Валюта суматоха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более слабая валюта - a weaker currency
частично конвертируемая валюта - partly convertible currency
валюта конкретных - currency specific
валюта рассогласование - currency mismatch
валюта форматирования - currency formatting
валюта хеджирование - currency hedging
ведущая валюта - a leading currency
другая валюта и выяснить, - another currency and find out
виртуальная валюта - virtual currency
Оплата производится в других валютах, чем - payable in currencies other than
Синонимы к валюта: валюта, девизы
Антонимы к валюта: фантики
Значение валюта: Денежная единица какой-н. страны, а также тип денежной системы.
имя существительное: turmoil, bustle, ado, flurry, fuss, stir, clutter, jumble, tumult, rumpus
создавать суматоху - clutter up
всеобщая суматоха - general turmoil
валюта суматоха - currency turmoil
давка и суматоха изо дня в день - hustle and bustle of day-to-day
давка и суматоха современной - the hustle and bustle of modern
и суматоха - and bustle
монтаж суматоха - mounting turmoil
суматоха улеглась - the tumult subsided
мир суматоха - world turmoil
ток суматоха - current turmoil
Синонимы к суматоха: суматоха, суета, турнюр, смятение, беспорядок, шум, беспокойство, трудности, затруднение, хлопоты
Значение суматоха: Беспорядочная беготня, беспокойная торопливость в действиях.
Пресс-служба ДНР заявила, что российская валюта поступает от «внешних траншей», отказавшись назвать ее происхождение. |
The cash comes from “external tranches”, the DPR’s press service said, declining to elaborate further on its origins. |
Например, автоматически регистрируются следующие параметры: ID продукта, количество, общая сумма, валюта, название и описание продукта. |
For instance the following parameters are automatically logged: Product ID, quantity, total amount, currency, product title and product description. |
Маврикийская валюта содержит латинские, тамильские и Деванагарские письмена. |
The Mauritian currency features the Latin, Tamil and Devanagari scripts. |
Даже прежде, чем он появился, некоторые экономисты (и я в том числе) задавались вопросом, будет ли желанна единая валюта для такой разнородной группы стран. |
Even before it was born, some economists (such as myself) asked whether a single currency would be desirable for such a heterogeneous group of countries. |
Дело не в том, что изначальные основополагающие рецепты Бреттон-Вудса, такие как фиксированные курсы и международная резервная валюта, должны по-прежнему быть руководством к действию. |
This is not to say that the original Bretton-Woods policy prescriptions, such as fixed exchange rates and an international reserve currency, should be followed. |
За несколько недель до выпускного в Доме царит суматоха, не знаю, кто больше радуется . |
The weeks before the dance, the house is in a flurry, and I don't know who's more excited. |
Она сохраняет историю владения, перемещения и нахождения ресурсов, таких как, например, цифровая валюта Биткоин, или другие цифровые данные, например право собственности на IP-адрес. |
It stores the history of custodianship, ownership and location for assets like the digital currency Bitcoin, other digital assets like a title of ownership of IP. |
Международная валюта из Нагано, Япония, предназначавшаяся для федерального запаса в банк Лазалле. |
International currency shipment from Nagano, Japan, headed down to the federal reserve on Lasalle. |
Okay. I would've td you earlier, but with all the confusion . |
|
После того как евро вклады захвачены национальной банковской системой, валюта по существу разделяется на две: банковские евро (bank euros, BE) и бумажные, или бесплатные, евро (free euros, FE). |
Once euro deposits are imprisoned within a national banking system, the currency essentially splits in two: bank euros (BE) and paper, or free, euros (FE). |
«Валюта котировки» — вторая валюта в обозначении валютной пары, за которую Клиент может купить или продать базовую валюту. |
Quote Currency - the second currency in a currency pair which can be bought or sold for the base currency. |
Ask yourself what appears to be leading price action, the stock or the currency? |
|
Иностранная валюта, полученная или используемая в инвестиционных целях. |
4. Foreign exchange acquired or held for investment purposes. |
Вторая валюта в валютной паре называется котируемой валютой. Например, в валютной паре EUR/USD котируемой валютой является USD. |
The second currency of a currency pair is called the Quote currency. In EUR/USD for example, USD is the quote currency. |
Ее валюта – южноафриканский рэнд. |
Its currency is the South African rand. |
Норвежская крона сегодня вторая по силе валюта в группе G10, уступая только австралийскому доллару. |
It is the second best performing currency in the G10 behind the Australian dollar. |
Знаете, они удивляются, откуда взялась суматоха. |
You know, they wonder why there's been a rumpus. |
Беру шесть брокеров с шестью корзинами по миллиарду - валюта, технологии, фармацевтика. |
And I'll use six different brokers with six different baskets, a billion each, currency, tech, big pharma, et cetera. |
Но скоро это надоело Нана, и она опрокинула себе на корсаж стакан вина. Поднялась суматоха, девчонку тут же раздели и немедленно замыли корсаж водой. |
Nana, greatly bored by all this fuss, ended by slobbering her wine over the body of her dress, so it was taken off and the stains were at once washed out in a glass of water. |
Началась было суматоха. |
There was a general bustle again. |
Вокруг нас страшная суматоха. |
Around us is a great commotion. |
Один сведущий человек только что поведал, что вся суматоха имеет отношение к НАСА. |
Someone on the inside just leaked that the press conference is NASA-related. |
оружие, припасы, иностранная валюта. |
arms, supplies, foreign currency. |
В ту же минуту послышались другие звуки -громкие крики, топот копыт, хлопанье крыльев и яростный вопль Колдуньи. Поднялись шум и суматоха. |
At that very moment he heard loud shouts from every direction-a drumming of hoofs and a beating of wings-a scream from the Witch-confusion all round him. |
Что понятно, ведь скотина здесь это валюта, на неё можно купить жену, чтоб потом метать перед ней бисер. Который здесь и украшение, и символ богатства и статуса. |
Understandable, as cattle are the currency to buy a wife and then keep her in beads that are both decorative and a measure of her wealth and status. |
Местные новости! Большая суматоха в отеле в центре города... |
Well, in local news, major excitement at a downtown hotel today... |
Иракская валюта продается потенциальным инвесторам с верой в то, что экономические/финансовые обстоятельства резко увеличат стоимость их инвестиций. |
Iraqi currency is sold to would-be investors with the belief that economic/financial circumstances will drastically increase the value of their investment. |
Валюта является приемлемой единицей для веса ребра – нет требования, чтобы длина ребра подчинялась нормальным правилам геометрии, таким как неравенство треугольника. |
Currency is an acceptable unit for edge weight – there is no requirement for edge lengths to obey normal rules of geometry such as the triangle inequality. |
Информационное поле в настоящее время имеет поле валюта и показывает соответствующее значение 13. Это очень непонятно читателю, потому что 13-это не валюта! |
The info box currently has a field Currency and shows the related value 13. This is very unclear to the reader, because 13 is not a currency! |
Валюта страны-Ботсванская пула. |
The country's currency is the Botswana pula. |
Бундесбанк утверждает, что биткойн-это не виртуальная валюта и не цифровые деньги. |
The Bundesbank says that bitcoin is not a virtual currency or digital money. |
А как насчет того, когда валюта стала основываться на золоте и драгоценных камнях? |
What about when currency was started to be based off of gold and precious jewels? |
В системе резервных валют валюта другой страны выполняет те же функции, что и золото в золотом стандарте. |
In a reserve currency system, the currency of another country performs the functions that gold has in a gold standard. |
Однако в начале 1999 года бразильская валюта подверглась сильному обесцениванию. |
However, at the beginning of 1999, the Brazilian currency underwent a strong depreciation. |
Кредиты Facebook Facebook Credits - это виртуальная валюта, которая позволяет людям приобретать предметы в играх и неигровых приложениях на платформе Facebook. |
Facebook Credits was a virtual currency that enabled people to purchase items in games and non-gaming applications on the Facebook Platform. |
После падения Южного Вьетнама многие беженцы везли свои богатства на Запад в золоте, после того как национальная валюта обесценилась. |
After the fall of South Vietnam, many refugees carried their wealth to the West in gold after the national currency became worthless. |
В 1999 году валюта практически родилась, а в 2002 году начали циркулировать банкноты и монеты. |
In 1999, the currency was born virtually, and in 2002 notes and coins began to circulate. |
В экономике местная валюта - это валюта, не поддержанная национальным правительством и предназначенная для торговли только на небольшой территории. |
In economics, a local currency is a currency not backed by a national government and intended to trade only in a small area. |
Бумажная валюта США имеет много прозвищ и жаргонных терминов. |
U.S. paper currency has had many nicknames and slang terms. |
Изъятая из обращения валюта остается законным платежным средством, но это не обязывает какого-либо кредитора принимать ее в качестве средства обмена. |
Currency withdrawn from circulation remains legal tender, but this does not oblige any creditor to accept it as a medium of exchange. |
Никаких подразделений не выпускалось, и валюта существовала только в виде банкнот. |
No subdivisions were issued, and the currency only existed as banknotes. |
С тех пор эта валюта была относительно стабильной, а ее обменный курс колебался между 3 и 4 злотыми за доллар США. |
Since then, the currency has been relatively stable, with an exchange rate fluctuating between 3 and 4 złoty for a United States dollar. |
In the late 1940s, Polish currency became unstable. |
|
Фиатные деньги-это валюта, созданная как деньги, часто с помощью государственного регулирования, но она не имеет внутренней ценности. |
Fiat money is a currency established as money, often by government regulation, but that has no intrinsic value. |
К концу 1778 года эта Континентальная валюта сохранила только от 1⁄5 до 1⁄7 своей первоначальной номинальной стоимости. |
By the end of 1778, this Continental currency retained only between 1⁄5 to 1⁄7 of its original face value. |
На данном этапе кризис был ограниченным; хотя валюта упала, масштабы падения не казались катастрофическими. |
At this stage, the crisis was a limited one; while the currency had fallen, the extent of the fall did not appear catastrophic. |
Цифровая криптовалюта иногда рассматривается как актив, а не валюта. |
Digital cryptocurrency is sometimes treated as an asset instead of a currency. |
DCC делает предположение, что домашняя Валюта счета является валютой страны выпуска карты. |
The DCC makes an assumption that the account home currency is the currency of the card's country of issue. |
Таким образом, биткойн - это цифровая валюта, но также и разновидность виртуальной валюты. |
As such, bitcoin is a digital currency but also a type of virtual currency. |
Деньги-это электронный платежный сервис и одноименная цифровая валюта. |
Money – electronic payment service and digital currency of the same name. |
Франк WIR-это электронная валюта, отраженная на торговых счетах клиентов, поэтому бумажных денег не существует. |
The WIR Franc is an electronic currency reflected in clients' trade accounts and so there is no paper money. |
Помимо эмиссий для папских государств в целом, эта валюта также выпускалась многими отдельными муниципалитетами. |
In addition to issues for the Papal States as a whole, the currency was also issued by many of the individual municipalities. |
Новая валюта была обеспечена землей, используемой для ведения сельского хозяйства и ведения бизнеса. |
The new currency was backed by the land used for agriculture and business. |
По мере развития войны валюта подвергалась обесцениванию и резкому росту цен, характерному для инфляции. |
As the war progressed, the currency underwent the depreciation and soaring prices characteristic of inflation. |
Например, когда известие о поражении Конфедерации под Геттисбергом дошло до общественности, валюта Конфедерации обесценилась на 20%. |
For example, when news of the Confederate defeat at Gettysburg reached the public, the Confederate currency depreciated 20%. |
Эта валюта оставалась нестабильной на протяжении всего конца 1990-х годов, особенно во время российского финансового кризиса 1998 года. |
The currency remained unstable through the late 1990s, particularly during the 1998 Russian financial crisis. |
Tunisia's currency, the dinar, is not traded outside Tunisia. |
|
После 133 дней переговоров, более продолжительных, чем сама суматоха, 20 ноября был заключен второй Парижский договор. |
After 133 days of negotiations, longer than the turmoil itself, the second Treaty of Paris was concluded on 20 November. |
Ну, я говорю Динар как официальная валюта и евро как неофициальная валюта. |
Well, I say Dinar as the official currency and Euros as the unofficial currency. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «валюта суматоха».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «валюта суматоха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: валюта, суматоха . Также, к фразе «валюта суматоха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.