Возможность проверить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility
упустить возможность - miss an opportunity
как возможность - as opportunity offers
потерять возможность - lose an opportunity
возможность поступить на государственную службу - access to civil service
дать кому-л. возможность показать - smb. opportunity to show
дали возможность ознакомиться - given the opportunity to learn
привлекательная возможность - attractive opportunity
большая возможность - great opportunity
валентная возможность - valency
возможность избежать - escaping
Синонимы к возможность: дело, случай, право, средство, идея, способ, надежда, функция, особенность, способность
Значение возможность: Средство, условие, необходимое для осуществления чего-н., возможное обстоятельство.
проверить на - check up on
проверить популярность - test the popularity of
проверить и установить - test and set
проверить информацию - check information
проверить предположение - test the hypothesis
проверить данные - verify the data
проверить груз - check the goods
проверить результаты - check the results
проверить правильность - validate the
повторно проверить - recheck
Синонимы к проверить: оправдывать, признавать правильным, утверждать, проверить, одобрять, заглянуть, посмотреть
Антонимы к проверить: опровергнуть
Этот регион предоставляет уникальную возможность проверить гипотезы мультирегиональности, замещения и демографических эффектов. |
This region offers a unique opportunity to test hypotheses of multi-regionalism, replacement, and demographic effects. |
Возможно, мне следовало сначала проверить страницу обсуждения здесь, так как я не знал, что уже существует категория для обслуживания {{Weather box}}. |
Perhaps I should have checked the talk page here first, since I didn't know there was already a category for {{Weather box}} maintenance. |
Также возможно, что люди могут сосредоточиться только на одной мысли за один раз, поэтому им трудно проверить альтернативные гипотезы параллельно. |
It is also possible that people can only focus on one thought at a time, so find it difficult to test alternative hypotheses in parallel. |
так как он был запущен, чтобы предоставить широкой общественности возможность проверить, была ли их личная информация утечка или скомпрометирована. |
since it was launched is to provide the general public a means to check if their private information has been leaked or compromised. |
Благодаря содержимому файла, возможно проверить что биткойны, использованные в сделке, действительно существуют в публичной счетной книге, разосланной по всей сети. |
Using the contents of the file, it is also possible to ensure that the exchanged bitcoins exist in the public book of accounts, broadcast across the entire network. |
По нашему мнению - и я думаю, это на самом деле очень захватывающая возможность - в ближайшие пять лет, или что-то около того, мы сможем проверить существование дополнительных измерений. |
And we think - and this is, I think, very exciting - that in the next five years or so we may be able to test for the existence of these extra dimensions. |
Возможно, вы также захотите проверить региональную народную магию Соединенного Королевства для той же самой эпохи. |
Mickey and Merlyn Mantle had four sons, for whom Stewart watched and organized birthday parties. |
Если вы используете собственную службу отчетов или уровень агрегации, возможно, вам понадобится проверить значение кода, чтобы обнаружить подобные случаи. |
If you use your own custom reporting or mediation layer, you may want to check the code value and detect this case. |
Если бы я могла покопаться в ваших файлах или проверить прошлые выпуски, возможно, я смогу это выяснить. |
But if I could dig through your files or I could check into your back issues, maybe I could figure it out. |
Возможно, потребуются десятилетия или столетия, чтобы проверить, доказать или опровергнуть ту или иную теорию. |
Perhaps it may take decades or centuries for a theory to be tested and proved or disproved. |
Я буду продолжать выкладывать их, так как иногда я ошибаюсь, и что дальше давать вашему проекту возможность проверить мою работу. |
I will continue to post them as sometimes I am wrong, and what to continue to give your project the opportunity to check my work. |
Возможно, надо проверить периметр и подогреть немного молока. |
Perhaps I'll check the perimeter and make some warm milk. |
Желающие избавиться от этой привычки, возможно, пожелают проверить себя в клинике. |
Those wishing to get rid of the habit, may wish to check themselves in the Clinic. |
Не имея возможности проверить какие-либо враждебные намерения со стороны пастухов, команда отпустила их. |
Unable to verify any hostile intent from the herders, the team cut them loose. |
Возможно, это эксперимент с целью проверить мои машинные реакции на человеческие чувства. |
Perhaps it was an experiment designed to test my machine-based responsiveness to human sentiments. |
Если недавно были добавлены данные безопасности в учетную запись Microsoft, возможно, потребуется проверить эти сведения. |
If you recently added security information to your Microsoft account, you may need to verify it. |
Edokter вы, возможно, захотите, чтобы проверить вышеуказанные страницы и список вашего предложения. |
Edokter You might want to check out the above page and list your proposal there. |
И у него как раз была возможность проверить своё мужество против своего третьего любимого президента. |
Presented with an opportunity to test his manhood against his third-favorite president. |
Исследования, произведенные Барбикеном и его спутниками, дали возможность проверить различные теории, относящиеся к земному спутнику. |
The expedition of Barbicane and his friends round the moon had enabled them to correct the many admitted theories regarding the terrestrial satellite. |
Возможно, его самое известное изображение на экране, однако, является одним из болезненных тестов, которые Риган проходит, чтобы проверить повреждение мозга в фильме 1973 года Экзорцист. |
Perhaps its most well-known depiction on screen however is as one of the painful tests Regan undergoes to check for a brain lesion in the 1973 film The Exorcist. |
Возможно, мне удастся проверить правильность этой формулы быстрее, если вы освободите меня... от других дел... |
Perhaps I can confirm the validity... of this formula more quickly if I dispense... with certain protocols. |
Так что люди, имеющие опыт в этой политике, возможно, захотят проверить ее. |
So people with expertise on this policy might want to check it out. |
Возможно, Господь... счёл нужным проверить меня. |
Perhaps God... saw fit to put me to the test. |
Судно давало мне возможность проверить в какой-то мере себя, испытать мои силы. |
She had given me a chance to come out a bit-to find out what I could do. |
Возможно, вы также захотите проверить региональную народную магию Соединенного Королевства для той же самой эпохи. |
You might also want to check into regional united kingdom folk magick for that same era. |
Груди, пожалуй, немного великоваты, но хотелось бы Крису иметь возможность проверить это на практике. |
Her breasts were perhaps a trifle too large, but he would have liked the chance to prove that experimentally. |
Кроме того, сотрудник иммиграционной службы, возможно, захочет проверить вашу визу, приглашение и даже билет в обратную сторону. |
In addition, the immigration officer might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket. |
Тогда нам следует проверить изотопы в его зубной эмали, возможно, мы сможем определить место, где он вырос. |
Then we should test for isotopes in the tooth enamel, see if we can determine where he grew up. |
Возможно, вы захотите прочитать руководство Викисклада, чтобы проверить, разрешены ли загружаемые вами изображения. |
You may wish to read the Wikimedia Commons' guide to help check if the images you are uploading are permitted. |
Может кто-нибудь, пожалуйста, проверить это, например Doc_James возможно? |
Can someone please check this out, e.g. Doc_James perhaps? |
Такие конфликты не дают никакой возможности продемонстрировать новое оружие потенциальным иностранным покупателям или проверить его в бою. |
It also is no way to demonstrate new weaponry to potential foreign buyers or test it for Russia's own armed forces. |
This is a great opportunity to test your pain receptors. |
|
Нам следует работать сообща, проверить все места его возможного нахождения. |
I say we should all combine our efforts and look in places he might be. |
Труди хотела всё проверить, и адвокат нашёл человека в Техасе, который работал на кого-то из другой страны, и их разработка, возможно, похожа на мою швабру. |
Trudy just wanted to be careful. And this guy found a man that's in Texas who worked for another guy in another country where they have an idea that might be similar to my mop. |
Perhaps we should try the swimming baths. |
|
Не должен ли кто-то, кто может редактировать, также иметь возможность проверить страницу разговора? |
Should not somebody who can edit also be able to check the talk page? |
Возможно, это упоминается и в других книгах о нем, но наверняка вы можете проверить последние дни Джона Леннона Фредерика Симана. |
It's probably mentioned in other books about him, but for sure you can check The Last Days of John Lennon by Frederic Seaman. |
Она дает возможность предугадать изъяны дизайна, изучить возможности улучшения и проверить окончательный план прежде чем оборудование будет построено. |
It can predict design flaws, explore opportunities for improvement and validate a final design before the facility is constructed. |
Мы можем предоставить вам возможность проверить ваше оружие, абсолютно без риска для вас, и еще шанс нанести удар Рейфам. |
We have an opportunity for you to test your weapon at no risk to yourselves, and a chance to strike at the Wraith. |
Эта остановка всего лишь на одну ночь могла дать им возможность проверить правильность хода истории. |
This one-night stand would give them an opportunity to test history. |
Возможно, стоит проверить, есть ли рабочая версия ссылки в более ранней версии статьи. |
It may be worth checking to see if there is a working version of the link in an earlier version of the article. |
Избиратели должны иметь возможность проверить, что их голоса подсчитаны правильно, без нарушения секретности волеизъявления, которая очень важна. |
Voters should be able to check that their votes are counted correctly, without breaking election secrecy, which is so very important. |
Эксперимент, чтобы проверить это, возможно, будет возможен в ближайшем будущем. |
An experiment to test this may be possible in the near future. |
с помощью которого возможно провериться на болезни, передающиеся половым путём, помочившись на маленькое беспроводное устройство для вашего iPhone. |
where you can pee on a little chip connected to your iPhone and check yourself for an STD. |
Желающие избавиться от этой привычки, возможно, пожелают проверить себя в клинике. |
Those wishing to get rid of the habit, may wish to check themselves in the Clinic. |
Гораздо сложнее и дороже проверить, что рабы делают все возможное и с хорошим качеством, когда они выполняют сложные задачи. |
It is much more difficult and costly to check that slaves are doing their best and with good quality when they are doing complex tasks. |
Это позволяет ответчику проверить наличие 5-3 основных пригонок, где возможно, что 1NT или 2NT открывателя могут включать в себя пять основных карт. |
This allows responder to check for 5-3 major fits where it is possible that opener's 1NT or 2NT might include a five card major. |
На первый взгляд, ничто там не поддерживает упоминание WPA; я попытаюсь обойти, чтобы проверить 18-е число, но, возможно, потребуется отдельный источник. |
At a glance, nothing there supports the WPA mention; i'll try to get around to checkig the 18th, but perhaps a separate source is needed. |
Возможно, вы захотите взглянуть на эти статьи и проверить, соответствуют ли они критериям заметности. |
You might want to have a look at these articles and check whether they meet the notability criteria. |
Постоянные усилия направлены на поиск обходных путей, чтобы успокоить защитников конфиденциальности, сохраняя при этом возможность проверить правильность рендеринга эмодзи. |
Ongoing efforts seek workarounds to reassure privacy advocates while retaining the ability to check for proper emoji rendering capability. |
Девушка заявляет что она беременна, и Нейтан отец ребенка, но в наши-то времена, можно легко такое проверить. Сделать амниоцентез или анализ крови. |
Woman claims she's pregnant and Nathan's the father but in this day and age, you can prove that thing so easily with an amniocentesis, or eventually a blood test, so... |
Я собираюсь, ммм, проверить фокусировку. |
I am just going to check the focus. |
Мне поручили перевозку денег, чтобы проверить, что происходит в вашем банке. |
I'm posted to this Secure Delivery to check your bank. |
Poirot said gravely: We have to take every possibility into account. |
|
Даже анонимные пользователи могут проверить ваши вклады, хотя они не получают списков наблюдения. |
Even anonymous users can check your contributions, though they don't get watchlists. |
Я хотел бы еще раз проверить свое понимание соответствующих источников, прежде чем бросать вызов своим студентам по этому вопросу. |
I'd like to double-check my understanding of appropriate sources, before challenging my students on this point. |
В этом эксперименте футболисты были подвергнуты различным длительностям растяжения статической и динамической растяжки, чтобы проверить их эффекты. |
In this experiment, football players were put through different stretching durations of static and dynamic stretching to test their effects. |
Не могли бы вы проверить и обновить разделы, посвященные высокому представителю? |
Popular celebrations among Somalis include Eid al-Fitr and Eid al-Adha. |
На самом деле было бы полезно проверить, не было ли у нас уже информации об этом, которая была случайно удалена. |
In fact it would be worth checking to see whether we haven't already had information on this that has been inadvertantly deleted. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможность проверить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможность проверить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможность, проверить . Также, к фразе «возможность проверить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.