В комплексе штаб квартиры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В комплексе штаб квартиры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
в комплексе штаб квартиры -



Как раз исполнили ордер на обыск. квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just executed a search warrant on the apartment.

Получите ордер на обыск его квартиры и офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expedite a search warrant for his home and his office.

Лишь спокойно льющийся лунный свет вернул ее в привычную обстановку квартиры на Кларк Стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only gradually did the filtered moonlight register the familiar things of the Clarke Street apartment, alien to her wondering eyes, as if both worlds were now equally hers.

Мы нашли заколку Джеммы в контейнере возле вашей квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found Gemma's hairpin in the Dumpster outside your apartment.

Основываясь на своём чутье, я позвонил новому арендатору квартиры Хэйзел Хайбак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a hunch, I called the new tenant who moved into Hazel Haibach's apartment.

Эти цели есть не что иное, как комплекс перспективных задач, стоящих перед всеми участниками процесса развития и предусматривающих целенаправленное выделение ресурсов и ликвидацию нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These goals provide a powerful set of objectives for all development partners to marshal resources and eradicate poverty.

На отдел строительства будут возложены значительные обязанности по обеспечению надзора за строительством комплекса штаб-квартиры Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headquarters construction office will undertake substantial responsibility for overseeing the construction of the United Nations integrated headquarters.

Несмотря на полное разрушение штаб-квартиры МООНСГ в результате землетрясения, Миссия смогла возобновить операции во многих частях Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the complete destruction of its headquarters by the earthquake, MINUSTAH had been able to resume its operations in many parts of Haiti.

Три квартиры на шестом этаже, все отданы в аренду Пирамид Инк.. Тем же людям, что владеют складом с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three apartments on the sixth floor, all leased out to Pyramid, Inc... the same people who own the drug warehouse.

руководящий наступлением Хоммиксов из своей безопасной штаб-квартиры на холме А-Ф...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Disc rewinding) ...conducting the Hommik deployment from the safety of his A-F Hill HQ...

Нет никаких других причин для кого-либо стоять на этом месте, кроме осмотра квартиры либо участия в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no other reason for anyone to be up on that landing except to either view the apartment or to be involved in the murder.

На самом деле в недрах квартиры скрывались сокровища, и они были известны только одной Ванде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality there were considerable treasures concealed in the depths of their apartment, treasures known only to Wanda.

Ну, учитывая конфиденциальность исследований, комплекс Атерны может быть весьма дорогим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, given the proprietary nature of the research, a regimen of Aterna can get quite pricy.

Конспиративные квартиры все скомпрометированы, компьютерный глюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safe houses have been compromised... A computer glitch.

Она сильно поднялась из-за квартиры, в которой погибли ваши бабушка и дедушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That high-rise... stands on the site of the tenement your grandparents died in.

На свете существуют стойкие люди. К ним принадлежал и муж, дважды выброшенный из квартиры фельдкурата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are people in the world who are very obstinate and to their number belonged the man who had twice been thrown out of the chaplain's apartment.

У этой квартиры отвратительная репутация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That place has a very unsavoury reputation.

Так Дерек за вне квартиры разговаривал с бомбой Мак Ги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Derek is outside his apartment talking to bombshell McGee.

Когда Бен Франклин запустил того змея, на котором был ключ это был ключ от её квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ben Franklin was flying that kite and it had the key on it that was to her apartment.

Он был в пабе, это полмили по течению реки от той квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in a pub, he was half a mile down the river from the flat.

Сказал что с квартиры идет дым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said there's smoke coming out of your place.

Нас выгнали из квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're being chucked out the flat.

Ты прислал мне три квартиры, квартиру-студию и стог сена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've sent me three flats, a studio apartment and a haystack.

На Гордона напали недалеко от его квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon was attacked not far from his west-end apartment.

И дуй побыстрее во двор под окна квартиры Николь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go to the rear to Nicole's apartment as fast as you can.

Тысячи парадных подъездов заколочены изнутри досками, и сотни тысяч граждан пробираются в свои квартиры с черного хода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of front entrances are boarded up from the inside, and thousands of citizens find their way into their apartments through the back door.

Переезжаем, - небрежно ответил Волька с таким видом, словно он переезжал с квартиры на квартиру каждую неделю и в этом не было для него ничего удивительного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Volka answered indifferently, as though he was used to moving from one apartment to another every week and there was nothing very special about it.

Он говорил, что сдает квартиры Сент-Луисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me he owned apartment houses in St. Louis.

Бригадир, мощность реактора возрастает, и энергия перегружает весь комплекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brigadier, the power build-up has spread to the whole complex.

Забрала все вещи из квартиры из гримерки, унесла всю косметику и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleared everything from the flat, dressing room, scraped off all her make-up and...

Мы поехали на сервисном лифте из моей квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We took the service elevator out of my apartment.

Гражданское лицо ушло вглубь квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilian's in the flat.

Кстати, здесь не только еда и съём квартиры стоят денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, food and rent are not the only things here that cost money.

Эми и Лиэнн благополучно выходят, но Кэл погибает после того, как балкон квартиры взрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy and Leanne make it out safely but Kal is killed after the balcony of the flat explodes.

Комплекс был окружен различными складскими помещениями, зернохранилищами, мастерскими и другими вспомогательными зданиями, некоторые из которых были построены еще в римские времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complex was surrounded by various storerooms, granaries, workshops, and other ancillary buildings, some built as late as Roman times.

Комплекс посещали императоры династий Мин и Цин для ежегодных церемоний молитвы небесам о хорошем урожае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complex was visited by the Emperors of the Ming and Qing dynasties for annual ceremonies of prayer to Heaven for good harvest.

Для холостяков и незамужних женщин, в частности, идея аренды современной квартиры в особняке становилась все более популярной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For bachelors and unmarried women in particular, the idea of renting a modern mansion flat became increasingly popular.

Утром свидетель видел Гриффина, застегивающего штаны, выходящим из очень большого мусорного ящика в переулке примерно в 300 футах от квартиры Ходсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning, a witness saw Griffin, buttoning up his pants, coming out of a very large trash box in an alley about 300 feet from Hodson's apartment.

Одна поклонница, недавно сбежавшая из психиатрической лечебницы в Иллинойсе, начала преследовать его и прятаться возле его квартиры в Тропикане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One female fan, recently escaped from a mental health institution in Illinois, began stalking him and lurking outside his Tropicana apartment.

Место для квартиры Энн Декер было снято на Манхэттене, 5-я Авеню, 500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place for Ann Decker's apartment was filmed at 500 5th Avenue in Manhattan.

Через несколько часов политики вошли в разрушенный комплекс и приступили к созданию Временного правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few hours later, politicians entered the battered complex and set about establishing a provisional government.

Лесной комплекс КДН демонстрирует определенную степень флористической эндемичности, поскольку 17 процентов низинных эндемичных флористических видов приурочены к этой лесной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The KDN forest complex shows a degree of floral endemicity, as 17 percent of lowland endemic floral species are confined to this forest area.

Одним из основных примеров железнодорожной больницы является больница штаб-квартиры Южной железной дороги в Ченнаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major example of a railway hospital is the Southern Railway Headquarters Hospital at Chennai.

Все другие частные железнодорожные компании уполномочены ответственными органами государств, в которых они имеют свои штаб-квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All other private railway companies are authorised by the responsible authorities of the states in which they have their headquarters.

Идентификация и происхождение этих объектов не различимы для этой штаб-квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identification and the origin of these objects is not discernible to this Headquarters.

В 2008 году Кифер покинул свой студийный комплекс в Баржаке и переехал в Париж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2008, Kiefer left his studio complex at Barjac and moved to Paris.

Город Чарлстаун занимал квартиры на южной оконечности полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town of Charlestown occupied flats at the southern end of the peninsula.

Затем Говард требует, чтобы Джулия съехала из его квартиры из-за этой уловки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard then demands that Julia should move out of his apartment because of the ruse.

Вонючка Пит умудряется не дать Вуди выйти из квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stinky Pete manages to prevent Woody from leaving the apartment.

Местные бакалейщики также приобретали квартиры либо на распродажах, либо на аукционах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local grocers also acquired units either through sales or auctions.

Ротонда 6 августа 2008 года завершила реконструкцию, и многие квартиры были заняты или сданы в аренду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rotunda 6 August 2008, completed refurbishment with many apartments occupied or up for rental.

Грузовики-кемперы по-прежнему пользуются наибольшей популярностью на Западе Соединенных Штатов и Канады, и именно здесь расположены штаб-квартиры большинства производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truck campers continue to be most popular in the Western United States and Canada, and this is where most manufacturers are headquartered.

Комплекс был построен вокруг существующего железнодорожного склада, который имел настоящие железнодорожные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set was built around an existing train storage facility, which had real train tracks.

Комплекс айхоле включает в себя индуистские, буддийские и джайнские храмы и памятники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aihole complex includes Hindu, Buddhist and Jain temples and monuments.

Управляющий, увидев преобразившегося Грегора, убегает из квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager, upon seeing the transformed Gregor, flees the apartment.

Из своей штаб-квартиры в казармах Виктория, Сидней, 2-й военный округ управлял армией на большей части территории Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its headquarters at Victoria Barracks, Sydney, the 2nd Military District administered the Army in most of New South Wales.

За колокольней комплекс возвышается на девятнадцать ярусов, а ступени ведут на кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the bell tower the complex rises to nineteen tiers, with steps leading to a cemetery.

Фрейд утверждал, что комплекс Мадонны-шлюхи был вызван расколом между любовным и сексуальным потоками в мужском желании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freud argued that the Madonna–whore complex was caused by a split between the affectionate and the sexual currents in male desire.

Многие работники работают, используя газетные объявления, мобильные телефоны и вторичные арендованные квартиры, некоторые принимают кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many workers operate using newspaper advertisements, mobile phones and secondary rented apartments, some accept credit cards.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в комплексе штаб квартиры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в комплексе штаб квартиры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, комплексе, штаб, квартиры . Также, к фразе «в комплексе штаб квартиры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information