Посещали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 2009 году он провел 10 дней в Аурукуне на мысе Йорк, работая с командой прогульщиков, посещая детей, которые не посещали школу. |
In 2009, he spent 10 days in Aurukun on Cape York working with the truancy team, visiting children who had not been attending school. |
Но он не объяснил, зачем вы посещали места взрывов за день до их атаки. |
The thing is he hasn't really explained to us what you were doing at the bomb sites days before the bombings. |
Курсанты были в возрасте от 10 до 37 лет и посещали занятия от 6 месяцев до 6 лет. |
Cadets ranged in age from 10 years to 37 years and attended between 6 months to 6 years. |
Они подошли к дешевенькому ресторанчику, который посещали многие ученики их школы, и сели. За столиком уже обедали трое или четверо молодых людей. |
They came to the cheap little restaurant at which several of the students ate, and Clutton sat down at a table at which three or four men were already seated. |
Клуб часто посещали красивые молодые дамы в сопровождении пожилых джентльменов (с деньгами), и рано или поздно дамы обращались (были привлечены/притянуты) к Грангье. |
The club was usually filled with beautiful young women escorted by older gentlemen with money, and sooner or later the women were drawn to Grangier. |
Это был самый дальний Запад, который когда-либо посещали европейцы. |
This was the furthest west any Europeans had travelled into the country. |
Эдит и Рональд часто посещали Бирмингемские чайные, особенно те, где имелся балкон с видом на тротуар. |
Edith and Ronald took to frequenting Birmingham teashops, especially one which had a balcony overlooking the pavement. |
И Клинтон, и Трамп утверждали, что никогда не посещали остров Эпштейна. |
Both Clinton and Trump claimed that they never visited Epstein's island. |
Его все посещали, особенно заезжие, добиваясь юродивого слова, поклоняясь и жертвуя. |
Every one went to see him, especially visitors to the neighbourhood, extracting from him some crazy utterance, bowing down to him, and leaving an offering. |
Некоторые программы требуют, чтобы студенты посещали некоторые классы кампуса или ориентации, но многие из них доставляются полностью онлайн. |
Some programs require students to attend some campus classes or orientations, but many are delivered completely online. |
Многие лидеры Конфедерации посещали Германию и участвовали в нацистских массовых мероприятиях. |
Many Confederate leaders visited Germany, and attended the mass Nazi rallies. |
Традиции лагеря Киния включают в себя день киви, когда весь лагерь празднует отдыхающих и сотрудников, которые посещали его в течение четырех и более лет. |
Traditions at Camp Kiniya include the Kiwi Day, where the entire camp celebrates campers and staffers who have attended for four years or more. |
Проститутки посещали занятия по английскому языку и этикету, спонсируемые их правительством, чтобы помочь им продавать более эффективно. |
The prostitutes attended classes sponsored by their government in English and etiquette to help them sell more effectively. |
В тот год сайт в среднем посещали 13,2 миллиона человек в месяц в Соединенных Штатах. |
That year, the site averaged 13.2 million monthly visitors in the United States. |
Вы посещали музей с полнейшим лицемерием. |
You visited a museum with total hypocrisy. |
Поскольку его родители не могли дать ему формального образования, он учил буквы и слова у детей своего района, которые посещали школы. |
As his parents were not able to provide him formal education, he learned letters and words from children of his neighbourhood who attended schools. |
Ежегодно институт посещали около 20 000 человек, и было проведено около 1800 консультаций. |
The Institute was visited by around 20,000 people each year, and conducted around 1,800 consultations. |
Студенты, участвующие в любительской программе, не получают кредитов или сертификатов на занятия и курсы, которые они посещали. |
Students in the amateur program do not get credit or certificates for classes and courses that they have attended. |
В тот первый год школу посещали шестьдесят два ребенка. |
There were sixty-two children attending school that first year. |
Из всех только Пол Уилсон посещал секцию смешанных боевых искусств. Но остальные мужья также регулярно посещали либо местные тренажерные залы, или дорогие фитнесс-клубы |
Only Paul Wilson trained at an mma gym, but all the other husbands worked out regularly, from the local YMCA to expensive fitness clubs. |
Вы посещали психиатра? |
Were you seeing a psychiatrist? |
Занятия, организованные для иммигрантов в рамках этого проекта осенью 2012 года, посещали приблизительно 300 человек. |
The training arranged for immigrants under this project in autumn 2012 attracted approx. 300 persons. |
Его неоднократно посещали императоры Канси и Цяньлун во время своих поездок по южным провинциям. |
It had been visited by the Kangxi and Qianlong emperors a number of times on their tours of the southern provinces. |
В XIX веке раскольники, ходившие в церковь, составляли половину тех людей, которые действительно посещали воскресные службы. |
In the 19th century the Dissenters who went to chapel comprised half the people who actually attended services on Sunday. |
В этой категории перечислены известные люди, которые посещали колледж Блумфилд, расположенный в Блумфилде, штат Нью-Джерси. |
This category lists notable individuals who have attended Bloomfield College, located in Bloomfield, New Jersey. |
В 1931 году в одном только Нью-Йорке насчитывалось более 100 танцевальных залов такси, которые каждую неделю посещали от 35 000 до 50 000 мужчин. |
In 1931 there were over 100 taxi-dance halls in New York City alone, patronized by between 35,000 and 50,000 men every week. |
The two wedding parties met constantly in each other's apartments. |
|
Большую часть времени Беллоу и Лесберг посещали участок фронта, за исключением тех случаев, когда им приходилось быть на телефонной станции. |
Most days Bellow and Loßberg visited a section of the front, except during attacks when they had to be at the telephone exchange. |
Члены королевской семьи часто посещали и останавливались в других йоркширских поместьях, находясь в этом районе или по пути в свое Шотландское поместье Балморал. |
The Royals would often visit and stay with other Yorkshire estates whilst in the area or en route to their Scottish Estate of Balmoral. |
Все те события в вашей индустрии, которые вы посещали, премьеры фильмов... |
All the industry events you go to, the movie premieres... |
Многие посещали эти заведения, потому что ничего подобного раньше не существовало. |
Many visited these institutions because nothing like them had existed before. |
Он был стандартизирован больше во всем мире, потому что студенты-медики, которые посещали эти школы, приезжали со всего мира. |
It was standardized more all over the world too because medical students that attended these schools came from all over the world. |
Дети посещали школу с пяти лет и оставались в ней до двенадцати лет; позднее этот срок был продлен до четырнадцати лет. |
Children attended the school from the age of five and stayed until they were twelve; this was later extended to fourteen years. |
Перепись 1840 года показала, что около 55% из 3,68 миллиона детей в возрасте от пяти до пятнадцати лет посещали начальные школы или академии. |
The 1840 census indicated that about 55% of the 3.68 million children between the ages of five and fifteen attended primary schools or academies. |
В начале 1980-х годов J Mascis и вокалист Deep Wound Чарли Накадзима жили в Амхерсте, штат Массачусетс, и посещали одну и ту же среднюю школу. |
In the early 1980s, J Mascis and Deep Wound vocalist Charlie Nakajima lived in Amherst, Massachusetts, and attended the same high school. |
Эта философия воплощается на практике во всех школах, которые мы посещали, в том, что говорят учителя, и во всем, что мы видим. |
This philosophy is put into practice in all the schools we visited, in what the teachers say, and in all that one sees. |
Робинсоны посещали службы в расположенной неподалеку Объединенной методистской церкви Южного берега. |
The Robinsons attended services at nearby South Shore United Methodist Church. |
Актрисы и Кристоф посещали организации, которые предоставляли женщинам возможности, которые часто игнорировались и подвергались жестокому обращению. |
The actresses and Kristof visited organizations that gave opportunities to women that are often overlooked and maltreated. |
При коммунистических режимах набожные светские паломники посещали такие места, как Мавзолей Ленина, Мавзолей Мао Цзэдуна и Место рождения Карла Маркса. |
Under communist regimes, devout secular pilgrims visited locations such as the Mausoleum of Lenin, the Mausoleum of Mao Zedong and the Birthplace of Karl Marx. |
На южном берегу у нее был летний дворец, который мы часто посещали. |
She possessed a summer palace on the south coast, which we frequented much. |
Английские торговцы из Каролины часто посещали долину реки Алабама еще в 1687 году, чтобы торговать оленьими шкурами с коренными американскими народами. |
English traders from Carolina frequented the valley of the Alabama River as early as 1687 to trade for deerskins with the Native American peoples. |
В результате к 1910 году 72 процента американских детей посещали школу. |
As a result, by 1910, 72 percent of American children attended school. |
Такие работы, как правило, сосредоточены на арабских, еврейских и других семитских культурах, поскольку именно их посещали художники, когда Франция стала больше заниматься Северной Африкой. |
Such works typically concentrated on Arab, Jewish, and other Semitic cultures, as those were the ones visited by artists as France became more engaged in North Africa. |
Путешествуя от дома к дому, некоторые ряженые брали с собой свои собственные музыкальные инструменты, чтобы играть, петь и танцевать в домах, которые они посещали. |
Travelling from house to house, some mummers would carry their own musical instruments to play, sing and dance in the houses they visited. |
В течение этого времени ее посещали доктора, за ней ухаживали сиделки и знакомые постоянно присылали узнавать о ее здоровье. |
During this time she was visited by physicians, attended by nurses, and received constant messages from her acquaintance to enquire after her health. |
Существует много легенд о переживаниях людей, которые посещали и останавливались в основном ночью в Barranco de Badajoz. |
There are many legends about experiences people have had who have visited and stayed mainly at night in the Barranco de Badajoz. |
Бенджамин и его старший брат Джейкоб посещали школу преподобного Сэмюэля Финли, которая позже стала Западной Ноттингемской Академией. |
Benjamin and his older brother Jacob attended a school run by Reverend Samuel Finley, which later became West Nottingham Academy. |
Афроамериканцы были вынуждены платить пошлину центральному муниципалитету, чтобы их дети посещали там школу. |
African Americans were forced to pay a fee to the central municipality in order for their children to attend school there. |
Двойные смены означали, что учащиеся в пострадавших школах посещали менее одного полного дня занятий. |
Double-shifts meant that students in affected schools attended less than a full day of class. |
Вы также можете создать аудиторию, включающую людей, которые не посещали сайт в течение определенного времени, или выбрать свою собственную комбинацию параметров. |
You can also choose to only create an audience of People who haven't visited in a certain amount of time or an entirely custom combination. |
Среди композиторов, которые посещали салоны и иногда выступали, были обер, Гуно, лист, Рубинштейн, Мейербер и Верди. |
Among the composers who attended the salons, and sometimes performed, were Auber, Gounod, Liszt, Rubinstein, Meyerbeer and Verdi. |
Но ни разу за всё то время, когда меня посещали эти мечты, рыцарь не сказал мне: идём, детка, я поселю тебя в отличной квартире. |
But never, in all the time that I had this dream did the knight say to me, 'Come on, baby. I'll put you up in a great condo'. |
Но оказалась, что в странах, которые мы часто посещали очень нестабильная электрическая сеть. |
But what we found was the countries we outsourced to had unreliable power grids. |
Все дети посещали воскресные школы, церковную школу преподавала Элис Мэтьюз, и все ее ученики были в хоре. |
All the children attended Sunday schools, the church school was taught by Alice Matthews, and all her pupils were in the choir. |
Немногие фанаты посещали Ориол-парк, где Рут и его товарищи по команде трудились в относительной безвестности. |
Few fans visited Oriole Park, where Ruth and his teammates labored in relative obscurity. |
Церковники посещали королевские праздники, а также заседания Королевского Совета. |
Churchmen attended royal feasts as well as meetings of the Royal Council. |
Например, в 1961-1962 годах, согласно сообщениям, только 6% татарских детей, проживающих в городских районах, посещали школы, в которых татарский язык был основным средством обучения. |
For example, in 1961–62, reportedly only 6% of Tatar children living in urban areas attended schools in which Tatar was the main medium of instruction. |
- Вы не посещали - you did not attend
- когда-либо посещали - have ever visited
- посещали прежде - visited before
- мы посещали - we have been visiting
- никогда не посещали школу - never attended school
- не посещали школу - did not attend school
- посещали встречи - meetings were attended
- не посещали - was not visited