Выводить сальдо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выводить сальдо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strike the balance
Translate
выводить сальдо -

- выводить

глагол: deduce, derive, conclude, show, remove, move out, draw, take out, breed, hatch

- сальдо [имя существительное]

имя существительное: balance, net, balance in hand



Китай имеет значительное положительное сальдо торгового баланса с Соединенными Штатами, своим самым важным экспортным рынком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has a significant trade surplus with the United States, its most important export market.

Китай, экономика которого характеризуется высокими темпами роста, как правило, имеет положительное сальдо торгового баланса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China, a high-growth economy, has tended to run trade surpluses.

Кодеры LZMA могут свободно решать, какое совпадение выводить, или же игнорировать наличие совпадений и выходных литералов в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LZMA encoders can freely decide which match to output, or whether to ignore the presence of matches and output literals anyway.

До сих пор тебе неплохо удавалось выводить Избранных из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have done well so far in removing the Chosen from the field.

Вентилятор продолжит шуметь, но на самом деле не будет больше выводить пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fan would still be making noise, but it wouldn't actually be blowing any fumes out.

Китай разработал и внедряет альтернативную стратегию развития и не полагается на большое активное сальдо торгового баланса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has yet to discover and adopt an alternative growth strategy that does not rely on a large trade surplus.

Вы говорите о том, что в отсутствие определенной стратегии ту или иную операцию по поддержанию мира выводить нельзя, но одновременно вновь возникает путаница относительно того, что из себя представляет поддержание мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have said that there should be no exit from a peacekeeping operation without a strategy, but there is renewed confusion over what peacekeeping is.

У нас, психотерапевтов, хорошо выходит выводить людей на их проблемы через разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therapists are good at helping people talk through their problems.

К тому же у некоторых миссий сальдо наличности выше, чем у других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, some missions had better cash positions than others.

В этом секторе по-прежнему наблюдается рост, и на Бермудских островах расположено более 1400 освобожденных от уплаты налогов страховых компаний с совокупным капиталом и активным сальдо в размере более 100 млрд. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sector is still growing and Bermuda has over 1,400 exempted insurance companies with an aggregate capital and surplus in excess of US$ 100 billion.

Страны с высоким уровнем сбережений слишком много экспортируют, что, в соответствии с общепринятой точкой зрения, приводит к образованию активного торгового сальдо и увеличению резервов в иностранной валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries that save too much export too much, according to conventional wisdom, resulting in high trade surpluses and growing foreign-exchange reserves.

Сальдо баланса торговли бумагой и картоном с 2001 года является отрицательным, и в 2004 году оно составило более 500 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade deficit in paper and paperboard has been negative since 2001, and in 2004 it was over one-$500 million.

Пора выводить плот с привидениями из порта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time to set sail on the ghost raft.

Объем непогашенной задолженности перед государствами-членами немного уменьшился, а сальдо денежной наличности было активным по всем категориям, за исключением регулярного бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of outstanding payments to Member States had slightly improved and the cash position was positive across all categories except the regular budget.

Впервые с ноября 1995 года имеются наличные ресурсы, соответствующие по объему сальдо Фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time since November 1995, the Fund balance is matched by cash resources.

Можно вручную увеличить или уменьшить сальдо поощрения клиента, если к карточке постоянного клиента было применено неверное количество баллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manually increase or decrease a customer’s reward points balance when the incorrect number of points was applied to the customer’s loyalty card.

Например, когда отрицательное сальдо относится к всяким комиссиям ActivTrades;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, where the negative balance relates to any fees or charges owed to ActivTrades;

Сегодня отрицательное сальдо торгового баланса, как правило, не связано с валютными манипуляциями или заградительными пошлинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike in the past, most deficits today have little to do with currency manipulation or unfair tariffs.

Те из них, кто не способен сохранять позитивное сальдо на своих пенсионных балансах, должны делать взносы в фонд неотложной финансовой помощи, лишь после этого они смогут заниматься выкупом акций или схожими программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those failing to keep their pension balances in the black should have to pay into a bailout fund before they can pursue share buybacks or similar programs.

После настройки программ лояльности для клиентов могут возникнуть ситуации, когда необходимо вручную внести корректировки в карточку постоянного клиента или сальдо поощрения клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you set up loyalty programs for your customers, you might have situations when you need to make manual adjustments to the customer’s loyalty card or reward balance.

Щелкните ОК и подтвердите, что поле Сальдо обновлено и включает сумму платежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click OK, and then confirm that the Balance field has been updated to reflect the payment amount.

На основе оценки затрат и ранее выставленных счетов по продажам можно ввести сведения о незавершенном производстве (НЗП), полученные из ранее использовавшейся системы отслеживания, в форме Журнал начальных сальдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the cost estimates and previous sales billings, you can enter the work in progress (WIP) detail from your previous tracking method in the Beginning balance journal form.

У него были рецепты, как выводить с полей куколь, журавлиный горох, лисий хвост - сорные травы, заглушающие хлебные злаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had recipes for exterminating from a field, blight, tares, foxtail, and all parasitic growths which destroy the wheat.

Старик надел веревочные петли весел на колышки уключин и, наклонившись вперед, стал в темноте выводить лодку из гавани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fitted the rope lashings of the oars onto the thole pins and, leaning forward against the thrust of the blades in the water, he began to row out of the harbour in the dark.

Договорив, Кэлеб спустил очки на нос и начал выводить подпись с обычным своим тщанием - в делах он никогда не позволял себе ни малейшей небрежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereupon Caleb drew down his spectacles, and proceeded to write his signature with the care which he always gave to that performance; for whatever he did in the way of business he did well.

Надо выводить всех из здания и закрывать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to evacuate the building and close it down.

Они будут выводить нас по одному и избивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're going to get us out one by one and mess usup.

Как только у нас сальдо станет положительным, я захочу получить зарплату за прошедшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we're in the black, then I want my salary retroactively.

Поэтому он считал, что выводить Лидгейта каким-то неведомым образом на чистую воду следует кому-то другому, а не ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he did not think it worth his while to show Lydgate up until he knew how.

Что, не хотите выводить нас через парадный вход? Думаете, похищение людей не пойдет на пользу имиджу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't want to parade us through the lobby, or does kidnapping make for bad press?

Служи! И сальдо будет всегда в твою пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work and the balance will always be in your favour.

Сальдо в мою пользу - 59 992 рубля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balance is in my favour-59,992 roubles.

Послушай, нам не интересно выводить из игры хорошего копа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, we have no interest in taking out a good cop.

В настоящее время это вторая по мощности ракета-носитель ISRO, способная выводить на низкую околоземную орбиту суммарную полезную нагрузку до 5 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, it is ISRO's second-heaviest launch vehicle and is capable of putting a total payload of up to 5 tons to low Earth orbit.

Первые устройства не отображали выход пользователей; в настоящее время существуют устройства, которые могут в цифровом виде выводить силу пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first devices did not display the users' output; nowadays there are devices that can digitally output the users force.

Положительное сальдо торгового баланса Европы с остальным миром сегодня составляет 41,7 миллиарда евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe's trade surplus with the rest of the world today amounts to 41.7 billion Euros.

В это время владельцы начали выводить на пенсию свой первоначальный гибридный парк после 300 000 и 350 000 миль на автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time owners began retiring its original hybrid fleet after 300,000 and 350,000 miles per vehicle.

Положительное сальдо торгового баланса России в 2017 году составило$130,1 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia recorded a trade surplus of US$130.1 billion in 2017.

США имеют положительное сальдо торгового баланса с такими странами, как Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. has a trade surplus with nations such as Australia.

Положительное сальдо торгового баланса по нефти в 2008 году составило 3,295 млн. долл., а ненефтяное-2,842 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oil trade balance positive had revenues of $3.295 million in 2008, while non-oil was negative, amounting to $2.842 million.

Положительное сальдо торгового баланса с США, Чили, Европейским Союзом, Боливией, Перу, Бразилией и Мексикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade balance with the United States, Chile, the European Union, Bolivia, Peru, Brazil, and Mexico is positive.

Источник HDMI, такой как Blu-ray плеер, может требовать HDCP-совместимый дисплей и отказываться выводить защищенный HDCP контент на несоответствующий дисплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An HDMI source, such as a Blu-ray player, may require an HDCP-compliant display, and refuse to output HDCP-protected content to a non-compliant display.

Компилятор AOT не может делать такие предположения и должен выводить как можно больше информации во время компиляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An AOT compiler cannot make such assumptions and needs to infer as much information as possible at compile time.

Морских костистых рыб также использовать жабры выводить электролиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine teleosts also use gills to excrete electrolytes.

Это означает, что он может выводить положительные и отрицательные импульсы тока в контурный фильтр ФАПЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that it can output positive and negative current pulses into the loop filter of the PLL.

Плечо может отводить, выводить, вращать, подниматься перед туловищем и за ним и двигаться на полный 360° в сагиттальной плоскости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shoulder can abduct, adduct, rotate, be raised in front of and behind the torso and move through a full 360° in the sagittal plane.

Это поддерживало слабость иены по отношению к доллару и способствовало быстрому росту положительного сальдо торгового баланса Японии, имевшему место в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kept the yen weak relative to the dollar and fostered the rapid rise in the Japanese trade surplus that took place in the 1980s.

Некоторые проигрыватели Blu-ray и HD DVD могут декодировать все аудиокодеки внутри и выводить аудио LPCM через HDMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Blu-ray and HD DVD players can decode all of the audio codecs internally and can output LPCM audio over HDMI.

Мышцы между пальцами на их верхней и нижней части также помогают отводить и выводить пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muscles between the toes on their top and bottom also help to abduct and adduct the toes.

Они способны выводить только выше определенного уровня мощности и не могут функционировать ниже этой точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are only able to output above a certain power level and cannot function below that point.

Он говорит, что успешное научное объяснение должно выводить возникновение рассматриваемых явлений из научного закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says that a successful scientific explanation must deduce the occurrence of the phenomena in question from a scientific law.

Arm также предлагает Artisan POP IP, где Arm сотрудничает с литейными заводами для обеспечения физической реализации,что позволяет быстрее выводить продукцию на рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arm also offers Artisan POP IP, where Arm partners with foundries to provide physical implementation, which allows faster time to market.

Это делает необходимым для производителей выводить на рынок новые типы бессвинцовых дробовых патронов, заряженных стальными гранулами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it necessary for manufacturers to market new types of lead free shotgun ammunition loaded with steel pellets.

Федеральная Резервная Система начала выводить из обращения валюту высокого номинала и уничтожать крупные купюры, полученные банками в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Reserve began taking high-denomination currency out of circulation and destroying large bills received by banks in 1969.

В 2013 году Положительное сальдо торгового баланса России составило 15,8 миллиарда долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia recorded a trade surplus of USD$15.8 billion in 2013.

Увеличение покупок за рубежом и отрицательное сальдо текущего счета можно финансировать без проблем, пока кредит дешев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased purchases abroad and negative current account balance can be financed without a problem as long as credit is cheap.

Сальдо национальных счетов будет положительно связано с выбросами углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national accounts balance would be positively related to carbon emissions.

Сальдо национальных счетов показывает разницу между экспортом и импортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national accounts balance shows the difference between exports and imports.

Композитное или компонентное видео с разрешением до 576i и стереозвук можно выводить из док-разъема с помощью адаптера, продаваемого компанией Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Composite or component video at up to 576i and stereo audio can be output from the dock connector using an adapter sold by Apple.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выводить сальдо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выводить сальдо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выводить, сальдо . Также, к фразе «выводить сальдо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information