Внедрены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В целях упрощения таможенных формальностей и документов в скором времени в рамках системы МДП, вероятно, будут внедрены современные механизмы электронной обработки данных; это является предметом проекта компьютеризации ( Э-МДП ). |
Modern electronic data processing mechanisms may soon be introduced into the TIR system to simplify Customs formalities and documents, as part of a computerized project (e-TIR). |
Мягкие роботы могут быть внедрены в медицинскую профессию, в частности, для инвазивной хирургии. |
Soft robots can be implemented in the medical profession, specifically for invasive surgery. |
Чтобы продолжить свою рекламную кампанию, Twitter объявил 20 марта 2012 года, что продвигаемые твиты будут внедрены на мобильные устройства. |
To continue their advertising campaign, Twitter announced on March 20, 2012, that promoted tweets would be introduced to mobile devices. |
На Олимпик были внедрены агенты Сайлонов. |
The Olympic Carrier has been infiltrated by Cylon agents. |
Были внедрены многочисленные методы оценки, в том числе основанные на проводных журналах и методах in situ. |
Numerous evaluation methods have been introduced, including these based on wireline logs and in situ techniques. |
Курцвейл предсказал, что в 2005 году будут внедрены суперкомпьютеры с вычислительными возможностями для моделирования свертывания белков. |
Kurzweil predicted that, in 2005, supercomputers with the computational capacities to simulate protein folding will be introduced. |
Современные, государственные школьные стандарты были внедрены по всему штату. |
Modern, public school standards, have been implemented all throughout the state. |
Во-вторых, пропагандистские приемы были внедрены в военное время несколькими правительствами как мощный инструмент объединения их народов. |
Secondly, propaganda techniques were implemented during war time by several governments as a powerful tool for uniting their people. |
Конструктивные усовершенствования были внедрены на заводе в F-84D, который поступил на вооружение в 1949 году. |
The structural improvements were factory-implemented in the F-84D, which entered service in 1949. |
Запрос на отсрочку также показал, что британские пилоты беспилотников были внедрены, почти непрерывно, с американскими войсками на военно-воздушной базе Крич с 2008 года. |
The Reprieve FoI request also revealed that British drone pilots had been embedded, almost continuously, with American forces at Creech Air Force Base since 2008. |
Ряд ораторов говорили о правовых и административных мерах, а также процедурах работы с делами, которые были внедрены в целях сокращения использования содержания под стражей до суда, а также продолжительности такого содержания. |
Several speakers outlined legal, administrative and case management measures that had been implemented to reduce the use and duration of pretrial detention. |
В большинстве из них внедрены системы предоставления льгот и поддержки семьям, содействующие удовлетворению как материальных, так и нематериальных потребностей. |
Most of them have set in place benefit and support systems for families, helping to meet both material and non-material needs. |
Зараженные предметы были тайно внедрены в цепочки поставок повстанцев. |
The contaminated items were covertly introduced into insurgent supply chains. |
Им предоставляется надлежащий медицинский уход, в практику внедрены современные методы лечения, в частности многокомпонентная терапия, и все это финансируется из средств государственного бюджета. |
Appropriate medical care is given them, and advanced methods of treatment are being used, including multi-component therapy, all funded from the national budget. |
Они находятся в стадии научного изучения, но еще не внедрены в биометрические паспорта. |
These are under scientific study, but not yet implemented in biometric passports. |
В попытке сократить потребление нездоровой пищи с помощью контроля цен были внедрены формы налогообложения свиней. |
In an attempt to reduce junk food consumption through price control, forms of Pigovian taxation have been implemented. |
Для снижения смертности черепах в неухоженных рыболовных сетях были внедрены устройства исключения черепах. |
Turtle excluder devices have been implemented to reduce mortality of turtles in untended fishing nets. |
Затем технологии могут быть внедрены для удовлетворения потребностей граждан, повышения качества жизни и создания реальных экономических возможностей. |
Then, technology can be implemented to meet the citizens' need, in order to improve the quality of life and create real economic opportunities. |
Пустулы были глубоко внедрены в дерму, что придавало им ощущение маленькой бусинки в коже. |
The pustules were deeply embedded in the dermis, giving them the feel of a small bead in the skin. |
Нормы безопасности, требующие дорогостоящей вентиляции, не были широко внедрены или соблюдались в течение этого периода. |
Safety standards requiring expensive ventilation were not widely implemented or policed during this period. |
В Колумбии были внедрены модули Citi Express-24-часовые сервисные единицы. |
Citi Express modules, 24-hour service units, were introduced in Colombia. |
Эти основные положения еще внедрены не в полном объеме и будут применяться лишь в отношении ревизий, проводимых в 2006 году и в последующие периоды. |
The Framework has not yet been fully implemented and will only be applicable to the 2006 and future audits. |
Усовершенствованные технологии привели к быстрому росту производства, и для удовлетворения растущего спроса на экспорт в более чем 60 стран были внедрены методы обработки навалом / насыпью. |
Improved techniques have led to rapid production increases, and bulk handling methods have been introduced to meet growing demand for export to more than 60 countries. |
Примерно 12 400 солдат из Северного Вьетнама были внедрены в Южный Вьетнам в течение года. |
An estimated 12,400 soldiers from North Vietnam were infiltrated into South Vietnam during the year. |
Под руководством Фридмана были разработаны и внедрены инновации, включая обработку и звуковую полосу Cinemascope. |
Edwards played six games and put in fine numbers. |
На линии Монтре–Гштаад–Цвайзиммен–Шпиц–Интерлакен будут внедрены оси переменной колеи. |
Variable gauge axles are going to be implemented on the Montreux–Gstaad–Zweisimmen–Spiez–Interlaken line. |
Были подготовлены и внедрены соответствующие инструментарий и методологии. |
Tools and methodologies have been developed and put into use. |
Эти стандарты весьма схожи со строгими европейскими стандартами выбросов и были внедрены поэтапно. |
These standards are quite similar to the stringent European emission standards and have been implemented in a phased manner. |
Для поощрения или даже принуждения узлов к выделению ресурсов были внедрены различные механизмы стимулирования. |
A variety of incentive mechanisms have been implemented to encourage or even force nodes to contribute resources. |
Под руководством Фридмана были разработаны и внедрены инновации, включая обработку и звуковую полосу Cinemascope. |
Under Freedman's direction, innovations, including the processing and sound striping of Cinemascope, were developed and implemented. |
Холодильные системы были внедрены в процессы сельского хозяйства и распределения продовольствия, что способствовало сохранению продуктов питания и сохраняло их в безопасности. |
Refrigeration systems were introduced to the farming and food distribution processes, which helped in food preservation and kept food supplies safe. |
Таким образом, техника и солдаты могли быть быстро внедрены. |
In this way, equipment and soldiers could be implemented quickly. |
Люди, которые помогли мне вытащить Ривер... имели информацю, что в Ривер и другие объекты были... внедрены ограничители поведения. |
The people who helped me break River out... had intel that River and the other subjects were being... embedded with behavioral conditioning. |
Наночастицы также могут быть внедрены в объемное твердое тело с образованием нанокомпозита. |
Nanoparticles can also be embedded in a bulk solid to form a nanocomposite. |
Технологии цементации отходов разработаны и внедрены в промышленном масштабе во многих странах. |
Technologies of waste cementation have been developed and deployed at industrial scale in many countries. |
За это время были внедрены различные нововведения, многие из которых были предложены пользователями, чтобы помочь с навигацией и редактированием. |
During that time, various innovations were put in place, many suggested by users, to help with navigation and editing. |
Были внедрены системы глобального позиционирования и наведения инерциальных навигационных терминалов. |
Global Positioning and Inertial Navigation terminal guidance systems have been introduced. |
К 2001 году более 100 городов Бразилии внедрили ПБ, в то время как в 2015 году тысячи вариантов были внедрены в Америке, Африке, Азии и Европе. |
By 2001, more than 100 cities in Brazil had implemented PB, while in 2015, thousands of variations have been implemented in the Americas, Africa, Asia and Europe. |
В середине-конце 1990-х годов было разработано несколько новых методов секвенирования ДНК, которые к 2000 году были внедрены в коммерческие секвенсоры ДНК. |
Several new methods for DNA sequencing were developed in the mid to late 1990s and were implemented in commercial DNA sequencers by the year 2000. |
Агенты компании внедрены не только в ФБР и Секретную Службу. |
Company agents aren't just embedded in the FBI and the Secret Service. |
Они были внедрены во многих частях мира и могут нанести ущерб посевам и домашним садам, а также потенциально распространять болезни. |
They have been introduced into many parts of the world, and will damage crops and home gardens as well as potentially spreading disease. |
Английские карательные перевозки вскоре после этого будут внедрены и превратятся в субсидируемое правительственное предприятие с Законом о перевозках 1717 года. |
English penal transportation would be implemented soon afterwards, and evolve into a subsidized government endeavor with the Transportation Act 1717. |
- быть разработаны и внедрены - be designed and implemented
- изобретены и внедрены - invented and implemented
- внедрены в практику - put into practice by
- внедрены в производство - implemented in production
- внедрены и поддерживаются - are implemented and maintained
- документированы и внедрены - documented and implemented
- разработаны и внедрены - established and implemented