Амортизационной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Начальная дата амортизационной премии может совпадать с датой проводки капитального ремонта или следующей датой амортизации. |
The start date of the bonus depreciation can be the same as the major repair transaction date or the next depreciation date. |
Для ввода или изменения информации об амортизационной премии для журнала амортизации ОС используется форма Амортизационная премия журнала амортизации. |
You can use the Depreciation book special depreciation allowance form to enter or modify bonus depreciation information for the asset depreciation book. |
Дополнительные сведения о порядке расчета Амортизационной премии см. в разделе (RUS) Расчет амортизационной премии. |
For more information about how to calculate bonus depreciation, see (RUS) Calculate a bonus depreciation. |
Если имеется более одной амортизационной премии для средства, введенное значение определяет порядок, в котором будут применяться эти премии. |
If there is more than one bonus depreciation for an asset, this determines the order in which the bonuses are taken. |
Это позволяет непрерывно контролировать демпфирующие характеристики амортизатора путем изменения мощности электромагнита. |
This allows the damping characteristics of the shock absorber to be continuously controlled by varying the power of the electromagnet. |
Амортизационные премии не поддерживаются моделями стоимости. |
Bonus depreciations are not supported by value models. |
Испанская безработица в настоящее время приближается к 30%, что априори должно быть хорошим оправданием амортизатора в той или иной форме. |
Spanish unemployment is now close to 30%, which a priori should be a good justification for some form of shock absorber. |
Если журналы амортизации настроены на амортизацию с использованием разных интервалов или методов, то в качестве типа проводки Амортизация нельзя выбирать Производная. |
If depreciation books are set up to depreciate at different intervals or methods, the Depreciation transaction type should not be set up as derived. |
Введите 4 для четвертого периода амортизации, (четвертого квартала). |
Enter 4 for the fourth depreciation period, or fourth quarter. |
Не-предпочитаемые амортизаторы часто используют потерю зазора или отражательные принципы. |
Non-preferred attenuators often use gap loss or reflective principles. |
Гидравлические телескопические амортизаторы находились спереди и сзади. |
Hydraulic telescopic shock absorbers were in the front and rear. |
В этой калымаге нет даже амортизаторов. |
This thing doesn't even have shock absorbers. |
Каждый типовой шлем самого большого размера должен испытываться на амортизацию удара и прочность. |
The largest size of each helmet type shall be tested for impact absorption and rigidity. |
Она быстро стала неплатежеспособной после того, как первый заказ компании, на авиационные амортизаторы стоек от гражданского самолета Co из корпуса, не был оплачен в срок. |
It quickly became insolvent after the company's first order, for aircraft shock absorber struts from the Civilian Aircraft Co of Hull, was not paid in time. |
Например, Амортизация основных средств - это расходы,которые необходимо оценить. |
The depreciation of fixed assets, for example, is an expense which has to be estimated. |
Амортизаторы, пневматические доводчики дверей, инструменты для украшения тортов, пистолеты nerf, все эти вещи имеют поршни в них, в разных формах. |
Shock absorbers, pneumatic door closers, cake decorating tools, nerf guns, these things all have pistons in them, in different forms. |
Амортизация других основных средств рассчитывается на основе линейного метода с учетом прогнозируемого срока полезного использования. |
Depreciation on other items of property and equipment is calculated using the straight-line method over the estimated useful lives. |
Мы можем лететь на варп шесть, но инерционные амортизаторы не починены полностью, так что легкого полета не ожидайте. |
We can go to warp six but the inertial dampers haven't been fully repaired so don't expect a smooth ride. |
Внутренние упаковочные материалы также используются для других функций, помимо амортизации, таких как иммобилизация продуктов в коробке и фиксация их на месте или заполнение пустоты. |
Internal packaging materials are also used for functions other than cushioning, such as to immobilize the products in the box and lock them in place, or to fill a void. |
Значение амортизации уменьшается с каждым периодом на величину, которая уже вычтена из начальной стоимости. |
The depreciation value is reduced with every depreciation period by the depreciation already deducted from the initial cost. |
Методы амортизации являются частью модели стоимости или журнала амортизации, которые выбираются для каждого основного средства. |
Depreciation profiles are part of the value model or depreciation book that you select for each fixed asset. |
В форме Модели учета или Журналы амортизации щелкните Функции > Переместить актив в кластер низкой стоимости, чтобы открыть форму Переместить актив в кластер низкой стоимости. |
In the Value models or Depreciation books form, click Functions > Transfer asset to low value pool to open the Transfer asset to low value pool form. |
И именно рентабельность за вычетом амортизации имеет значение для накопления капитала. |
And it is the return net of depreciation that is relevant for capital accumulation. |
Инжир.1.Амортизация - дисперсионной модели Кольский. |
Fig.1.Attenuation - dispersion Kolsky model. |
Чтобы полностью развернуть реверсор тяги во время посадки, амортизатор рыскания соединен с рулевым колесом носового колеса для обеспечения большей устойчивости. |
To fully deploy the thrust reverser during landings, the yaw damper is connected to the steering of the nosewheel to provide greater stability. |
Амортизация стоимости всех нематериальных активов с конечным сроком службы, составляющим, как правило, три года, исчисляется с применением линейного метода. |
Amortization is provided on a straight-line basis on all intangible assets of finite life, typically three years. |
Газообразный кислород или окружающий воздух можно также впрыснуть для того чтобы повысить рост аэробных бактерий которые ускоряют ход естественной амортизации органических загрязняющих елементов. |
Oxygen gas or ambient air can also be injected to promote growth of aerobic bacteria which accelerate natural attenuation of organic contaminants. |
Depreciation schedules on hundreds of different items. |
|
Модель стоимости и журнал амортизации могут быть прикреплены к определенным ОС. |
The value model and depreciation book then can be attached to specific fixed assets. |
Триангуляция, которую это предлагает, является попыткой уменьшить вибрацию, как и видное использование амортизаторов Стокбриджа на кабелях. |
The triangulation this offers is an attempt to reduce vibration, as is the prominent use of Stockbridge dampers on the cables. |
all of these animals have shock absorbers built into their bodies. |
|
Рассчитывая эту часть своей претензии, МП вычла накопленную амортизацию в размере 10% без привязки к полезному сроку пользования библиотечными книгами. |
In calculating this part of its claim MoE deducted accumulated depreciation of 10 per cent without reference to the books' useful life. |
Установка новых амортизаторов это была работа для Джеймся и спецов из технологического центра Top Gear. которые оставили Джереми и меня подумать что можно сделать. |
'Fitting the new suspension was a job for James and 'the boffins from the Top Gear technology centre, 'which left Jeremy and me looking for something to do.' |
В каждом конкретном случае Группа учитывала возраст и оставшийся срок полезной службы, а также используемую норму амортизации. |
The Panel has considered, in each relevant case, the age and remaining useful life as well as the rate of depreciation used. |
Парень в магазине сказал, что у него умная амортизация или что-то... |
The guy at the store said it had, like, smart cushioning or some... |
Это здание соответствует нормам по землетрясениям, что означает, что оно опирается на амортизаторы, заполненные маслом. |
This building would meet earthquake codes, which means it rests on shock absorbers filled with oil. |
Теперь надо принять во внимание амортизацию автомобиля, расходы на масло и смазку. |
Now we must take into consideration the amortization of the automobile, expenses for oil and grease. |
Разумное использование амортизационного конца несоответствующего использования позволяет получить полную отдачу от инвестиций. |
A reasonable exercise of an amortization end of the nonconforming use allows for a complete return on the investment. |
В подвесах качающихся осей традиционно используются листовые рессоры и амортизаторы. |
Swing axle suspensions conventionally used leaf springs and shock absorbers. |
Мениски действуют как амортизаторы и разделяют два конца кости в коленном суставе. |
The menisci act as shock absorbers and separate the two ends of bone in the knee joint. |
Этот вид кредита может привести к отрицательной амортизации. |
This type of loan can result in negative amortization. |
Технология появилась около 1995 года как физически меньшая альтернатива громоздким резиновым амортизаторам, использовавшимся в портативных плеерах в то время. |
The technology surfaced around 1995 as a physically smaller alternative to the bulky rubber shock absorbers utilized in portable players at the time. |
Поршень амортизатора очень сложен, содержит точно сбалансированные клапаны для управления потоком жидкости через них. |
A shock aborber piston is highly complex, containing precisely balanced valves to control the flow of fluid through them. |
Подвеска-это система шин, воздуха в шинах, пружин, амортизаторов и рычагов, которая соединяет транспортное средство с его колесами и позволяет относительное движение между ними. |
Suspension is the system of tires, tire air, springs, shock absorbers and linkages that connects a vehicle to its wheels and allows relative motion between the two. |
Однако было обнаружено, что это дает неуправляемые характеристики наземного обслуживания, поэтому был включен простой амортизатор. |
This, however, was found to give unmanageable ground-handling characteristics, so a simple shock absorber was then incorporated. |
Эта сумма включает дополнительные издержки на заработную плату, патрулирование, военные учения, подготовку персонала, оборудование, обмундирование, запасные части, обслуживание и амортизацию оборудования. |
This amount includes the extra costs of wages, patrols, manoeuvres, training, equipment, clothing, spare parts, maintenance and depreciation of equipment. |
Что является превосходным амортизатором, также, как и способность спать на диване по 18 часов - свойственно для кошек. |
It's the perfect shock absorber and, like being able to sleep on the sofa for 18 hours, it's unique to cats. |
Амортизация (цена за вычетом ожидаемой выручки от реализации) какой-либо единицы основных средств мощностей должна начисляться на систематической основе на протяжении срока его полезной службы. |
The depreciable amount (cost less expected proceeds from disposal) of an item of property, plant or equipment should be allocated on a systematic basis over its useful life. |
Гидравлические амортизаторы многорычажной задней подвески также были перестроены в соответствии с изменениями передней подвески. |
The hydraulic dampers of the multi-link rear suspension were also re-tuned to match the front suspension changes. |
Кроме того, необходимо записывать расходы на амортизацию как расход на корр. счет. |
You must also charge the depreciation as expenditure to an offset account. |
Они появились в 1930-х годах и наиболее часто использовались в 1950-х и 1960-х годах, но были заменены телескопическими амортизаторами в 1970-х годах. |
They appeared in the 1930s and were most commonly used in the 1950s and 1960s, but were replaced by telescopic shock absorbers in the 1970s. |
Резиновые амортизаторы были модифицированы для достижения лучшей устойчивости при стрельбе. |
The Rubber-mounted shocks were modified to achieve better stability during firing. |
Двухэтажный автобус, алюминиевый корпус, газовые амортизаторы, это должно давать преимущество на дороге. |
The double-decker, aluminium body, air suspension, it should have potential here on the track. |
Можно создать проводку капитального ремонта для ОС и указать амортизационную премию и начальную дату расчета премии. |
You can create a major repair transaction for a fixed asset, and specify the bonus depreciation and bonus start date. |
Предыдущие эксплуатационные расходы не включают техническое обслуживание, амортизацию или другие расходы. |
The previous operating costs do not include maintenance, depreciation or other costs. |
Часто, амортизационные отчисления равны нулю и, следовательно, показатель EBIT = прибыль EBITA. |
Often, Amortization charges are zero and therefore EBIT = EBITA. |
Теоретически он может быть уменьшен до гораздо меньших взрывов и потребует небольших амортизаторов. |
Theoretically, it could be scaled down to far smaller explosions, and require small shock absorbers. |
Небольшие резиновые амортизаторы все еще используются, но менее эффективны, чем более крупные до 1995 года. |
Small rubber shock absorbers are still used, but are less effective than the larger pre-1995 ones. |
- ход амортизационной стойки - shock-absorber stroke
- створки амортизационной опоры - shock strut doors
- пружины амортизационной системы - accumulator springs