Включить ведение журнала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включить ведение журнала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enable logging
Translate
включить ведение журнала -

- ведение [имя существительное]

имя существительное: management, conduct, conducting, authority, running, transaction, prosecution, terms of reference



Как включить или отключить ведение журнала для баз данных почтовых ящиков с помощью Центра администрирования Exchange

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the EAC enable or disable journaling on mailbox databases

Как с помощью командной консоли Exchange включить или отключить ведение журнала для баз данных почтовых ящиков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the Exchange Management Shell to enable or disable journaling on mailbox databases

Выполните следующую команду в командной консоли Exchange, чтобы проверить, удалось ли вам включить или отключить ведение журнала протокола для всех соединителей на сервере Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run the following command in the Exchange Management Shell to verify whether protocol logging is enabled or disabled for all connectors on the Exchange server.

Вы также можете включить ведение журнала протокола для соединителя отправки и просматривать сведения в журнале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also turn on protocol logging for the Send connector, and view the information in the log.

Чтобы включить или отключить ведение журнала протокола для соединителя отправки внутри организации, используйте следующий синтаксис в командной консоли Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enable or disable protocol logging on the intra-organization Send connector, use the following syntax in the Exchange Management Shell.

Детеринг, Кропп и Кат приготовились включить свои карманные фонарики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detering, Kropp, and Kat hold their pocket-torches ready.

Обе стороны должны отправить опцию в своих сегментах SYN, чтобы включить масштабирование окна в любом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides must send the option in their SYN segments to enable window scaling in either direction.

Мы соревнуемся с двумя другими юридическими фирмами за ведение гражданских дел прокурора штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're competing with two other law firms for the state's attorney civil business.

Левша хочет попросить одобрение Траффиканте на ведение своего дела здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lefty wants to ask Santo Trafficante for permission to operate down here.

Следует включить подробное описание цен и сборов, а также соответствующие положения и условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detailed description of prices and charges as well as applicable terms and conditions should be included.

Было принято решение включить новый раздел, посвященный послеубойной переработке, включая методы созревания и электростимуляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that there should be a new section on post slaughter processing including maturation methods and electrical stimulation.

Чтобы включить или выключить VoiceOver на своем мобильном устройстве iOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To turn VoiceOver on or off on your mobile iOS device.

Когда время истечет, консоль автоматически отключится и ее невозможно будет включить, пока семейный таймер не перейдет на следующие день или неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the time expires, the console shuts down and can't be used again until the Family Timer automatically resets the next day or week.

Выполните следующие действия, чтобы включить или выключить сенсор Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To turn your Kinect on or off, follow these steps.

Включить в отчет сведения о событиях и маршрутизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Include message events and routing details with report

Откройте приватное окно, нажмите кнопку VPN в адресной строке и нажмите «Включить».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just open a private window, hit the VPN button in the address field and just click ‘Enable’.

Дополнительные сведения о том, что происходит, когда почтовый ящик находится на хранении для судебного разбирательства и как включить и отключить его, можно найти в разделе Функции почтового ящика в Управление почтовыми ящиками пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information about what happens when a mailbox is on litigation hold and how to enable and disable it, see the “Mailbox Features” section in Manage user mailboxes.

Он приказал мне включить сирену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered me to set off the alarm.

Доктор, я настоятельно советую передать ведение этих переговоров официальному представителю Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor, I would seriously recommend that this dialogue is handled by official Earth representation.

Вы же не планируете включить это в ваш сюжет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not planning on including this in your coverage?

Вы можете хотя бы включить виброзвонок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you at least put your phones on vibrate?

Можно было всего один раз отправить радиограмму, а потом включить автоматику, и прибор будет посылать записанную радиограмму до тех пор, пока не сядут батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you had to do was give your message once, then turn on the automatic and the wire recorder would repeat it over and over again until the power gave out.

Ведение счетов, распределение мяса на неделю, уборка дома... готовка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balancing books, making the meat last the week, keeping the house clean... - cooking...

Чтобы завести современную машину, нужно всего лишь повернуть ключ зажигания и включить стартер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, to start the engine of a modern car you do just two things, turn a key and touch the starter.

Я прозевал свой случай. И, пожалуй, я слишком стар, чтобы включить их в свою программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I let my chance go by; and I guess I'm too old now to go hopping into the curriculum.

Мне и без этого сложно всё время притворяться живой, а я должна буду включить в свой репертуар роль экстрасенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm having a hard enough time pretending I'm alive, let alone throwing a performance as a psychic into my repertoire.

А то что было в Сэндбруке делает меня не уязвимым, а лучшей кандидатурой на ведение этого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandbrook doesn't make me vulnerable. It makes me the best man for the job.

Ее брат, Дэвид Уиггин, временно взял на себя ведение дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brother of hers, David Wiggin, undertook for the time being to run the shoe business for her.

Должны ли мы включить в него заявление о двусмысленности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we include a disambiguation statement about it?

ESR можно измерить и включить в спецификации компонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ESR can be measured and included in a component's datasheet.

Если кто-то захочет включить его в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone wants to include it in the article.

В 1569 году, когда поместья королевской Пруссии согласились включить регион в состав Речи Посполитой, город настаивал на сохранении своего особого статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1569, when Royal Prussia's estates agreed to incorporate the region into the Polish-Lithuanian Commonwealth, the city insisted on preserving its special status.

В прошлый раз, когда я спрашивал об этом здесь, мне сказали включить его. Но мне хотелось бы услышать еще несколько мнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I asked about it here, I was told to include it. I'd like a few more opinions, though.

Таким образом, картограф постоянно выносит суждения о том, что включить, что пропустить и что показать в слегка неправильном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cartographer is thus constantly making judgements about what to include, what to leave out and what to show in a slightly incorrect place.

Поскольку SMS сегодня очень популярны, стало актуальным включить текстовые сообщения в качестве возможности контакта для потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because SMS is very popular today, it became relevant to include text messaging as a contact possibility for consumers.

Этот разъем использует небольшие выступы металлического язычка на корпусе разъема, чтобы зафиксировать вилку на месте, требуя специального движения нажима и поворота, чтобы включить замки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This connector uses small metal tab protrusions on the connector barrel to lock the plug in place, requiring a special push-and-rotate motion to engage the locks.

Пожалуйста, прокомментируйте, поскольку я предлагаю включить в статью один или два абзаца на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please comment, as I suggest we include a paragraph or two on this topic in the article.

Затем я хотел бы включить два подраздела для арабских культур и азиатских культур и представить текущие исследования депрессии, связанные с каждой культурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I would like to include two sub-sections for Arab Cultures and Asian Cultures and present the current research on depression related to each culture.

Например, многие реализации DSL используют уровень ATM поверх низкоуровневого уровня bitstream, чтобы включить несколько различных технологий по одной и той же ссылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, many DSL implementations use an ATM layer over the low-level bitstream layer to enable a number of different technologies over the same link.

Если долгоносик уйдет, должны ли мы включить в него Болл-долгоносика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If weevil goes, should we be including the boll weevil in its place?

Я надеялся, что смогу получить некоторые глаза на странице, которая, возможно, могла бы расширить его, чтобы включить большее количество записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping I could get some eyes on the page that could perhaps expand it to include a better number of entries.

Я действительно ценю, что один конкретный редактор, кажется, имеет высокую страсть к такого рода картограммам, но Должно ли этого быть достаточно, чтобы включить его сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do appreciate that one particular editor seems to have a high passion for these kinds of cartograms, but should that be enough to include it in here?

Не могли бы вы включить поправку, чтобы сделать это явным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you be willing to include an amendment to make that explicit?

Я попытался включить их предложения, сохраняя при этом статью хорошо снабженной ссылками с большим количеством встроенных цитат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to incorporate their suggestions while keeping the article well referenced with plenty of inline citations.

GFP был модифицирован путем изменения длины волны поглощенного света, чтобы включить другие цвета флуоресценции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GFP has been modified by changing the wavelength of light absorbed to include other colors of fluorescence.

Но я так не думаю. Вопрос заключается в том, чтобы включить неправильный или некомпетентный выбор журналистов Би-би-си в основную статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think so. The question is to include BBC's wrong or incompetent choice of journalists in the main article.

Согласно примечаниям в настоящем стандарте, предполагается включить значение цетанового индекса в один из следующих выпусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the notes in this standard, it is intended to include a cetane index value in one of the next releases.

Тема письма в значительной степени говорит сама за себя, почему бы не включить Элию Казан в список жертв маккартизма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject line pretty much says it all, why not include Elia Kazan in the list of Victims of McCarthyism?

Сможет ли кто-нибудь включить найденную там информацию в статью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would someone be able to incorporate the information found there into the article.

Я настоятельно рекомендую включить это в тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strongly recommend to include this in the topic.

Я бы никогда не согласился включить их туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never agree to include them there.

Коллеги, как и было обещано, я наконец-то собрался включить сравнительную фотографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colleagues, As promised, I have finally got around to including a comparison photograph.

Возможно, было бы лучше включить их в страницу, которая связана со страницей индуизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be better to include them in a page that is linked to the Hinduism page.

Я хотел бы отредактировать эту страницу, чтобы включить поиск этого ресурса, чтобы помочь идентифицировать источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to edit this page to include searching this resource to help identify sources.

Он был временно расширен д'Аннунцио, чтобы включить в него остров Веглия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was temporarily expanded by d'Annunzio in order to include the island of Veglia.

Итак, что же это такое, что он говорит о домашнем святилище, которое вы хотите включить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what is it that its states about 'home shrine' that you want included?

Я предлагаю включить столько же этого в список литературы, ограничившись лишь кратким комментарием в основном тексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose to put as much of that into the references, with only a short comment in the main body.

Пилоты испытали пространственную дезориентацию после того, как их неспособность включить автопилот привела к чрезмерному крену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It forms part of the habit of some religious orders including the Brothers of the Blessed Virgin Mary of Mount Carmel, the Carmelites.

За годы, прошедшие с момента принятия CALEA, он был значительно расширен, чтобы включить в себя весь VoIP и широкополосный интернет-трафик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years since CALEA was passed it has been greatly expanded to include all VoIP and broadband Internet traffic.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включить ведение журнала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включить ведение журнала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включить, ведение, журнала . Также, к фразе «включить ведение журнала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information