natural nanomaterials can also be formed through weathering processes of metal- or anion-containing rocks, as well as at acid mine drainage sites. |
Всех этих патетично нетерпеливых кислотных фриков... которые думали, что смогут купить покой и понимание всего по три бакса за дозу. |
All those pathetically eager acid freaks... who thought they could buy peace and understanding for three bucks a hit. |
Авторы утверждают, что распространенность кислотных атак в других районах Южной Америки остается неизвестной из-за значительного занижения данных. |
The authors state that the prevalence of acid attacks in other areas of South America remains unknown due to significant underreporting. |
В свинцово-кислотных батареях это называется сульфатацией, но также влияет на другие типы, такие как никель-кадмиевые батареи и литиевые батареи. |
In lead acid batteries this is known as sulfation but also affects other types such as nickel cadmium batteries and lithium batteries. |
Сульфатация происходит в свинцово-кислотных аккумуляторах, когда они подвергаются недостаточной зарядке при нормальной работе. |
Sulfation occurs in lead–acid batteries when they are subjected to insufficient charging during normal operation. |
Резкое сокращение популяции лососевых рыб было одним из первых признаков проблемы, которая позже стала известна как кислотные дожди. |
The steep decline in salmonid fish populations was one of the early indications of the problem that later became known as acid rain. |
Acidic hydrolysis then removed the imine. |
|
В ходе операции кислотный Гамбит самолет приблизился к тюрьме. |
In Operation Acid Gambit, the aircraft approached the prison. |
Подкисление почвы ускоряется применением кислотообразующих азотных удобрений и воздействием кислотных осадков. |
Soil acidification is accelerated by the use of acid-forming nitrogenous fertilizers and by the effects of acid precipitation. |
Структурная разница между глубокими циклами и проворачивающимися свинцово-кислотными батареями заключается в свинцовых батарейных пластинах. |
The structural difference between deep-cycle and cranking lead-acid batteries is in the lead battery plates. |
Я не хочу, чтобы от твоей души веяло таким же ядовитым кислотным душком, как от моей... |
I don't want you to give a stinky acid smell like me. |
Звук Jamiroquai обычно называют кислотным джазом, фанком, диско, соулом, хаусом и R&B. |
Jamiroquai's sound is generally termed as acid-jazz, funk, disco, soul, house, and R&B. |
Сочетание блюз-рока с психоделическим роком и кислотным роком во многом легло в основу хеви-метала. |
The combination of blues rock with psychedelic rock and acid rock formed much of the original basis for heavy metal. |
Свинцово-кислотные аккумуляторы теряют способность принимать заряд при слишком длительном разряде из-за сульфатирования, кристаллизации сульфата свинца. |
Lead–acid batteries lose the ability to accept a charge when discharged for too long due to sulfation, the crystallization of lead sulfate. |
Однако в странах Южной Азии сохраняется самый высокий уровень заболеваемости кислотными атаками. |
However, South Asian countries maintain the highest incidence of acid attacks. |
Свинцово-кислотные аккумуляторы перерабатываются на 98% по объему, на 99,5% по весу. |
Lead acid batteries are recycled 98% by volume, 99.5% by weight. |
Компания утверждает, что устройство хранит больше энергии, чем литий-ионные батареи, при более низкой стоимости, чем свинцово-кислотные батареи, используемые в бензиновых автомобилях. |
The company claims the device stores more energy than lithium-ion batteries at a lower cost than lead-acid batteries used in gasoline-powered cars. |
Наблюдалась положительная корреляция между кислотными атаками и легкостью приобретения кислоты. |
A positive correlation has been observed between acid attacks and ease of acid purchase. |
Известняк, например, можно растворить кислотными растворами, полученными из растений. |
Limestone, for example, can be dissolved by acidic solutions obtained from plants. |
Кислотные дожди оказывают большое экологическое воздействие на ручьи, озера, водно-болотные угодья и другие водные среды. |
Acid rain has numerous ecological impacts on streams, lakes, wetlands and other aquatic environments. |
Кен Кизи использовал стробоскопическое освещение в координации с музыкой Grateful Dead во время своих легендарных кислотных тестов. |
Ken Kesey used strobe lighting in coordination with the music of the Grateful Dead during his legendary Acid Tests. |
Дорогуша, ты говоришь с той, кого только кислотный душ поставит на место. |
honey, you're talking to somebody who's still waiting for acid-wash to come back in style. |
Кислотные дожди-это форма осадков с высоким содержанием серной и азотной кислот, которые могут образовываться в виде тумана или снега. |
Acid rain is a form of precipitation which has high sulfuric and nitric acids which can occur in the form of a fog or snow. |
Однако клиенты обнаружили, что его первая модель была подвержена утечкам и короткому времени автономной работы, и она не намного превосходила свинцово-кислотный элемент. |
However, customers found his first model to be prone to leakage and short battery life, and it did not outperform the lead-acid cell by much either. |
Эти методы представляют опасность для окружающей среды и здоровья, так как токсины выбрасываются в воздух, а остатки кислотных ванн могут попасть в водопровод. |
These methods pose environmental and health hazards, as toxins are released into the air and acid bath residue can enter the water supply. |
Медные и кислотные заводы были навсегда закрыты, а большая часть инфраструктуры завода уже вывезена и продана за границу. |
The copper and acid plants have been permanently closed and most of the plant infrastructure already removed and sold overseas. |
NiMH также имеет более длительный срок службы, но стоит больше, чем свинцово-кислотный вариант. |
NiMH also has longer life but costs more than the lead acid option. |
Подавляющее большинство батарей глубокого цикла на рынке сегодня являются свинцово-кислотными батареями. |
The vast majority of deep cycle batteries on the market today are lead acid batteries. |
Примеры включают свинцово-кислотные батареи или электронные печатные платы. |
Examples include lead-acid batteries or electronic circuit boards. |
Поджанры дома включают кислотный дом, электро-дом, хард-Хаус, фанки-хаус, дип-хаус, трайбл-хаус, хип-хаус, тек-хаус и американский гараж. |
Subgenres of house include acid house, electro house, hard house, funky house, deep house, tribal house, hip house, tech house and US garage. |
Например, суспензии графеновых частиц можно стабилизировать путем функционализации с помощью галловых кислотных групп. |
For example, suspensions of graphene particles can be stablized by functionalization with gallic acid groups. |
Они могут также содержать стимуляторы коррозии и могут быть либо кислотными, либо щелочными, при этом в последнем случае они уменьшают воздействие кислотного осаждения. |
They can also provide corrosion stimulators and can be either acidic or basic, in the latter case decreasing the effect of acid deposition. |
Это происходит потому, что кислотные остатки отталкиваются отрицательно заряженными SDS, что приводит к неточному соотношению массы к заряду и миграции. |
This is because the acidic residues are repelled by the negatively charged SDS, leading to an inaccurate mass-to-charge ratio and migration. |
Между 2005-2006 и 2011-2012 годами количество нападений с применением кислотных и других агрессивных веществ в Англии утроилось, свидетельствуют официальные отчеты. |
Between 2005-2006 and 2011-2012 the number of assaults involving acid throwing and other corrosive substances tripled in England, official records show. |
В качестве наказания, согласно законопроекту, лицам, ответственным за кислотные атаки, грозят суровые штрафы и пожизненное заключение. |
As punishment, according to the bill individuals held responsible for acid attacks face harsh fines and life in prison. |
Это было до того, как он начал появляться, словно кислотный флэшбек. |
That was before he kept showing up like a bad acid flashback? |
Во всех конструкциях свинцово-кислотных аккумуляторов зарядный ток должен регулироваться в соответствии со способностью аккумулятора поглощать энергию. |
In all lead acid battery designs, charging current must be adjusted to match the ability of the battery to absorb the energy. |
Стоки с ранчо Стека уже влияют на кислотный баланс грунтовых вод, и ещё момент, который вы никогда не упоминаете на этих... Наведите порядок, председатель, сейчас моя очередь. |
The runoff from Stack's cattle ranch is already affecting the groundwater ph balance, and another thing that you never bring up in these- yes, now I bring- uh, point of order, chair. |
Транс-музыка разбивается на несколько поджанров, включая кислотный транс, классический транс, жесткий транс, прогрессивный транс и возвышающий транс. |
Trance music is broken into a number of subgenres including acid trance, classic trance, hard trance, progressive trance, and uplifting trance. |
Кислотные соли лимонной кислоты можно получить путем тщательной регулировки рН перед кристаллизацией соединения. |
Acid salts of citric acid can be prepared by careful adjustment of the pH before crystallizing the compound. |
Сперматозоиды не достигают полной подвижности, пока не достигнут влагалища, где щелочной рН нейтрализуется кислотными вагинальными жидкостями. |
Spermatozoa do not reach full motility until they reach the vagina, where the alkaline pH is neutralized by acidic vaginal fluids. |
В Южной Азии кислотные атаки использовались как форма мести за отказ от сексуальных домогательств, предложения руки и сердца и требования приданого. |
In South Asia, acid attacks have been used as a form of revenge for refusal of sexual advances, proposals of marriage and demands for dowry. |
- кислотных загрязнителей воздуха - acid pollutants
- Воздействие кислотных дождей - impact of acid rain
- уменьшение кислотных дождей - acid rain mitigation
- ущерб от кислотных осадков - damage from acidic deposition
- состав кислотных осадков - composition of acidic deposition
- причина кислотных дождей - cause acid rain