Анализы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разбор полетов, исследование, оценка, изучение, испытание, рассмотрение, обсуждение, критик, расследование
Были обследованы желудок и кишечник, а также проведены анализы их содержимого. |
The stomach and intestines were examined and tests carried out on their contents. |
Для проектирования радиочастотных и коммутационных конденсаторных схем были добавлены анализы гармонического баланса или стационарного состояния во временной области. |
Harmonic balance or time-domain steady state analyses were added for RF and switched-capacitor circuit design. |
ADAMTS1 и ADAMTS8 ингибировать ангиогенез в пробирке в двух функциональных ангиогенез анализы. |
ADAMTS1 and ADAMTS8 inhibit angiogenesis in vitro in two functional angiogenesis assays. |
Я знаю, но твои анализы показывают заболевание, которое называется фактор 5 синдрома Лейдена. |
I know, but the tests show you have a condition called factor 5 Leiden syndrome. |
я сделала все анализы. |
I did all the tests. |
Мы не знаем точно, вам надо сдать анализы, чтобы убедиться, но иммунная система может сойти сума от этих препаратов. |
We won't know for sure which ones she gave you until you're tested... but a number of them can trigger the immune system to go haywire. |
Люди, проходящие системное лечение, должны регулярно сдавать анализы крови и функции печени для проверки токсичности лекарств. |
People undergoing systemic treatment must have regular blood and liver function tests to check for medication toxicities. |
Анализы крови обычно проводятся для исключения возможности возникновения другой причины слабости, такой как низкий уровень калия в крови. |
Blood tests are generally performed to exclude the possibility of another cause for weakness, such as a low level of potassium in the blood. |
What diagnostic test should we run? |
|
Различные генетические инструменты, протоколы и анализы делают дрозофилу благоприятной для изучения врожденной иммунной системы. |
In an election with only one winner, PAV operates in exactly the same way as normal approval voting. |
Необходимо сдать анализы крови, особенно печеночно-функциональный ряд, который даст хорошее представление о широкой метаболической картине пациента. |
Blood tests should be done, importantly liver-function series, which will give a good impression of the patient's broad metabolic picture. |
Там вы сможете проходить все свои стандартные анализы, и консультироваться с акушеркой каждую неделю. |
You can have all your routine tests there, and a reassuring chat with a midwife every week. |
Remember, get tested for STD. Or America will end up R.I.P. |
|
Обычно используются анализы крови, МРТ-сканирование и артроскопия. |
Commonly used tests are blood tests, MRI scans, and arthroscopy. |
Анализы мочи, такие как анализ мочи, позволяют оценить уровень рН, белка, глюкозы и наличие крови. |
Urine tests such as urinalysis can evaluate for pH, protein, glucose, and the presence of blood. |
Недавние кладистические анализы ядерных, митохондриальных и пластидных последовательностей генов ставят эту монофилетическую группу в качестве базальной сестринской группы для всех других печеночников. |
Recent cladistic analyses of nuclear, mitochondrial, and plastid gene sequences place this monophyletic group as the basal sister group to all other liverworts. |
Врачи иногда могут получать больше, когда назначают анализы. И теперь они уже даже не знают, что правильно, а что нет. |
Doctors can make more on ordering tests sometimes, and also they no longer even know what's right or wrong. |
Анализы проводили с использованием радиоиммуноанализа с хроматографическим разделением. |
Eugene was named after prominent socialist, trade unionist, and leftist presidential candidate Eugene Debs. |
Для этого рекомендуется регулярно проводить лабораторные анализы крови. |
Regular laboratory tests of blood values are recommended to monitor this. |
Анализы показали, что ДНК мистера Мелтон совпадает с семенем, найденном на нижнем белье мисс Дин более 19 лет назад. |
Testing revealed that Mr. Melton's DNA is a statistical match to the semen found on Ms. Dean's underclothing - over 19 years ago. |
Некоторые могут даже провести простые анализы крови, чтобы прийти к диагнозу. |
Some can even conduct simple blood tests to arrive at a diagnosis. |
Как себя чувствуете, как выдержали анализы? |
How are you feeling? How did the tests go? |
Обычные осмотры ребенка не выявили никаких проблем или болезней, однако Дик настоял на том, чтобы провести тщательные анализы, чтобы убедиться, что его сын здоров. |
Routine checkups on the child had shown no trouble or illness; however, Dick insisted that thorough tests be run to ensure his son's health. |
Нет, но мы провели анализы на токсикологию и на содержание алкоголя как часть обследования при поступлении. |
No, but we ran a tox screen and blood alcohol level as part of your workup on admittance. |
Это также включает анализы о школьных стрельбах от молодого человека. |
That also includes analyses about school shootings from young man. |
Эндоскопия, тип рентгеновского снимка, известный как серия верхних отделов желудочно-кишечного тракта, анализы крови и кала могут помочь в диагностике. |
Endoscopy, a type of X-ray known as an upper gastrointestinal series, blood tests, and stool tests may help with diagnosis. |
Анализы проводили с использованием иммуноферментного анализа и LC-MS/MS. |
Assays were performed using enzyme immunoassay and LC-MS/MS. |
Анализ генетических связей оказался неубедительным; многие анализы ассоциаций имели недостаточную силу. |
A secondary promoter causes transcription in both males and females. |
Однако анализы, проведенные в лабораториях полиции штата Айдахо, показали, что подозреваемое вещество не было героином. |
However, tests by the Idaho State Police labs determined that the suspected substance was not heroin. |
Мета-анализы в 2012 и 2013 годах нашли поддержку или доказательства эффективности психоаналитической терапии, поэтому необходимы дальнейшие исследования. |
Meta-analyses in 2012 and 2013 found support or evidence for the efficacy of psychoanalytic therapy, thus further research is needed. |
Сродство авидина к биотину используется в самых разнообразных биохимических анализах, включая анализы western blot, ELISA, ELISPOT и pull-down. |
Avidin's affinity for biotin is exploited in wide-ranging biochemical assays, including western blot, ELISA, ELISPOT and pull-down assays. |
Будем делать анализы крови, чтобы увидеть влияние на сердце. |
We've got blood tests that can look at the effect of the heart. |
Анализы за первый триместр готовы отрицательно на трисомию 13 и 18, что означает, что вряд ли у детей будут какие-либо хромосомные аномалии. |
The first trimester tests came back negative for trisomy 13 and 18, which means it's unlikely that the kids will have any chromosomal abnormalities. |
Близнецовые анализы идентифицировали белки Wnt как молекулы из центра Nieuwkoop, которые могли бы определять дорсальную / вентральную ось. |
Twinning assays identified Wnt proteins as molecules from the Nieuwkoop center that could specify the dorsal/ventral axis. |
Эмбриологические анализы показывают, что панцирный гребень инициирует формирование панциря черепахи. |
Embryological analyses show that the carapacial ridge initiates the formation of the turtle shell. |
Все эти анализы сильно коррелируют фильм с методом тонкого нарезания. |
All these analyses strongly correlate the movie to the method of thin-slicing. |
Анализы крови позволяют проводить скрининг сотен аллергенов из одного образца и охватывают пищевые аллергии, а также ингалянты. |
Blood tests allow for hundreds of allergens to be screened from a single sample, and cover food allergies as well as inhalants. |
Полная медкарта Брайана Финча, его анализы крови и исследование по иммунитету. |
Brian Finch's complete medical history, blood work and his immunity studies. |
Редакторам не следует вставлять свои собственные мнения или анализы. |
It is not appropriate for editors to insert their own opinions or analyses. |
Анализы крови могут быть сделаны для того, чтобы исключить конкретные первопричины, такие как гипертиреоз или электролитные нарушения. |
Blood tests may be done to rule out specific underlying causes such as hyperthyroidism or electrolyte abnormalities. |
I'M AN ORPHAN, BUT, YOU KNOW, I COULD DO SOME RESEARCH. |
|
Анализы наших предыдущих наступлений показывают, что противник обладает адаптивным интеллектом. |
Analysis of our previous offensives shows that our enemy possesses adaptive intelligence. |
Ну, я пошла по строго физиологическому маршруту, составила диаграммы жертв даже использовала наши контакты в больницах, они прислали анализы крови. |
I've been down the physiological route. Number-crunched all the victims' charts even had our hospital contact send over blood samples. |
Как объяснил доктор, с токсемией можно справиться, но тебе нужно место, где ты сможешь спокойно отдохнуть, а доктор проведёт дополнительные анализы. |
As Doctor explained, toxaemia is a treatable condition, but we do need to get you somewhere where you can rest in peace and quiet, and where Doctor can carry out more tests. |
После падения она не могла говорить и была доставлена в больницу добрый самаритянин в Лос-Анджелесе, где анализы показали, что она перенесла инсульт. |
After the fall she was unable to speak and was taken to Good Samaritan Hospital in Los Angeles, where tests revealed that she had suffered a stroke. |
Финн в конце концов отправляется на реабилитацию, но когда его анализы дают положительный результат на наркотики, Финн настаивает, что его подставили, и Хейден ему верит. |
Finn eventually goes to rehab, but when he tests positive for drugs, Finn insists he's being set up, and Hayden believes him. |
Потом сделали анализы и, оказалось, что это болезнь белого человека. |
And they tested and they found out that... that was more like a white person sort of sickness. |
Пришли результаты анализы Нила на токсины: положительны на хлорид калия. |
Neal's latest tox panel came back positive for potassium chloride. |
Анализы не обнаружили никаких следов яда в ее останках. |
Testing found no evidence of poison in her remains. |
Хотелось бы сказать, но мы точно не знаем, пока не сделаем все анализы. |
I'd love to be able to tell you, but we can't know for sure until we do those tests. |
Радиоиммунологические анализы требуют сложной аппаратуры и специальных радиационных мер предосторожности и являются дорогостоящими. |
Radioimmunoassays require sophisticated apparatus and special radiation precautions and are expensive. |
Исследование рекомендовало провести дальнейшие анализы с использованием более широкого спектра губок и других простых Метазоа, таких как Плацезоа. |
The study recommended further analyses using a wider range of sponges and other simple Metazoa such as Placozoa. |
С тех пор компьютерная модель была усовершенствована до модели HOMA2, чтобы лучше отражать физиологию человека, и перекалибрована на современные анализы инсулина. |
The computer model has since been improved to a HOMA2 model to better reflect human physiology and recalibrated to modern insulin assays. |
At some point you should get an HIV test. |
|
Анализы проводили с использованием радиоиммуноанализа с хроматографическим разделением. |
Assays were performed using radioimmunoassay with chromatographic separation. |
Ок, эти анализы странные. |
Okay, these results are weird. |
Пастер и Клод Бернар завершили анализы крови и мочи 20 апреля 1862 года. |
Pasteur and Claude Bernard completed tests on blood and urine on April 20, 1862. |
- анализ осуществимости - feasibility analysis
- альтернативный анализ - alternative analysis
- анализ заряда - charge analysis
- анализ коинтеграционный - cointegration analysis
- анализ потребностей в обучении - training needs analysis
- анализ силового поля - force field analysis
- Анализ этих вопросов - analysis of these issues
- интенсивный анализ - intensive analysis
- исследование анализ пробелов - gap analysis study
- межсекторное анализ - intersectional analysis