Больше усилий следует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Больше усилий следует - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more effort should
Translate
больше усилий следует -

- больше [наречие]

наречие: more, larger, better, upwards, upward

предлог: over, above, afore, before, o’er

- усилий

efforts



Безусловно, свадьбу не следует откладывать больше чем на год или даже на полгода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course he must be married in a year-perhaps even in half a year.

Больше внимания следует уделять основным вопросам, включая быстрый рост спроса и быстрое развертывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More attention needs to be given to core issues, including the surge in demand and rapid deployment.

Но тебе следует больше в себя верить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, but you should give yourself some credit.

В этой связи министерству следует демонстрировать больше транспарентности в целях обеспечения справедливости и точности в подсчетах поступлений от нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, the Ministry needs to display further transparency to ensure fairness and accuracy in oil-revenue calculations.

Тебе следует проводить с ней больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to spend more time with her.

В ходе будущей оценки анализу секвестрации углерода следует уделить больше внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More capacities should be put into carbon analysis in the future assessment.

На этих машинах число, записанное в /proc/sys/kernel / sysrq, может быть 0, 1 или больше 1, что является битовой маской, указывающей, какие функции следует разрешить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On these machines, the number written to /proc/sys/kernel/sysrq can be 0, 1, or a number greater than 1 which is a bitmask indicating which features to allow.

Однажды вы сказали мне, что мне следует проводить больше времени с моей дочерью и меньше времени тратить на запугивание офицеров полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You once told me I should spend more time with my daughter and less time winding up police officers.

Следует отметить, что в школах дифференцированного обучения мальчиков гораздо больше, чем девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In special-education schools, there are substantially more boys and girls.

Имеющиеся данные, однако, по-прежнему слишком разрознены, и следует прилагать больше усилий к тому, чтобы получить более целостную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, data are still too scattered and more needs to be done to have a more complete picture.

В целом следует отметить, что хотя количество абортов в России и сегодня существенно больше, чем в Западной Европе, этот показатель быстро снижается и сближается с западноевропейскими цифрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall point is that although Russia’s abortion rate is still substantially higher than the West European average, it is rapidly converging to that level.

Однако данные институты по-прежнему уделяют гораздо больше внимания и ресурсов интеллекту, а не обучению людей тому, как следует думать, чтобы достичь своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, these institutions still devote far more attention and resources to intelligence than to teaching people how to think in order to reach their goals.

Из нее следует, что сегментов потребления значительно больше, чем СОП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows that there are considerably more consumption segments than there are SPDs.

Поэтому нам следует предвкушать или хотя бы быть готовыми к тому, что в далёком будущем Земля будет больше похожа на Марс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so what we can look forward to, or at least prepare for, is the fact that in the far future, the Earth is going to look more like Mars.

Нам следует думать о том, как больше сэкономить, а не потратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be looking for ways to save money, not spend it.

Если на фотографии наблюдается отслаивание или сколы эмульсии, ее не следует хранить в пластиковом корпусе, так как статическое электричество может еще больше повредить изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a photograph exhibits flaking or chipping emulsion it should not be stored in a plastic enclosure as static electricity could further damage the image.

С конца 2001 года группа играет песню вживую с переработанным гитарным соло, которое больше не следует за мелодией стиха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since late 2001, the band has played the song live with a reworked guitar solo that no longer follows the verse melody.

Может быть, нам следует привести его сюда, прежде чем вы начнете удалять больше вещей просто потому, что вы не знаете фактов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we should get him in here before you start deleting more stuff simply because you aren't aware of the facts?

Во-первых, нам не следует больше здесь появляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We never should have come here in the first place.

Он тебя больше не представляет, так что, наверное, ему не следует приходить, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he's not acting for you, I think he should stay away, don't you?

Ибо если наши теории эгоистичны, из этого совсем не следует, что они неискренни, скорее наоборот: чем больше мы ублажаем наш эгоизм, тем тверже наша убежденность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the egoism which enters into our theories does not affect their sincerity; rather, the more our egoism is satisfied, the more robust is our belief.

Таким образом, при проведении своей внешней политики США следует уделять больше внимания тем преимуществам, которые дает сотрудничество с Россией и Китаем, а также принимать к сведению их основополагающие интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, U.S. foreign policy should pay more attention to the benefits of working with Russia and China and taking into account their fundamental interests.

В целом, при редактировании политики и руководящих принципов следует проявлять больше осторожности, чем при редактировании статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, more caution should be exercised in editing policies and guidelines than in editing articles.

С другой стороны, справа, куда заносились данные при высокой интенсивности региона, респонденты больше были склонны учитывать её невинную убеждённость и говорили, что её не следует так сильно обвинять в происшедшем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas on the right, where there was a lot of activity, people paid a lot more attention to her innocent belief, and said she deserved a lot less blame for causing the accident.

И ещё следует учесть, что в среднем 99% экспериментов, и даже больше, кончались неудачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you should know that basically 99, probably 99 percent plus of our experiments failed.

На втором месте Скандинавия - около 200 граммов, за ней следует Франция-165 граммов, Германия-чуть больше, а Соединенные Штаты предпочитают 110-165 граммов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scandinavia was next at around 200 grams followed by France at 165 grams, Germany with slightly more, and the United States preferring between 110–165 grams.

Из этого следует, что чем больше мы лечим СПИД, тем больше нам необохдимо усиливать профилактику ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means we need to be doing more prevention the more treatment we have.

Совокупные же потребности еще больше, так как следует учитывать существующий дефицит жилья, о котором упоминалось выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall estimate of need is even higher as it must take account of the current housing deficit noted above.

Следует более строго подходить к решению вопроса о том, какие именно промышленно развитые страны должны еще больше сократить объем своих выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more scientific approach should be taken in determining which industrialized countries should reduce their emissions further.

Ты знаешь, тебе следует себе больше доверять

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you should give yourself more credit.

Во-вторых, Соединенным Штатам следует больше фокусироваться на развитии связей с гражданскими властями Пакистана и его гражданским обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the United States should focus more on developing ties to Pakistan’s civilian leadership and civil society.

Чтобы получить представление о серьезности российских намерений, следует отметить, что это в несколько раз больше того, что выделялось в бюджете на кораблестроение в предыдущие годы, и примерно половина того, что выделяют на эти цели Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To keep this in perspective, this is several-fold larger than previous shipbuilding budgets and approximately half of the U.S. Navy’s similar account.

Толл Грасс сообщил, что ты уделал немного больше внимания, чем следует, его жене на открытии казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tall Grass reported that you were paying a little too much attention to his wife at the casino opening.

По моему мнению, нам следует уделять больше внимания нынешнему положению вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.

Как отмечалось выше, этого недостаточно, и следует уделять больше внимания роли частного сектора в предотвращении кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, this is not enough and attention has increasingly turned to the private sector role in crisis prevention.

Я доверяю тебе больше, чем следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rely on you more than I should.

Уитни решает дать ли еще один шанс при условии, что он никогда больше не будет нападать на нее, поэтому ему следует обратиться к терапии управления гневом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitney decides to give Lee another chance on the condition that he will never assault her again, therefore he should seek anger management therapy.

Если вы хотите получить больше отметок «Нравится» в день, вам следует поэкспериментировать с добавлением или удалением разных параметров таргетинга и изменить бюджет, чтобы посмотреть, не вырастет ли этот показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to increase your estimated likes per day, you may want to try adding or removing different targeting options and changing the budget to see if your estimate goes up.

Следует надеяться, что эта тенденция изменится по мере того, как все больше и больше женщин начнет заниматься профессиональной карьерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more women entered professional life, it was to be hoped that that trend would change.

Знаешь, мне следует делать больше для руководства Эмили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I should be doing more to manage Emily.

Желание реального гражданства для всех означает, что следует сделать больше, чем просто предоставить правовые гарантии, информацию и финансовую поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting real citizenship for all meant that more had to be done than offering legal guarantees, information, or even financial support.

Опять же, следует подчеркнуть, что поправка Джексона-Вэника призвана излечить болезнь, которой больше не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worth re-emphasizing, again, that Jackson-Vanick is designed to remedy a malady that no longer exists.

Нам не следует больше говорить без присутствия адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shouldn't talk anymore without a referee present.

Если ты собираешься больше заниматься фракционной деятельностью, тебе следует выйти из политбюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're just carrying out more factional activities, you should quit the politburo.

Спонтанные молитвы исходят от нескольких человек на каждом собрании, за которыми следует больше признаний в грехах и проступках среди церковных лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spontaneous prayers come forth from several individuals at every meeting, followed by more confessions of sin and wrongdoing among church leaders.

Тебе следует проводить с нами больше времени, чтобы видеть не только хвост корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well you should spend some more time below though, I mean... You know, you should see more of the rest of the ship.

Они, как правило, доминируют на странице больше, чем им, вероятно, следует, тем более что основное внимание должно быть уделено другим 6 критериям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tend to dominate the page more than they probably should, especially as the focus should be on the other 6 criteria.

Как показывает пример Греции, пристрастие и талант крайне левых к созданию беспорядков - это то, чего европейским социалистам следует опасаться больше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lesson from Greece, however, is that what European Socialists should fear most is the far left's taste and talent for disruption.

И по-моему нам следует позволить разбираться с этим тех, кому больше платят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as far as I'm concerned, let a higher pay grade deal with it.

Однако я считаю, что Ваффен-СС следует рассматривать в этот момент времени, как люфтваффе, и больше не нужно выделять курсивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I believe Waffen-SS should be seen at this point in time like Luftwaffe and does not, anymore, need to be placed in italics.

Согласно недавнему исследованию, проведённому Национальной статистической службой Великобритании, больше других удовлетворёнными жизнью оказались люди из сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent study made in the UK by the Office for National Statistics showed a higher life satisfaction rating among people living in rural areas.

Мы больше не будем выпускать фремиум-игры и не будем улучшать нашу страну на деньги зависимых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will no longer make freemium games, and we will no longer make improvements to our country with money taken from addicts.

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

В долгосрочной перспективе ЮНСОА планирует приобрести больше катеров, которые будут лучше приспособлены для более активного патрулирования в штормовых условиях в прибрежных водах Могадишо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the longer term, UNSOA plans to acquire more boats that are better suited for increased patrols in the rough sea conditions off Mogadishu.

Для такого запланированного закрытия полос движения следует избегать использования сигналов светофора; эти сигналы должны применяться только в случае ДТП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of traffic lights inside tunnels is to be avoided for such planned closures and reserved for dealing with incidents.

В законе указываются методы, которые следует использовать с целью определения уровня арендной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act stipulates the method to be used to determine rent.

Вместе с тем в заслугу Новой Зеландии следует поставить то, что раздел собственности поровну применялся еще со времени законодательства 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was to New Zealand's credit that the fifty-fifty property split had been in effect since the 1976 legislation.

Везде, где необходимо, следует использовать сварные соединения труб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere pipe joints shall be welded when necessary.

Правительствам развивающихся стран следует также поощрять конвертацию таких долгов в облигации, привязанные к ВВП, или в другие виды индексированных облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing-country governments should also encourage the conversion of such debts to GDP-linked or other types of indexed bonds.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больше усилий следует». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больше усилий следует» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больше, усилий, следует . Также, к фразе «больше усилий следует» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information