Все региональные организации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все региональные организации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all regional organizations
Translate
все региональные организации -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young



Организация участвовала в онлайновой дискуссии о новых средствах массовой информации и демократическом пространстве, которую организовал Азиатско-Тихоокеанский региональный центр ПРООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization participated in an online discussion on new media and democratic space, organized by the UNDP Asia-Pacific Regional Centre.

В других странах существует множество общественных вещательных организаций, действующих на региональном уровне или на разных языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other countries have multiple public-broadcasting organizations operating regionally or in different languages.

Региональные организации в некоторых других районах также активно осуществляют программы по борьбе с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional organizations in several other areas also have active counter-terrorism programmes.

Техническое совещание по НПА является последним мероприятием ГЭН, к которому были привлечены различные организации, региональные центры и сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technical meeting on NAPs is the latest event of the LEG that involved mobilization of various organizations, regional centres and networks.

Локальный интернет-реестр - это организация, которая назначает части своего распределения из регионального интернет-реестра другим клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A local Internet registry is an organization that assigns parts of its allocation from a regional Internet registry to other customers.

Деятельность по поддержанию мира продолжает адаптироваться, с тем чтобы удовлетворять изменяющимся потребностям, и сегодня важным аспектом является сотрудничество с региональными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peacekeeping continues to be adapted to changing needs and cooperation with regional organizations is now an important aspect.

Попытка поставить на организационно-правовую основу усилия по сокращению спроса на региональном уровне также будет играть важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Institutionalizing collaborative efforts in demand reduction at the regional levels is important as well.

Канада также является членом различных других международных и региональных организаций и форумов по экономическим и культурным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada is also a member of various other international and regional organizations and forums for economic and cultural affairs.

содействие организации не менее трех региональных и международных семинаров и практикумов посредством помощи в оплате путевых расходов участников из развивающихся стран;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To support at least three regional and international seminars and workshops by helping participants from developing countries meet their travelling costs;

В ходе этой конференции было сформировано региональное бюро мусульманских организаций российской большевистской партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this conference a regional bureau of Muslim organisations of the Russian Bolshevik Party was formed.

Национальные организации по защите растений и региональные организации по защите растений сотрудничают друг с другом с целью оказания содействия договаривающимся сторонам по выполнению их обязательств по МКЗР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Plant Protection Organizations and Regional Plant Protection Organizations work together to help contracting parties meet their IPPC obligations.

Устойчивое сотрудничество региональных и национальных структур отличает AG JLC от аналогичных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steady cooperation of regional and national structures distinguishes the AG JLC from similar organizations.

Ввиду того, что в прошлом акулы не представляли значительной коммерческой ценности, рыбопромысловые управленцы и региональные рыбохозяйственные организации не уделяли им большого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because sharks were formerly of little commercial value, fisheries managers and regional fisheries management organizations paid little attention to them.

Как организация, которую Межучрежденческий постоянный комитет назначил ведущим агентством в этой области на случай чрезвычайных ситуаций, ЮНИСЕФ уполномочен осуществлять руководящую роль по координации усилий на национальном, региональном и глобальном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the IASC designated sector lead agency for emergencies, UNICEF is mandated to lead coordination efforts nationally, regionally and globally.

Эти комитеты не входят ни в одну региональную организацию и непосредственно контролируются государственным плановым Комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These committees do not belong to any regional organization and are directly supervised by the State Planning Committee.

Как все мы знаем, ОБСЕ является региональным механизмом по смыслу главы VIII Устава Организации Объединенных Наций, что упоминала и министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OSCE, as we all know, is a regional arrangement under Chapter VIII of the Charter of the United Nations, as mentioned by the Minister.

Это может потребовать весьма тесной эффективной координации между национальными, региональными и международными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will require very close and effective coordination between national, regional, and international bodies.

Проведение исследований и подготовка документации; проведение лабораторного и химического анализа ботанических ресурсов; организация регионального практикума по разработке набора средств борьбы с земляным червем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research and documentation Laboratory and chemical analysis of botanical resources Regional workshop for the production of an earthworm management resource kit.

Конечной целью была бы региональная организация, которая была бы открыта для присоединения и других стран, и в конечном итоге могла бы привести даже к единой валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate goal would be a regional organisation that would be open for other countries to join as well, and could eventually lead even to a single currency.

Всем хорошо известно, что у региональных организаций могут быть различные политические, военные, стратегические и экономические цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well known that the objectives of regional organizations can differ in political, military, strategic and economic ways.

И любая поспешная попытка закрепить решение голосованием приведет к возобновлению региональной напряженности и к новому расколу в Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any precipitate move to secure a decision by a vote would revive regional tensions and resurrect divisions within the Organization.

Рабочая группа начала свою работу по данному пункту со вступительных замечаний представителей стран, региональных групп и организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group commenced its work on the item with opening remarks from representatives of countries, regional groups and organizations.

Ему было рекомендовано вступить в контакт с международными организациями, включая Европейскую комиссию в Брюсселе, и изучить положительный опыт региональных инициатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was encouraged to interact with international organizations, including the European Commission in Brussels, and to measure the value added in regional initiatives.

Фермеры часто являются членами местных, региональных или национальных фермерских союзов или организаций сельскохозяйственных производителей и могут оказывать значительное политическое влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers are often members of local, regional, or national farmers' unions or agricultural producers' organizations and can exert significant political influence.

Дьяконы также инициировали региональную организационную кампанию, учредив в общей сложности 21 официальное отделение и 46 филиалов в других городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deacons also initiated a regional organizing campaign, founding a total of 21 formal chapters and 46 affiliates in other cities.

Последние годы ознаменовались увеличением числа международных, региональных и субрегиональных организаций, которые стали быстро набирать силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International, regional and subregional organizations have grown rapidly in strength and number in recent years.

Необходимо приложить дополнительные усилия по аккредитации координационных центров неправительственных организаций наряду с национальными и региональными координационными центрами СПМРХВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional efforts should be made to accredit non-governmental organization focal points alongside SAICM national and regional focal points.

См. также черноморские региональные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also the Black Sea regional organizations.

Комитет состоит из 31 эксперта, назначенного сторонами из пяти региональных групп Организации Объединенных Наций, и рассматривает предложенные химические вещества в три этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is composed of 31 experts nominated by parties from the five United Nations regional groups and reviews nominated chemicals in three stages.

стабильный статус-кво в Афганистане, который не даст стране вновь стать полем битвы для региональных интересов и организационной основой для Аль Каиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a stable status quo in Afghanistan that will prevent the country from again becoming a battlefield of regional interests and an organizational base for Al Qaeda.

Поэтому необходимо разработать механизмы тесного взаимодействия и совместного финансирования с участием региональных организаций, международных учреждений и других партнеров по ПМС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, close cooperation and cost-sharing arrangements need to be worked out among regional organizations, international agencies and other partners of ICP.

В некоторых случаях сотрудничество между региональными организациями и Организацией Объединенных Наций оказалось весьма эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, a collaborative effort between regional organizations and the United Nations has proved to be quite effective.

В Западной Азии он помог организовать региональное совещание неправительственных организаций арабских стран по подготовке Конференции «Пекин + 5» (Амман, Иордания, февраль 2000 года) и подготовить альтернативный доклад неправительственных организаций арабского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Western Asia it helped to organize the Arab Regional NGO Meeting in Preparation for Beijing + 5 (Amman, Jordan, February 2000) and launched the Arab Regional NGO Alternative Report.

Африке должно быть представлено право через свои региональные организации брать на себя инициативу и руководство усилиями в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa should have the right, through its regional organizations, to take the initiative and to lead in this matter.

Новые региональные организации, такие, как Африканский Союз, смотрят на ЕС в качестве ролевой модели для решения региональных проблем и интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New regional organizations, such as the African Union, look to the EU as a role model for regional problem-solving and integration.

Это автономная региональная спутниковая навигационная система, разрабатываемая Индийской организацией космических исследований, которая находится под полным контролем индийского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an autonomous regional satellite navigation system being developed by Indian Space Research Organisation, which is under total control of Indian government.

Регистр является основой для укрепления и расширения ряда региональных организаций, занимающихся решением проблем в области региональной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Register is the foundation that several regional organizations have built on and expanded to address regional security concerns.

Существуют также экуменические организации на региональном, национальном и местном уровнях по всему миру; но расколы все еще намного превосходят число объединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also ecumenical bodies at regional, national and local levels across the globe; but schisms still far outnumber unifications.

Австралийские региональные и государственные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australian regional and state organisations.

Или же ей все-таки лучше присоединиться к существующим крупным региональным соглашениям о свободной торговле, работая над укреплением глобальной многосторонней системы в рамках Всемирной торговой организации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or would it be better off joining existing mega-regional free-trade agreements, while working to strengthen the global multilateral system under the World Trade Organization?

Смарт-карты также вводятся для идентификации и получения прав региональными, национальными и международными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smart cards are also being introduced for identification and entitlement by regional, national, and international organizations.

В 1942-1944 годах он возглавлял региональную организацию карлистов Наварресе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942-1944 he headed the regional Carlist Navarrese organization.

Сальвадор также является членом Всемирной торговой организации и стремится к заключению региональных соглашений о свободной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El Salvador also is a member of the World Trade Organization and is pursuing regional free trade agreements.

Помимо членства в Содружестве наций и Организации Объединенных Наций Бангладеш стала пионером регионального сотрудничества в Южной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to membership in the Commonwealth of Nations and the United Nations, Bangladesh pioneered regional co-operation in South Asia.

Такая ситуация привела к появлению большого числа контрольных списков/перечней лиц и организаций, подлежащих наблюдению; многие из них распространяются среди определенной группы государств на двусторонней или региональной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has led to a proliferation of control and/or watch lists concerning persons and entities, many of which have been circulated among certain States on a bilateral or regional basis.

Секретариаты ряда региональных организаций учредили специализированные подразделения, целевые группы или отдельные должности для ведения работы по проблеме терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretariats of some regional organizations have established specialized units, task forces or designated posts that focus on terrorism.

Уже в 1997 году несколько региональных организаций предприняли усилия по освоению ресурсов экотуризма в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were efforts by several regional organizations, beginning as early as 1997, to develop ecotourism resources in the area.

Реализация этого проекта рассчитана на два года при участии региональных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Project provides for a two-year implementation period, with systematic arrangements for regional cooperation.

Кроме того, все операции в рамках реализации региональных соглашений должны проводиться под контролем и управлением Организации Объединенных Наций на абсолютно транспарентной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, any operations by the regional arrangements should be carried out under the full command and control of the United Nations in a completely transparent manner.

Крупнейшие конфессии-баптистская, Методистская и Пресвитерианская-разделились по вопросу рабства на региональные организации Севера и Юга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest denominations, the Baptist, Methodist, and Presbyterian churches, split over the slavery issue into regional organizations of the North and South.

Я помню с какой радостью и надеждой мы приветствовали принятие Устава Организации Объединенных Наций и Всеобщей декларации прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember the joy and hope with which we greeted the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights.

Я хотел бы лишь вкратце остановиться на вопросе о тяжелом финансовом положении Организации Объединенных Наций, ставшим серьезной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to touch very briefly upon the dismal financial situation of the United Nations, which has become very serious indeed.

Международные организации по правам человека могут посещать страну, выяснять вопросы и открывать собственные офисы, если они этого желают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International human rights organizations were welcome to visit the country, ask questions and open their own offices if they wished.

И все же, несмотря на эти яркие пятна, международное сотрудничество по вопросам, начиная от региональных конфликтов до защиты глобальных общественных благ, остается слабым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, despite these bright spots, international cooperation on issues ranging from regional conflicts to the protection of global public goods remains weak.

Это также укрепляет роль Турции как регионального энергетического хаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also strengthens the role of Turkey as a regional energy hub.

Влияние торгового центра ощущалось во всем районе метро в таких местах, как графство Принс-Джордж, где не было региональных торговых центров, таких же высококлассных, как Уайт-Флинт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mall's impact was felt throughout the metro area in places such as Prince George's County which lacked any regional shopping centers as upscale as White Flint.

Известно лишь, что Исмаил-Хан оказался в конфликте с несколькими региональными военачальниками, которые, хотя теоретически и были его подчиненными, пытались отстранить его от власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is known is that Ismail Khan found himself at odds with a few regional commanders who, although theoretically his subordinates, attempted to remove him from power.

Благодаря финансированию Sport England в школе также есть региональный и местный Центр настольного тенниса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to Sport England funding, the school also houses a regional and local table tennis centre.

Трафикант был доставлен в Региональный медицинский центр Салема в Салеме, штат Огайо, а затем самолетом доставлен в медицинский центр Святой Елизаветы в Янгстауне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traficant was taken to Salem Regional Medical Center in Salem, Ohio, then airlifted to St. Elizabeth's Health Center in Youngstown.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все региональные организации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все региональные организации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, региональные, организации . Также, к фразе «все региональные организации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information