Восприимчивая аудитория - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: susceptible, receptive, sensitive, perceptive, impressionable, impressible, acquisitive, appreciative, recipient, adoptive
чувствительный К.. восприимчивый к чему-либо - susceptible to
восприимчивый к - receptive to
восприимчивый человек - sensitive person
восприимчивый ум - receptive mind
Синонимы к восприимчивый: способный, талантливый, чувствительный, чуткий, уязвимый, понимает с полуслова, впечатлительный, схватывает на лету, ранимый, понятливый
Значение восприимчивый: Легко воспринимающий что-н..
имя существительное: audience, classroom, schoolroom, auditorium, auditory, lecture hall, lecture room, attendance, school, recitation room
растущая аудитория - growing audience
постоянная аудитория - bedrock audience
активная телевизионная аудитория - homes using television
полная аудитория - full audience
аудитория сми - media audience
благодарная аудитория - appreciative house
потенциальная аудитория - potential audience
новая аудитория - new audience
учебная аудитория - lecture room
индивидуально настроенная аудитория - custom audience
Синонимы к аудитория: слушатели, аудитория, актовый зал, зрительный зал, публика, зрители
Значение аудитория: Помещение для чтения лекций.
В то время как Дилан и ястребы встречали все более восприимчивую аудиторию, их студийные усилия потерпели неудачу. |
While Dylan and the Hawks met increasingly receptive audiences, their studio efforts floundered. |
В 2005 году, на специальном 25-летии BET, Браун снова воссоединился с новым изданием для восприимчивой аудитории. |
In 2005, at the BET 25th anniversary special, Brown again reunited with New Edition to a receptive audience. |
Стоит ли потом удивляться, что у Трампа нашлась большая и восприимчивая аудитория, готовая слушать про прогнившую экономику страны. |
So it is no surprise that Trump finds a large, receptive audience when he says the state of the economy is rotten. |
Этот тип аудитории не обязательно представляется как наиболее восприимчивая аудитория, но как будущая конкретная аудитория, с которой ритор будет взаимодействовать. |
This type of audience is not necessarily imagined as the most receptive audience, but as the future particular audience that the rhetor will engage with. |
Можно сделать своей целью, конечной целью — обмануть наиболее восприимчивую часть аудитории. |
So you can target, you can precisely target a lie directly to the people who are most susceptible. |
Так что вы явились сюда в поисках более восприимчивой аудитории. |
So you come here for a more receptive audience. |
Вообще-то существуют простые и ясные решения этой проблемы, включающие создателей контента, исполнителей и потребителей, обычных людей как в этой аудитории. |
There are actually simple and tangible solutions to fixing this problem that involve content creators, executives and consumers like the individuals in this room. |
Мы не сможем пользоваться этой аудиторией на следующей неделе. |
We can't use the auditorium for the next week. |
Молодые самцы, которые никогда раньше не спаривались, наиболее восприимчивы к нему. |
Young males who have never mated before are more susceptible to the call of a queen. |
На восприимчивых сортах могут возникать сильные некрозы или деформации. |
On sensitive varieties, substantial necroses or deformations can occur. |
О России он писал так: Невосприимчивая к логике рассуждений, она весьма восприимчива к логике силы. |
Russia, he wrote, is impervious to logic of reason, and it is highly sensitive to logic of force. |
Когда кто-то из моего вида глубоко влюблён, он приходит в так называемое восприимчивое состояние. |
When one of my species experiences deep feelings of love... We enter a so-Called receptive state. |
Я восприимчив к новым впечатлениям. |
I'm receptive to new experiences! |
Просто некоторые люди, по природе своей, более восприимчивы к таким вещам, чем другие. |
Some people are just naturally more sensitive to some things in life than some people. |
Существует немало различных состояний высочайшей восприимчивости, и Уилл добросовестно испробовал многие из них. |
The attitudes of receptivity are various, and Will had sincerely tried many of them. |
Я не ходил на Наживку чтобы пригласить аудиторию на наш пятисотый концерт. |
I DIDN'T GO TO DATE BAIT JUST TO DRUM UP AN AUDIENCE FOR OUR 500th SONDHEIM CONCERT. |
Он так восприимчив к скандалам и инсинуациям. |
He's so vulnerable to scandal and innuendo. |
Просто пойдем со мной к аудитории. |
Just come with me and audition. |
Если он готов убить свою аудитория, то нажмет на спусковой механизм сегодня, я уверен. |
If he's ready to zap his whole audience, he'll pull the trigger today. |
Какими должны быть эти маркеры — будь то освещение новостей, хиты статей, наша читательская аудитория из этого конкретного региона и т. д. — Это вопрос для дальнейшего обсуждения. |
What these markers should be — be it news coverage, article hits, our readership from that particular region, et cetera — is a matter for this further discussion. |
Кубрик использует звуки и песни как своего рода повествование для аудитории, связывая каждый звук с более поздней или более ранней сценой в фильме. |
Kubrick's use of sounds and song functions as a kind of narration for the audience, linking each sound to a later or earlier scene in the film. |
Более высокопрочные стали, как правило, более твердые и хрупкие, что делает их более восприимчивыми к растрескиванию и последующему распространению трещин под напряжением. |
Higher strength steels are typically harder and more brittle, making them more susceptible to cracking and subsequent stress crack propagation. |
Одной из главных целей исследования было создание архива образцов ДНК, которые можно было бы использовать для определения того, какие заболевания более восприимчивы у американцев японского происхождения. |
One of the main goals of the study was to create an archive of DNA samples which could be used to identify which diseases are more susceptible in Japanese Americans. |
Джо предлагает построить веб-браузер, и все, кроме Тома, восприимчивы; он и Джо имеют физическую ссору, останавливая встречи. |
Joe proposes building a web browser, and everyone but Tom is receptive; he and Joe have a physical altercation, halting the meetings. |
Поляризуемость отдельных частиц в среде может быть связана со средней восприимчивостью и плотностью поляризации соотношением Клаузиуса–Моссотти. |
The polarizability of individual particles in the medium can be related to the average susceptibility and polarization density by the Clausius–Mossotti relation. |
Разновидность кислой вишни, которая является наиболее восприимчивой, - это английская вишня Морелло. |
The variety of sour cherries that is the most susceptible are the English morello cherries. |
Его низкий рН денатурирует белки и тем самым делает их восприимчивыми к деградации пищеварительными ферментами, такими как пепсин. |
Its low pH denatures proteins and thereby makes them susceptible to degradation by digestive enzymes such as pepsin. |
Он может быть восприимчив ко многим болезням, но селекционеры растений упорно трудятся над тем, чтобы включить устойчивость. |
It can be susceptible to many diseases, but plant breeders have been working hard to incorporate resistance. |
После ее строительства в Истленде были обнаружены недостатки дизайна,что сделало ее восприимчивой к листингу. |
After her construction, Eastland was discovered to have design flaws, making her susceptible to listing. |
Как только бактерии попадают в популяцию восприимчивых птиц, начинается вспышка острой птичьей холеры. |
Once the bacteria gets introduced into a population of susceptible birds, an outbreak of acute avian cholera follows. |
Все картофели и помидоры восприимчивы к PSTVd, и нет никакой формы естественной резистентности. |
All potatoes and tomatoes are susceptible to PSTVd and there is no form of natural resistance. |
Это имело решающее значение в их ранних успехах, демонстрируя телевизионным руководителям их популярность среди дегустаторов и более молодой аудитории. |
It was crucial in their early successes, demonstrating to television executives their popularity among tastemakers and a younger audience. |
Патер утверждал, что человеческая восприимчивость к красоте должна быть прежде всего утонченной и что каждое мгновение должно ощущаться в полной мере. |
Pater argued that man's sensibility to beauty should be refined above all else, and that each moment should be felt to its fullest extent. |
Щенки более восприимчивы к инвазии в этом возрасте, потому что их иммунная система незрела. |
Puppies are more susceptible to infestation at this age because their immune systems are immature. |
Как только самец убедится, что самка будет восприимчива, он подойдет и оплодотворит ее своими щупальцами. |
Once the male has made sure that the female will be receptive, he will approach and inseminate her with his palps. |
Генные мутации белков, участвующих в способности кожи функционировать в качестве барьера, были идентифицированы как маркеры восприимчивости к развитию псориаза. |
Gene mutations of proteins involved in the skin's ability to function as a barrier have been identified as markers of susceptibility for the development of psoriasis. |
Эти условия предрасполагают к холангиокарциноме, возможно, из-за повышенной восприимчивости ДНК к повреждению канцерогенами. |
These conditions predispose to cholangiocarcinoma, possibly through an enhanced susceptibility of DNA to damage by carcinogens. |
Благодаря своему уединенному и кочевому образу жизни, размножение гигантского Вета пролива Кука зависит от того, что самец находит восприимчивую самку. |
Owing to its solitary and nomadic lifestyle, the Cook Strait giant weta’s reproduction relies upon the male locating a receptive female. |
Деннис Харви из Variety раскритиковал тон фильма в стиле Troma и описал добавление американских персонажей как потворство международной аудитории. |
Dennis Harvey of Variety criticized the film's Troma-style tone and described the addition of the American characters as pandering to international audiences. |
Недостаточная восприимчивость матки может быть вызвана аномальными цитокиновыми и гормональными сигналами, а также эпигенетическими изменениями. |
Inadequate uterine receptivity may be caused by abnormal cytokine and hormonal signaling as well as epigenetic alterations. |
Смысл стокового персонажа состоит в том, чтобы продвигать историю, позволяя аудитории уже понять персонажа. |
The point of the stock character is to move the story along by allowing the audience to already understand the character. |
В конце 1940-х годов новоорлеанские музыканты были особенно восприимчивы к кубинскому влиянию именно в то время, когда R&B только формировался. |
In the late 1940s, New Orleans musicians were especially receptive to Cuban influences precisely at the time when R&B was first forming. |
Эта возрастная группа, по-видимому, наиболее восприимчива к такому виду помощи. |
This age group appears to be the most receptive to this type of aid. |
Однако это позволит создать монокультурную культуру, которая может быть восприимчива к одному вредителю или болезни. |
However, this will create a monoculture crop which may be susceptible to a single pest or disease. |
Но как только он узнал, что его новая жена-ведьма, Барнабас застрелил Анжелику, планируя воссоединиться с теперь уже более восприимчивой Жозеттой. |
But once he discovered his new wife was a witch, Barnabas shot Angélique, planning to reunite with a now more receptive Josette. |
This makes them particularly susceptible to deforestation. |
|
Скрытое перенаправление использует преимущества сторонних клиентов, восприимчивых к XSS или открытому перенаправлению. |
Covert Redirect takes advantage of third-party clients susceptible to an XSS or Open Redirect. |
Германия была более восприимчива к американизации из-за тесных экономических связей, вызванных планом Дауэса. |
Germany was more susceptible to Americanization, because of the close economic links brought about by the Dawes plan. |
Ручной бинокль обычно имеет увеличение от 7х до 10х, поэтому он будет менее восприимчив к эффектам рукопожатия. |
Hand-held binoculars typically have magnifications ranging from 7x to 10x, so they will be less susceptible to the effects of shaking hands. |
Отсутствие генетической изменчивости создало восприимчивую популяцию хозяина для организма. |
The lack of genetic variability created a susceptible host population for the organism. |
В течение первых нескольких недель зимней спячки черепаховые бабочки очень восприимчивы к нападениям хищников. |
During the first few weeks of hibernation, tortoiseshell butterflies are very susceptible to predator attacks. |
В семье Оттавеев был диабет, и это, возможно, повысило его восприимчивость к респираторным заболеваниям. |
Diabetes ran in the Ottaway family, and this may have increased his susceptibility to respiratory diseases. |
Защита особенно восприимчива к этим последствиям, поскольку именно их действия тщательно изучаются присяжными. |
The defense is particularly susceptible to these effects, since their actions are the ones being scrutinized by the jury. |
Однако, как и другие анидольные системы, они восприимчивы к бликам и не обеспечивают никакой защиты от перегрева в солнечные дни. |
However, like other anidolic systems, they are susceptible to glare and offer no protection from overheating on sunny days. |
Существует значительное совпадение между локусами восприимчивости к ВЗК и микобактериальным инфекциям. |
There is considerable overlap between susceptibility loci for IBD and mycobacterial infections. |
Эти работы были частью просветительского движения, направленного на систематизацию знаний и предоставление образования более широкой аудитории, чем элита. |
The works were part of an Enlightenment movement to systematize knowledge and provide education to a wider audience than the elite. |
Это существенное улучшение, которое приведет к более быстрому времени загрузки страниц и лучшему опыту для нашей аудитории просмотра. |
This is a substantial improvement that will lead to quicker load times for pages and a better experience for our viewing audience. |
Аудитория была полна энтузиазма, но руководство группы, В частности Ли Страсберг, все еще выступало против ее создания. |
The audience was enthusiastic but the Group's leadership, Lee Strasberg in particular, was still, at this point, opposed to producing it. |
Члены нации Инну были менее восприимчивы, отвергая извинения перед церемонией. |
Members of the Innu Nation were less receptive, rejecting the apology ahead of the ceremony. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «восприимчивая аудитория».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «восприимчивая аудитория» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: восприимчивая, аудитория . Также, к фразе «восприимчивая аудитория» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.