Готовишь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Готовишь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cooking
Translate
готовишь -


Ну если уж костюм готовишь, дак иди до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're going for the suit, you might as well go the whole hog.

Готовишь, разгадываешь кроссворды ручкой, играешь на этой огромной гитаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cook, you do the crossword puzzle in ink, you play that big guitar.

Готовишь почву для выборов в 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laying the groundwork for a challenge in 2016.

Что ты там готовишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of roadkill are you cooking in there?

Готовишь ланч на пикник для своего очередного африканского сафари?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packing a picnic lunch for your next African safari?

Ты готовишь меня к другому заданию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you backstopping me for another mission?

Но ты же мне не сказала, что готовишь ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can tell me over dinner.

А ты теперь готовишь презентацию в Powerpoint, чтобы оставить ее в своем саду земных наслаждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now you're preparing a Powerpoint presentation to keep her in your garden of earthly delights.

Пропускаешь лекции, совершенно не готовишь уроки, вообще абсолютно ни в чем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutting classes. Coming unprepared to all your classes. In general, being an all-around-

Ты сегодня готовишь что-то особенное для меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you cooking up something special for me today?

Я накрываю на стол, ты готовишь, она моет тарелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set the table, you cook, she does the dishes.

Прошу, скажи, что готовишь старое-доброе пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, please tell me you're making just plain old mashed potatoes.

Но бургеры ты хорошо готовишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good call on the burgers, though.

Готовишь ее для клиента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're getting her ready for a punter?

Когда ты готовишь мет, испарения - они покрывают стены, пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you cook meth, the fumes, they coat the walls, the floors.

Ты что, готовишь вместо Сильвера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you cooking for Silver now, boy?

Ты готовишь для каждой девушки, которую приводишь домой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cook for every girl you bring home?

Рра Матекони очень любит, как ты готовишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rra Matekoni is very fond of your cooking.

Потому что обычно когда приходят гости, ты готовишь странную еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because usually when guests come over, you make weird stuff.

Почти весь алкоголь испаряется, пока готовишь его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the alcohol burns off when you cook it.

Как же не наполнить свои животы тёплым кленовым супом-сиропом когда готовишься к великому вытаскиванию деревьев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing like a belly full of warm maple syrup soup when you're getting ready for the great pulling of the trees.

А ты готовишься к самому суровому физическому соревнованию на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you are training for the toughest physical competition in the Western world.

Если ты готовишься закосить под психа, на будущее это вполне нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're looking to establish an insanity plea for later on that's okay.

Готовишь утку по-пекински и занимаешься клонированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can make Peking duck and clone DNA.

Ты самовыражаешься в своем доме и еде, которую ты готовишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You express yourself in the home you keep and the food you serve.

Тогда зачем ты готовишь на завтрак шесть яиц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then what are you cooking six eggs for breakfast for?

Даже после свадьбы ты готовишь для меня еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after I married you off, you still cook for me.

Все хорошо, просто подгони ее под себя и надевай, когда учишься, готовишь, смотришь телек, насколько сможешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, just size it up, and wear it when you study, cook, watch TV, for as long as you can.

Можешь отдохнуть дома, пока готовишься к суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can relax at home while we prep for trial.

Когда готовишься к битве, нужно быть в отличной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

when you're about to do battle, you must be in great shape.

Слишком хорош для той судьбы, которую сам себе готовишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're too good for what you want to do with yourself.

И я не виню тебя за желание оторваться когда ты готовишься стать женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't blame you for needing to break free on the eve of becoming a woman.

Ты так прям полностью готовишься когда ждешь кого-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go all out when you're expecting company.

Не хочу, чтобы наш первый раз был... в спешке, когда ты готовишься к выборам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want our first time to be when you're getting ready to run for mayor.

Тщательно готовишь дух свой, чтобы он мог стать сосудом господним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The careful development of a state of mind which opens the vessel to God.

— Ну... ты для меня всегда готовишь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... you cook for me all the time and...

Я понимаю, ты готовишься к нашему представлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that you feel a need to prepare for our little... showdown.

Так ты готовишься к тому, чтобы вести дела с ними?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you gearing up to do business with them down the road?

Во так ты готовишься к экзамену по управлению похоронными бюро?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is how you study for the funeral director's license?

Готовишься к встрече с поставщиком на следующей неделе, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boning up for the sales meeting next week, huh?

Так, в отличии, от кофеварки, ты на самом деле готовишься к миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So unlike with the coffee machine, you actually prep for missions.

Рози, кажется, ты готовишь себе триумфальное возвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosie, you seem to be staging a remarkable comeback.

Ты возишь меня в этой коляске, готовишь мне и даже одеваешь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You push me around in this chair. You cook for me.

Как готовишь свою постель, так и ложись в неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you make your bed, so you must lie in it.

Готовишься что-то готовить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting ready to cook something?

Готовишься ко Дню долбежки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting ready for Whacking Day?

Так что ты готовишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what you cooking, Scratchy?



0You have only looked at
% of the information