Верующие в Исламе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
верующий - believer
был верующим - He was a believer
верующий народ - the faithful
благочестивые верующие - devout believers
как верующие - as believers
верующий христианин - christian believer
католический верующий - catholic believer
община верующих - community of believers
Я верующий - i am a believer
сильный верующий в - a strong believer in
Синонимы к верующие: поклонники, фанатики, сторонники, ученики
варить в сахаре - candy
приводиться в движение - set in motion
бросаться в воду - rush into the water
вставлять в оправу - frame
годный в один конец - single
плавка в конверторе - blow
присваивать в свою пользу - convert
в живых - alive
сбор кораблей в назначенном месте - rendezvous
ставить в стойло - stall
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
исламе - Islam
вера в Исламе - faith in islam
заинтересованы в Исламе - interested in islam
в исламе - in islam
истинный образ Исламе - true image of islam
сайт третьей святейший в Исламе - the third holiest site in islam
права ребенка в Исламе - rights of the child in islam
по правам человека в Исламе - on human rights in islam
на исламе - on islam
о Исламе - about the islam
Он отмечает, что верующие видели смысл жизни в потустороннем мистическом опыте. |
He notes that the beliefs saw the meaning of life as otherworldly mystical experience. |
He was the author of many books about Islam. |
|
What are your views on Wife beating in Islam? |
|
Прошло около 300 лет с тех пор, как верующие люди поняли, что другая вера или скептицизм не делают человека непригодным для работы в государственном учреждении. |
It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office. |
На всём, что когда-либо было создано при исламе или при арабах за последние 1 400 лет, от Испании и до границ Китая. |
on everything ever produced under Islamic or Arab patronage in the past 1,400 years, from Spain to the borders of China. |
Хомейни бросил вызов самому понятию монархии в Исламе, утверждая, что те, кто у власти, являются не королями, а лишь богословами. |
Khomeini challenged the very concept of monarchy in Islam by declaring that those with authority are not Kings but religious scholars. |
Многие протестанты и прочие верующие не из РПЦ бежали во второй по величине город Украины Харьков, который находится под контролем украинского правительства. |
Many Protestant and other non-ROC believers have fled to Kharkiv, Ukraine's second largest city, which is still controlled by the Ukrainian government. |
В Nostra Aetate также содержатся упоминания об исламе, потому что мусульмане признают существование Авраама, Марии и Иисуса. |
Nostra Aetate also referenced Islam for its recognition of Abraham and Mary and Jesus. |
We are all men of faith and we shall earnestly strive for the salvation of your body and soul. |
|
Но мы с Маршаллом - верующие. |
But Marshall and I, we're believers. |
Верующие поклоняются ориша, божествам, похожим на католических святых |
Practitioners worship orishas, deities that roughly correspond with Catholic saints. |
В исламе это относится к благочестивому посещению, паломничеству к святому месту, гробнице или святыне. |
In Islam it refers to pious visitation, pilgrimage to a holy place, tomb or shrine. |
В исламе нет понятия абсолютного зла как фундаментального универсального принципа, независимого от добра и равного ему в дуалистическом смысле. |
There is no concept of absolute evil in Islam, as a fundamental universal principle that is independent from and equal with good in a dualistic sense. |
Аллама Икбал, один из величайших поэтов урду, обсуждал суфизм, философию и Ислам в своей английской работе реконструкция религиозной мысли в Исламе. |
Allama Iqbal, one of the greatest Urdu poets has discussed Sufism, philosophy and Islam in his English work The Reconstruction of Religious Thought in Islam. |
Возглавляемая священником процессия могла просто пройти к купели, но по традиции верующие отправлялись к ближайшему озеру или реке. |
The priest-led procession could simply proceed to the font, but traditionally the worshipers would go to a nearby lake or river. |
И в исламе, и в иудаизме говорится, что он держит свиток, посвященный судьбе смертных. |
Both in Islam and Judaism, he is said to hold a scroll concerning the fate of the mortals. |
Азраил, наряду с Джибраилом, Михаилом и Исрафилом, является одним из четырех главных архангелов в Исламе. |
Azrael is, along with Jibrail, Mīkhā'īl and Isrāfīl, one of the four major archangels in Islam. |
Верующие в Планету Х/Нибиру дали ей много названий с тех пор, как она была впервые предложена. |
Believers in Planet X/Nibiru have given it many names since it was first proposed. |
В Исламе Коран гласит, что все, что человек отдает щедро, с намерением угодить Богу, он заменит это. Бог знает, что творится в сердцах людей. |
In Islam, Quran states that whatever one gives away generously, with the intention of pleasing God, He will replace it. God knows what is in the hearts of men. |
Верующие страдали в этой короткой жизни, чтобы быть судимыми Богом и наслаждаться небесами в бесконечной загробной жизни. |
The faithful suffered in this short life, so as to be judged by God and enjoy heaven in the never-ending afterlife. |
Некоторые протестанты имеют сходное представление о тех, кто умер как верующие до распятия Иисуса, живя в месте, которое не является раем, но и не адом. |
Some Protestants have a similar understanding of those who died as believers prior to the crucifixion of Jesus residing in a place that is not Heaven, but not Hell. |
Более того, такая практика считается богохульством по отношению к самой святой фигуре в Исламе, пророку Мухаммеду мир ему и благословение. |
Moreover, such practice is considered as blasphemy against the holiest figure in Islam, Prophet Muhammad PBUH. |
Верующие участвуют в смерти и воскресении Христа через свое крещение. |
Believers participate in Christ's death and resurrection by their baptism. |
В Исламе термин муханнатхун используется для описания людей с разными половыми признаками, обычно трансгендеров мужского и женского пола. |
In Islam, the term mukhannathun is used to describe gender-variant people, usually male-to-female transgender. |
It's like asking Billy Graham for his opinion on Islam. |
|
Это не полностью решает проблему источника, но делает ее лучше, поскольку любое суждение о Мухаммеде и Исламе связано с культурой и системой ценностей писателя. |
That doesn't completely solve the source problem but makes it better, since any judgment about Muhammad and Islam is bound to writer's culture and system of values. |
Тем не менее, верующие связывали его с катаклизмом Нибиру, утверждая, что он ударит по земле в этот день, или что он разлетится на куски и части его ударят по земле. |
Nonetheless, believers tied it to the Nibiru cataclysm, claiming it would hit the Earth on that date, or that it would fragment and pieces of it would hit the Earth. |
В марте 2016 года верующие в Катаклизм Нибиру начали предполагать, что этот месяц был истинной датой прибытия Нибиру и разрушения Земли. |
In March 2016, believers in the Nibiru cataclysm began to suggest that the month marked the true date for Nibiru's arrival and the destruction of Earth. |
Он также является важным пророком в христианстве, исламе, бахаистской вере и ряде других авраамических религий. |
He is also an important prophet in Christianity, Islam, the Bahá'í Faith, and a number of other Abrahamic religions. |
Верующие различных религий и конфессий поддерживают в Берлине множество культовых сооружений. |
The faithful of the different religions and denominations maintain many places of worship in Berlin. |
Даже в статьях ehr о буддизме и исламе она делает выстрелы в христианство, и имеет множество разглагольствований agaisnt CHristains, и мало agaisnt любой другой веры. |
Even in ehr articles on budhism and Islam, she takes potshots at CHrisyainity, and has multiple rants agaisnt CHristains, and few agaisnt any other faith. |
Местные индуисты верят, что круглый бассейн, в который падает вода, является волшебным местом, и многие верующие посещают его каждый год. |
Local Hindus believe the circular pool where the water falls is a magical place, and many worshippers go there every year. |
В Исламе Бог трансцендентен и никоим образом не похож ни на одно из своих творений. |
In Islam, God is transcendent and does not resemble any of his creations in any way. |
Believers at their baptism pledge or vow to follow Jesus. |
|
Наложничество является единственной законной практикой вне брака в исламе, которая представляет собой сексуальные отношения между мусульманским мужчиной и незамужней рабыней, которой он владеет. |
Concubinage is the only legal practice outside marriage in Islam, which is a sexual relation between a Muslim man and an unmarried female slave whom he owns. |
Мне нравится добавлять этот шаблон на эту страницу, но я не знаю, в чем проблема. Эта страница является частью серии статей об Исламе В Южной Азии. |
I like to add this template to this page but not sure what the problem is. This page is part of a series on Islam in South Asia. |
Христианская эсхатология также предполагает, что верующие будут раз и навсегда освобождены от человеческого состояния. |
Christian eschatology likewise proposes that the faithful will be liberated from once and for all from the human condition. |
В своей работе по сравнительному религиоведению Заэнер непосредственно обратился к мистицизму, особенно в индуизме, христианстве и Исламе. |
In his work on comparative religion, Zaehner directly addressed mysticism, particularly in Hinduism, Christianity, and Islam. |
В городах Мекка, Медина и Иерусалим находятся три самых священных места в Исламе. |
The cities of Mecca, Medina and Jerusalem are home to the three holiest sites in Islam. |
В исламе, как и в иудаизме, нет священнослужителей в жреческом смысле, таких как священники, которые являются посредниками между Богом и людьми. |
Islam, like Judaism, has no clergy in the sacerdotal sense, such as priests who mediate between God and people. |
Однако в Исламе существует много терминов, обозначающих религиозно санкционированные позиции ислама. |
However, there are many terms in Islam to refer to religiously sanctioned positions of Islam. |
Но дело не в этом...Речь идет об исламе и рабстве. |
But that is not the Issue...The Issue is Islam and Slavery. |
Верующие, в основном пожилые евреи из Австрии и Германии, часто собирались на импровизированных площадях, чтобы помолиться в Шаббат. |
The believers, who were largely elderly Jews from Austria and Germany, frequently gathered in makeshift areas to pray on Shabbat. |
В то время, когда я опубликовал предыдущий комментарий, он обсуждался только в категории В Исламе. |
At the time I posted the previous comment, it was only discussed under the category of In Islam. |
Лучшие люди в исламе - это те, кто был лучшим в джахилии, когда они понимали эту религию. |
The best of the people in Islam are those who were the best in the Jahiliya when they understand the religion. |
Повествование о Самуиле в Исламе сосредоточено именно на его рождении и помазании Талута. |
The narrative of Samuel in Islam focuses specifically on his birth and the anointing of Talut. |
Иудаизм включает его в кидуш, а христианство - в свою Евхаристию, в то время как употребление алкоголя было запрещено в Исламе. |
Judaism incorporates it in the Kiddush and Christianity in its Eucharist, while alcohol consumption was forbidden in Islam. |
Статьи о христианстве и Исламе на самом деле более справедливы и сбалансированы, чем эта статья о буддизме, что весьма удивительно. |
The articles on Christianity and Islam are actually more fair and balanced than this article on Buddhism, which is quite surprising. |
В 1990 году это движение официально получило название сестры в Исламе. |
In 1990, the movement formally became known as Sisters in Islam. |
Для богослужения был установлен алтарь, и верующие окружили его с трех сторон. |
For worship, an altar was set up and the faithful surrounded it on three sides. |
Говорят, что души умерших слышны здесь, когда они ожидают Страшного суда, хотя это не является основной точкой зрения в суннитском исламе. |
The souls of the dead are said to be audible here as they await the Last Judgment, although this is not a mainstream view in Sunni Islam. |
Однако он утверждал, подобно Кальвину, что верующие должны постоянно проявлять веру, чтобы обрести окончательное спасение у Бога. |
However, he did affirm like Calvin that believers must continually exercise faith in order to obtain final salvation with God. |
Критика сбора и / или использования хадисов в Исламе встречается как в начале, так и в конце исламской истории. |
Criticism of the collection and/or the use of hadith in Islam are found both early and late in Islamic history. |
Далее, в статье фактически говорится, что визуальные изображения Мухаммеда запрещены в Исламе. |
Further, the article actually states that visual depictions of Muhammad are prohibited in Islam. |
можете ли вы добавить что-нибудь к тому, что он сказал об исламе, потому что это чушь собачья. |
can you add something on what he said about islam, because thats bull. |
Люди говорят, что, например, в Исламе женщины должны войти в дом и запереться там. Это ложное обвинение. |
People say that for instance in Islam women have to go inside the house and lock themselves in. This is a false accusation. |
Здесь есть недоразумение по поводу побивания камнями в шиитском исламе. |
There is a misunderstanding here about stoning in Shia Islam. |
Давним историческим консенсусом уже было решено, что эта статья будет включать в себя дискуссию о войне в Исламе. |
It has already been agreed by a long-standing historical consensus that this article will include a discussion on warfare in Islam. |
Он также прямо упоминается в двух вспомогательных источниках веры в шиитском исламе, повелевая тем, что справедливо, и запрещая то, что является злом. |
It is also explicitly referred to in two Ancillaries of the Faith in Shia Islam, commanding what is just and forbidding what is evil. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «верующие в Исламе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «верующие в Исламе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: верующие, в, Исламе . Также, к фразе «верующие в Исламе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.