Ведомственная операционной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ведомственная операционной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
departmental operating
Translate
ведомственная операционной -



В рамках новой политики нашло свое отражение осознание того факта, что проблема дискриминации требует систематического подхода, предусматривающего участие всех правительственных ведомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new policy reflected the realization that discrimination required a systematic approach, involving all government ministries.

Это мое ведомство, я ими займусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's my department. I'll attend to that.

Дебатировалось также учреждение национального ведомства или национальных контактных или координационных пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The establishment of a national authority and national points of contact or of focal points was also debated.

Порой, хотя это и не признается, эта концепция разрабатывается в военных ведомствах, не имеющих отношения к Секретариату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it was not acknowledged, those concepts were sometimes drawn up in military establishments outside the Secretariat.

Эффект на компанию: Операционные результаты компании выглядят нейтрально и совпадают с нашими прогнозами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effect on the company: The company's operating results look neutral and match our forecasts.

Спор подразумевал, что ты проведёшь неделю в инвалидном кресле, а не то, что ты вломишься в операционную... и засунешь руки в кишечник парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bet didn't stipulate that you had to be in the chair for a week unless you had to barge into an operating room and shove your hands in a kid's bowels.

Да, видимо, перезагрузка твоей супергеройской операционной системы вновь разожгла огонь Хлои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I guess rebooting your superhero O.S. rekindled the Chloe fire.

Lookinglass, стремится вернуть свои позиции и в корпоративном, и в потребительском секторах, запустив новую операционную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lookinglass aiming to reassert itself in both the corporate I.T., as well as the personal use market with the launch of its new operating system.

Единственный способ устранить проблему - отключить всю сеть, вычистить все операционные системы и перезапустить линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to correct the problem is to shut down the entire grid, purge all the operating systems and restart the relays.

Мне нужна операционная и команда врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a surgical bay, a team of doctors.

Преступники любят пользоваться жаргоном, ругательствами особенно во всем, что касается полиции и подобныx ведомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminals like to use slang terminology and profanity and so forth especially with regard to police and authority figures.

А в операционной врачи отчаянно боролись за жизнь Мэриен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the operating room, the doctors were fighting desperately to save Marianne's life.

Всякую минуту, когда она была не в операционной, не в перевязочной и не в палате -она курила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every moment she was not in the operating theatre, the surgical dressing-room or the ward, she had a cigarette in her mouth.

Вас по духовному ведомству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're over the ecclesiastical department.

Политики, ведомственная коррупция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politicians, institutional corruption.

Я уверен, она великолепна, но суть в том, чтобы стандартизировать для Сиэттл Грейс Мерси Вест методику борьбы с грыжами чтобы можно было одинаково готовить все операционные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure it's lovely, but the point here is to standardize the way Seattle Grace Mercy West approaches the hernia so every O.R. can be prepped the same way.

Операционные сборы - это убийство для владельца малого бизнеса, оплата только наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transaction fees are murder on a small business owner- cash only.

А я могу взломать все, у чего есть операционная система, ты же знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it has an operating system, you know I can hack it.

Почему, чёрт возьми, в операционной нет пакетов со льдом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the hell are there no ice packs in the OR?

Да, но у тебя есть руководитель отдела жил. обеспечением, а у нее связи с ведомством по распределению жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but you have a Housing Bureau Chief, and she's got ins with the Housing Authority.

Пока я пытался вывести из строя принтеры, я успел взглянуть на операционную систему планшетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was sabotaging the printers, I took a quick look at the tablet's OS.

Эдуардо Гомес умер в Вашей операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eduardo gomez died in your operating room.

Извините, мистер Корд, но придется немного подождать, оба лифта наверху, в операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to inconvenience you, Mr. Cord, but we'll have to wait a few minutes. Both elevators are up at the operating room.

Она идет в операционную и несёт этот поднос доктору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gets in that operating room and she carries that tray to the doctor..

В операционой полно свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An operating room full of witnesses.

Ты перевернул поднос в моей операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You knocked over a tray in my o.R..

Компьютерная операционная система, разрабатываемая сотнями программистов, сотрудничающих через Internet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computer Operating System developed by hundreds of programmers collaborating on the Internet

Принеси её в операционную через 2 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring it to the operating theater in two hours.

Я также сказал, что на протяжении всей своей карьеры старался держать таких как ты подальше от своей операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also said I'd been trying to keep people like you out of my operating theatre my whole career.

Вообще-то, будучи вице, она была председателем почтовой комиссии Майер, уменьшившей дефицит бюджета почтового ведомства с 65 до всего 62 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, as vice president, she was chairman of the Meyer Postal Commission, which reduced post office debt from 65 billion to just over 62 billion.

Я буду с вами в операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be with you in the operating theatre.

Все что я могу делать, это не отставать от протоколов ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I can do to keep up with the departmental minutes.

Ну, я Джейсон Керн, главный операционный директор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm Jason Kern, chief operating officer.

Она в операционной, и она в плохой форме

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's in surgery, and she's in bad shape.

Когда директор космического ведомства рассказал мне об этом открытии, я сначала решительно отверг его как совершенно абсурдное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the NASA administrator first told me about this discovery, I flat out rejected it as absurd.

Я зарезервирую операционную на завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm booking the OR for tomorrow.

Группы ядерного реагирования уже в пути, но, пока они едут, кто-нибудь мне объяснит, что мое ведомство, ФБР, предпринимает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear emergency search teams are on the way, but until they get here, can somebody please tell me what my agency, the FBI, is doing about it?

Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter.

У нее есть право на ведомственного адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She still has the right to a department lawyer.

Функционироание лагеря было под юрисдикцией начальника управления военной полиции, но ведомственные данные лагеря находятся в Национальном Архиве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, camp operations was under the jurisdiction of the Army Provost Marshal General, but the official camp history is in the National Archives.

В настоящее время она возглавляет подкомитет Комитета по военному строительству, делам ветеранов и смежным ведомствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She currently chairs the Committee's Subcommittee on Military Construction, Veterans Affairs, and Related Agencies.

Операционные скорости передачи данных для более ранних устройств задаются в устаревшем виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating data rates for earlier devices are set in the legacy manner.

Франклин Рузвельт, второй чиновник Военно-Морского ведомства во время Первой мировой войны, высоко ценил Военно-Морской Флот и оказывал ему мощную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin Roosevelt, the number two official in the Navy Department during World War I, appreciated the Navy and gave it strong support.

Частные лица, незаконно собирающие данные для иностранного военного или разведывательного ведомства, в большинстве стран считаются шпионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private individuals illegally collecting data for a foreign military or intelligence agency is considered espionage in most countries.

Эта доля относится к операционной прибыли фирмы-лицензиата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The share is on the operating profit of the licensee firm.

Голландская торговая элита начала использовать Лондон в качестве новой операционной базы, и голландский экономический рост замедлился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch merchant elite began to use London as a new operational base and Dutch economic growth slowed.

В некоторых случаях в спорный район заходили корабли и самолеты различных китайских и тайваньских правительственных и военных ведомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On some occasions, ships and planes from various Chinese and Taiwanese government and military agencies have entered the disputed area.

Программные пакеты, известные как руткиты, позволяют это скрывать, изменяя операционную систему хоста так, чтобы вредоносная программа была скрыта от пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software packages known as rootkits allow this concealment, by modifying the host's operating system so that the malware is hidden from the user.

Ранние операционные системы CLI были реализованы как часть резидентных программ мониторинга и не могли быть легко заменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early operating system CLIs were implemented as part of resident monitor programs, and could not easily be replaced.

Эта практика была прекращена в 1886 году британским почтовым ведомством, поскольку было решено, что она противоречит монополии почтового ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice was stopped in 1886 by the British Post Office as it was decided that it was in contravention of the Post Office monopoly.

Это позволяет системному проектировщику размещать части операционной системы, которые номинально доступны только для чтения на разных носителях, в обычных областях чтения и записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the system designer to place parts of the operating system that are nominally read-only on different media to the normal read-write areas.

Для руководства и координации Федеральной контртеррористической деятельности было создано ведомство на уровне Кабинета министров под названием Министерство внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cabinet-level agency called the Department of Homeland Security was created to lead and coordinate federal counter-terrorism activities.

Ее окровавленный труп был найден агентом Питером Страмом в импровизированной операционной буквально через несколько минут после ее смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her blood-covered corpse is found by Agent Peter Strahm in the makeshift operating room just moments after her death.

Он был изобретен Линусом Торвальдсом и в настоящее время присутствует в каждой операционной системе Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was invented by Linus Torvalds and is nowadays present on every Linux operating system.

Изначально веб-браузер был доступен только для следующей операционной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, a web browser was available only for the NeXT operating system.

Во многих операционных системах фатальное исключение в программе автоматически запускает дамп ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On many operating systems, a fatal exception in a program automatically triggers a core dump.

Эта технология прозрачна для операционных систем и программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technology is transparent to operating systems and programs.

В декабре 2019 года стало известно,что бывший операционный директор PayPal Билл Рид станет новым коммерческим директором Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2019, it was reported that former PayPal Chief Operating Officer Bill Ready would become Google's new commerce chief.

DROPOUTJEEP – программный имплантат для операционной системы iOS iPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DROPOUTJEEP – Software implant for the iOS operating system of the iPhone.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ведомственная операционной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ведомственная операционной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ведомственная, операционной . Также, к фразе «ведомственная операционной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information