Холостяков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Холостяков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bachelors
Translate
холостяков -


Такая у нас, холостяков, шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is our little joke, we celibate men.

Я послушал ее совета и поехал на танцы холостяков в Мобил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took her advice, went to a singles hoedown in Mobile.

Я пригласила всех завидных холостяков только чтобы познакомить их с тобой, а ты... расставила свои грязные ноги перед слугой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invite all the eligible bachelors just to meet you and you spread your filthy legs for the houseman!

Ну, деньги не могут купить любовь или счастье, но они могут купить много холостяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, money may not buy love or happiness, but it'll buy a whole lot of bachelors.

Ты должен сделать хорошую стрижку, чтобы классно выглядеть на моем аукционе холостяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should go get one, to look good for my bachelor auction.

16й из самых завидных холостяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixteenth most eligible bachelor.

Сегодня я поняла, что источник завидных холостяков в этой школе вдруг иссяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized today that the well of eligible bachelors in this school has run dry.

Почему у двух самых подходящих холостяков в этой дыре встает только на мешок костей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is it that the two most eligible bachelors can only sport wood for a bag of bones?

16 место в рейтинге самых известных холостяков Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicago's 16th most eligible bachelor.

Владелец – один из самых завидных холостяков в Сиэтле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner is one of Seattle's most eligible bachelors.

Она успешно делает ставки для Фила на благотворительном аукционе холостяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She successfully bids for Phil at a charity bachelor auction.

Так что, как видишь, это может быть не только ночка старых холостяков, меня и Каннингема, но и редкий отдых отца-одиночки. Понял?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you see, although this may be just any old night for bachelor Cunningham, for me, this is a rare release from single parenthood.

16 место в рейтинге самых известных холостяков Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicago's 16th most eligible bachelor.

Главная тема фильма вращается вокруг четырех холостяков, Вайнета, Икку, Стивена и Судхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main theme of the movie revolves around four bachelors, Vineeth, Ikku, Stephen and Sudhi.

Подобрать надежных овчаров не стоило труда, в старых бараках для пришлых рабочих Пэдди поселил девятерых холостяков, и на выгонах без Стюарта вполне можно было обойтись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good stockmen were easy to come by, and Paddy had nine single men on his books in the old jackaroo barracks, so Stuart could be spared from the paddocks.

Будут продавать с аукциона самых достойных холостяков для свиданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town's most eligible bachelors get raffled off for dates.

Мы не отправляем на Янус холостяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rarely we sent to a single Janus.

Он был в чартах № 13 В 1953 году для четырех мелодий и № 15 для холостяков в 1965 году, через 36 лет после его первого появления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was on the charts at no. 13 in 1953 for The Four Tunes and at no. 15 for the Bachelors in 1965, 36 years after its first appearance.

Этот рассказ начинается с вопроса: «Насколько трудно дяоси (так на сленге называют молодых холостяков с небольшим доходом) найти себе жену?»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story kicked off with a question: “Just how hard is it for a diaosi,” slang for young bachelors of modest means, “to find a wife?”

Я записала тебя в Красавицы и на круиз Холостяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I booked you on the Belles and Bachelors Cruise.

Его ученичество было прервано блицем,и он был эвакуирован в Бичестер, где жил Холостяк-ветеринар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His apprenticeship was interrupted by the Blitz, and he was evacuated to Bicester, and the home of a bachelor veterinary surgeon.

Он почти наверняка Флорис Суоп, богатый холостяк, которому принадлежало около 140 картин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is almost certainly Floris Soop, a wealthy bachelor who owned some 140 paintings.

Халльштейн всю жизнь оставался холостяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallstein remained a bachelor all his life.

Юный Грегори был самым желанным холостяком года в 2007, также он был чемпионом по плаванию в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Gregory was the most eligible bachelor in the year 2007; he was the swim champion in college.

В этом спектакле приняли участие Пэйлин, Кливленд, Холостяк, Джонс, Терри Гиллиам, Нил Иннес и специальный гость Том Хэнкс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This performance featured Palin, Cleveland, Idle, Jones, Terry Gilliam, Neil Innes and special guest Tom Hanks.

А вот, по-моему, беда в другом: непонятно, что может делать одинокий холостяк со столькими резиденциями, - сказала Беренис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what troubles me, said Berenice, is what a lone bachelor can do with all those places.

Ну, я как-то поставил сумку-холодильник с надписью Для почты Бобби, но как вы, должно быть, догадались енот-холостяк захватил ее и превратил в свой трахо-дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I put out a cooler that said Bobby's mail on it, but as you probably guessed, a bachelor raccoon took it over for his personal hump shack.

Тут не очень прибрано, ты же знаешь холостяков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very untidy, but you know bachelors...

Она также позировала для Плейбоя, Холостяка и Эсквайра с 1973 по 1974 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also posed for Playboy, Bachelor, and Esquire between 1973 and 1974.

Его единственный недостаток в том, что он холостяк и не имеет наследника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His only shortcoming is that he is a bachelor with no heir.

Рассказал мне об этом очаровательный молодой человек - разумеется, холостяк - Артур Тэвисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most attractive young bachelor, Arthur Tavistock, told me about it.

Многие коммивояжеры были холостяками, возможно, по натуре, а скорее потому, что постоянные переезды из города в город не способствовали возникновению прочных привязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many commercials were bachelors-perhaps by nature-and the life of constant movement from one town to another led to an inability to make permanent ties.

В тот же день позже я с облегчением обнаружила, что... хоть один холостяк не страдал манией на моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that day I was relieved to discover... that at least one eligible bachelor got his kicks off the runway.

И холостяком. Чтобы женщины голосовали за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a bachelor... so the women will vote for him.

И состоятельных молодых холостяков, которым нужно срочно жениться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And wealthy young bachelors looking to marry quickly?

Также В ознаменование 40-летия Холостяк, Пэйлин, Джонс и Гиллиам появились в постановке не Мессия в Королевском Альберт-Холле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in commemoration of the 40th anniversary, Idle, Palin, Jones, and Gilliam appeared in a production of Not the Messiah at the Royal Albert Hall.

Для холостяков и незамужних женщин, в частности, идея аренды современной квартиры в особняке становилась все более популярной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For bachelors and unmarried women in particular, the idea of renting a modern mansion flat became increasingly popular.

Я уже очаровала самого молодого и завидного холостяка в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already landed the youngest, most eligible bachelor in the hospital.

Во-вторых, британским монархом присваивается почетное рыцарское звание без членства в ордене, причем получатель именуется рыцарем-холостяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is being granted honorific knighthood by the British sovereign without membership of an order, the recipient being called Knight Bachelor.

Я тоже всегда был холостяком, но у меня такая натура, что я никогда не тоскую. Мой обычай -ездить повсюду, черпать всевозможные идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always been a bachelor too, but I have that sort of disposition that I never moped; it was my way to go about everywhere and take in everything.

Ты бросаешь вызов такой организации как Холостяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're poking at the whole foundation of The Bachelor.

Около 85% из них были холостяками, 12% - женатыми, остальные либо вдовцы, либо неизвестные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 85% were bachelors and 12% were married, the remaining percentage either widowers or unknown.

Надеюсь, ты подыскал мне уютную гостиницу, я ведь серьезно тебе писала - не желаю торчать в какой-нибудь ватиканской келье среди кучи вечных холостяков, - засмеялась Джастина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you found me a nice pub, because I meant what I wrote. I refuse to be stuck in a Vatican cell among a heap of celibates. She laughed.

Например, по соглашению женщины-судьи Верховного суда после назначения становятся дамами-командирами, а мужчины-рыцарями-холостяками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, by convention, female judges of the High Court of Justice are created Dames Commander after appointment, while male judges become Knights Bachelor.

Если вы пойдете в бар для холостяков, вы это почувствуете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go into a singles bar, you get that feeling.

На этой неделе мы оба пришли в один и тот же бар для холостяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two of us both coming to this same singles' bar this week.

Ткиррита стала прототипом берцолари-старого холостяка, гуляки и бродяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Txirrita became the prototypical bertsolari - an old bachelor, reveller and rogue.

Наверное, надеются пережить своих жён и снова стать холостяками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're trying to outlive their wives so they can be bachelors again.

Как правило, Клиз и Чэпмен работали как одна пара, изолированная от других, как Джонс и Пэйлин, в то время как Холостяк писал в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, Cleese and Chapman worked as one pair isolated from the others, as did Jones and Palin, while Idle wrote alone.

Но зачем такому старому холостяку жениться? -спросил сэр Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What business has an old bachelor like that to marry? said Sir James.

Конечно... с красивым холостяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course they do- a handsome bachelor.

Сюжет повествует о четырех холостяках, которых хозяин дома прозвал собаками: Доминик, Оомен, Гаутам и Солнышко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot follows four bachelors nicknamed Dogs by their house owner, Dominic, Oomen, Gautam, and Sunny.

Питер Кук замещал странствующего Холостяка в скетче зала суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Cook deputised for the errant Idle in a courtroom sketch.

Я буду холостяком из Превратностей любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the bachelor on Love Handles.

Сколько ты ещё собираешься ходить в холостяках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long are you going to hang around, leading a bachelor life?



0You have only looked at
% of the information