Глянцевый отпечаток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сделать глянцевый - make glossy
глянцевый паркетный лак - gloss parquet lacquer
глянцевый шелк - glazed silk
глянцевый журнал - celebrity magazine
глянцевый лак - glossy varnish
глянцевый налет - varnish desert
Синонимы к глянцевый: глянцевый, блестящий, глянцевитый, лоснящийся, лощеный, вылощенный
Антонимы к глянцевый: матовый
Значение глянцевый: С наведённым глянцем, очень блестящий.
имя существительное: imprint, print, mark, stamp, seal, impression, footprint, footmark, impress, trace
отпечаток пальца - fingerprint
отпечаток принтера - printer’s imprint
контрольный отпечаток текста с командами оформления - proof with typesetting commands
цифровой отпечаток - digital fingerprint
контрольный отпечаток с типографским оформлением шрифта - actual font proof
отпечаток ладони - handprint
мокрый отпечаток - wet imprint
отпечаток ноги - footprint
нести отпечаток - bear the impress
отпечаток по трафарету - stencil impression
Синонимы к отпечаток: отпечаток, выходные данные, штамп, выходные сведения, печать, шрифт, след, оттиск, печатание, отметка
Значение отпечаток: Изображение, оставшееся на чём-н. от надавливания.
Много энергии тратится на вокализацию, и это накладывает свой отпечаток на владельца территории, который может быть смещен соперником-слесарем, если он устанет. |
Much energy is used in the vocalization and it takes a toll on the territory holder who may be displaced by a fitter rival if he tires. |
Его автограф и отпечаток руки, датированные 1927 годом, сохранились и по сей день. |
His autograph and handprint, dated 1927, remain today. |
Соединение с Элдричем во время перемещения оставило отпечаток на Барни, некий знак абсолютного знания. |
The fusion of himself with Eldritch during translation had left a mark on him, a brand for perpetuity: it was a form of absolute awareness. |
Okay, I have no idea if we're gonna get any useable fingerprints; |
|
Расположенная в башенке, предназначенная для гостей третьестепенных, просто, но удобно обставленная, она носит какой-то старомодный деловой отпечаток. |
It is a turret chamber of the third order of merit, plainly but comfortably furnished and having an old-fashioned business air. |
У полония есть изотопные примеси, дающие каждому образцу свой уникальный опознаваемый отпечаток. |
Polonium has isotopic impurities which gives each sample its own uniquely identifiable fingerprint. |
Убийца не в курсе, что на месте убийства остался отпечаток носа. |
The killer has no idea he left a snout print at the crime scene. |
Побег с корабля Хоруса, несомненно, наложил свой отпечаток на этого человека. |
Clearly the escape from Horas's ship had taken its toll on the man. |
Но посмотри на этот частичный отпечаток большого пальца вот здесь. |
But look at this partial thumbprint right there. |
Его отпечаток совпадает с кровавым отпечатком, что мы нашли в машине. |
And his print matches the bloody print we found on the rental car. |
Я думаю, отпечаток вашей руки откроет эту дверь вне зависимости от того, будете вы в сознании или нет. |
I assume your handprint will open this door whether you are conscious or not. |
Видите, отпечаток руки направлен к двери, туда же смотрел и он сам, когда в него выстрелили. |
See, the handprint is facing upwards, toward the door, the same way he was facing when he was shot. |
Он также совсем упустил из виду, что клеймо, отлитое из железа, не похоже на его отпечаток. Точно так же, как и обычная резиновая печать. |
He had also forgotten that iron brands, just like rubber stamps, never looked like their imprints. |
Видите, это отпечаток лапы льва, очень большого льва, а тут видно отпечаток копыта гну. |
You can see this is a footprint of a lion, a very big lion, and you can see there's a footprint of a wildebeest. |
Есть ещё отпечаток, кровавый. |
There's a second print in blood. |
Бедность и постоянный труд наложили на этих людей свой отпечаток. |
Poverty and hard work had inflicted iniquitous damage on both. |
Оставьте ваш отпечаток на документе об отказе от претензий и внесите входную плату в ящик у двери. |
Place your imprint on the legal waivers and deposit your admission fee in the box by the door. |
Вы не можете связать отпечаток моей обуви с туалетом без реального отпечатка. |
You can't connect my shoe print to the bathroom without a practical reference. |
I wish I could tell you what made that indentation. |
|
Ну, я получил отличный трехмерный отпечаток пальца с заплатки на камере колеса. |
So I got a beautiful three-dimensional plastic print off the patch on the inner tube. |
Но этот отпечаток исключил 2500 подозреваемых. |
Yeah, but that print disqualified 2,500 suspects. |
Отпечаток обуви Дункан Уоттс, надетой на нем когда вы нашли его мертвым. |
Tread on the shoes Duncan Watts was wearing when he was found dead. |
Anyhow, ella got a big fat print off the plastic. |
|
Dave, just one thing. Is it true they got a print off the cab? |
|
But the print we pulled off the phone she dropped was real. |
|
К сожалению, капитан, датчик считывает не только отпечаток пальца, но и легкий электрический заряд который есть на коже живого человека. |
Unfortunately, captain, the sensor works by reading both the fingerprint and the slight electrical charge that flows through the skin of a living person. |
I pulled a fingerprint off Gloria Hernandez's wine glass. |
|
У меня оригинал документов из Красного Креста, но мне нужен отпечаток пальца Групера для установления совпадения. |
I have the original documents from the Red Cross, but I need Grouper's fingerprint to establish a match. |
У каждого элемента есть характерный спектральный отпечаток, набор частот, где свет поглощается. |
Every element has a characteristic spectral fingerprint a set of frequencies where light is absorbed. |
У них есть отпечаток и номер телефона суши-бара в центре города. |
They got a fingerprint and a downtown area code for Civic Sushi. |
The same boot that left a print at the murder scene. |
|
Ты знаешь, эти гелевые маты могут хранить отпечаток до 12 часов. |
You know, these gel mats can hold an impression for up to 12 hours. |
Он оставил более глубокий отпечаток на правую ногу, чем на левую. |
H e left a deeper imprint with his right foot than with his left foot. |
Потом я заметил, что кровь размазана вокруг дверной ручки с внутренней стороны калитки и увидел вероятный частичный отпечаток пальца на самой ручке. |
I then noticed a blood smudge around the doorknob on the interior of the gate, as well as a partial possible fingerprint around the knob area itself. |
и они были двух основных видов - граптолиты, похожие на отпечаток травинки, и трилобиты, которые были похожи на больших мокриц. |
And there were two main kinds. These, which look like fretsaw blades and are called graptolite, and these, like giant wood lice, which are called trilobites. |
Малый Пикпюс, который, кстати сказать, существовал недолго и лишь отдаленно напоминал парижский квартал, носил монастырский отпечаток испанского города. |
Le Petit-Picpus, which, moreover, hardly ever had any existence, and never was more than the outline of a quarter, had nearly the monkish aspect of a Spanish town. |
За последние несколько десятилетий ДНК-тестирование значительно эволюционировало, чтобы в конечном итоге связать отпечаток ДНК с тем, что исследуется. |
DNA testing has evolved tremendously in the last few decades to ultimately link a DNA print to what is under investigation. |
Он содержит полное имя, пол, национальность, дату рождения, фотографию субъекта данных, отпечаток большого пальца правой руки, идентификационный номер и личную подпись. |
It contains the full name, gender, nationality, date of birth, photograph of the data subject, right thumb print, ID number, and personal signature. |
Было опубликовано шторма отпечаток комиксов DC'. |
It was to have been published by DC Comics' WildStorm imprint. |
Совет решил стереть память Ревана и наложить на него отпечаток ложной личности. |
The Council chose to wipe Revan's memory, and imprint him with a false identity. |
Каждый мобильный телефон содержит отпечаток радио в своем сигнале передачи, который остается уникальным для этого мобильного телефона, несмотря на изменения ESN, IMEI или MIN телефона. |
Every mobile phone contains a radio fingerprint in its transmission signal which remains unique to that mobile despite changes to the phone's ESN, IMEI, or MIN. |
Рашид Суняев позже вычислил наблюдаемый отпечаток, который эти неоднородности будут иметь на космическом микроволновом фоне. |
Rashid Sunyaev later calculated the observable imprint that these inhomogeneities would have on the cosmic microwave background. |
Здесь астрономическая заметность просто накладывает специфический предметный отпечаток на потребность в независимых вторичных источниках. |
Here the astronomical notability simply strees in a subject-specific manner the requirement for independent, secondary sources. |
Это чудо приписывают собаке короля Артура Каваллу, который предположительно оставил отпечаток, преследуя кабана Троита. |
This marvel is attributed to King Arthur's dog Cavall, who supposedly left the print while chasing the boar Troyt. |
Жестокое и неустойчивое воспитание наложило свой отпечаток на Фили, и он начал искать уличные драки еще подростком. |
The violent and unstable upbringing left its mark in Fili, and he started seeking for street brawls as a teenager. |
Один отпечаток может быть продуктом одного или нескольких методов. |
A single print could be the product of one or multiple techniques. |
Когда ему сообщают об убийстве Джорджи, он посещает место преступления и замечает большой отпечаток ботинка, оставленный на месте преступления. |
When informed about Georgie's murder, he visits the scene of the crime and notes the large boot print left at the scene. |
Партнер по имиджу Джим Ли предложил предоставить Муру его собственный отпечаток, который будет находиться под управлением компании Ли WildStorm Productions. |
Image partner Jim Lee offered to provide Moore with his own imprint, which would be under Lee's company WildStorm Productions. |
Мур назвал этот отпечаток лучшим комиксом Америки, выстроив ряд художников и писателей, чтобы помочь ему в этом предприятии. |
Moore named this imprint America's Best Comics, lining up a series of artists and writers to assist him in this venture. |
Если вы сделаете это, то кто-то может обновить psilocybe azurescens, чтобы иметь пурпурно-черный отпечаток спрея. |
If you do this, then somebody could update psilocybe azurescens to have purple-black sprore print. |
Геном-широкий перепрограммирования в мышь первичные половые клетки включает эпигенетический отпечаток стирание ведущей к тотипотентность. |
Genome-wide reprogramming in mouse primordial germ cells involves epigenetic imprint erasure leading to totipotency. |
Пейн также предоставил издательские права почти на каждый отпечаток, который просил их, включая несколько международных изданий. |
Paine also granted publishing rights to nearly every imprint which requested them, including several international editions. |
Циркулирующие пары прилипают к маслам, оставленным отпечатком пальца, превращая отпечаток в белый цвет. |
The circulating fumes adhere to the oils left behind by the fingerprint, turning the print white. |
Появляется окончательный отпечаток чуда клинка. |
An Ultimate Marvel imprint of Blade appears. |
Фотография даже не защищена авторским правом AFAIK, и у нее есть маленький отпечаток ноги, поэтому я подумал, что все будет в порядке. Есть какие-нибудь мысли? |
The picture isn't even even copyrighted AFAIK and it has a small foot print so I thought it would be ok. Any thoughts? |
Романы были опубликованы сайту enterbrain под их Famitsu на кидалово отпечаток. |
The novels were published by Enterbrain under their Famitsu Bunko imprint. |
Нацисты уничтожили первоначальный негативный отпечаток немецкой версии в 1933 году, и он был восстановлен после окончания войны. |
The Nazis destroyed the original negative print of the German version in 1933, and it was reconstructed after the War ended. |
Продразверстка наложила свой отпечаток на товарно-денежные отношения, так как власти запретили продажу хлеба и зерна. |
Prodrazvyorstka left its mark on commodity-money relations, since the authorities had prohibited selling of bread and grain. |
The print also looked slightly irregular. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глянцевый отпечаток».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глянцевый отпечаток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глянцевый, отпечаток . Также, к фразе «глянцевый отпечаток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.