Ложись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ложись - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lay down
Translate
ложись -

  • ложиться гл
    1. lay, lie, lie down
      (класть, лежать, лечь)
    2. fall
      (падать)
    3. bear
      (нести)

  • ложиться гл
    • лежать · помещаться · залегать · прилегать · располагаться · размещаться
    • падать · спускаться · заваливаться · сходить · разваливаться · нисходить · вытягиваться
    • накрывать · покрывать · закрывать · прикрывать · укрывать

лежи, лежать, падавший, сходивший, закрывающий, спускавшийся, располагавшийся, опускающийся, прикрывающий

  • ложиться гл
    • вставать · стоять

Просто ложись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just lie back down.

же поздно. —тупай домой и ложись спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too late now. You get yourself off home and get some kip.

Дай мне раскрыть тебе секрет долгого и сачстливого брака... никогда не ложись, не увлажнившись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me tell you the secret of a long and happy marriage... never go to bed without moisturizing.

Хулиа, выключай свет и ложись спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julia, go to sleep. Switch off the light.

Хорошо, а теперь иди и ложись на диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, now go lay down on the couch.

Фрай картошки и ложись спать, если я поздно вернусь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fry chips and go to bed if i don't return early enough.

Давай, ложись обратно, будь счастлив в своем гробике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just lie back and enjoy your coffin.

Торнадо, ложись!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twister! Get down!

И крикнул Розе: -Ложись! Скорее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shouted to Rose to lie down, quickly.

Что бы ни случилось с человеком, иди ложись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever's wrong with a human being, lie down.

Теперь ложись, медленно, как ты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just lay back, real slow, okay?

Ступай обратно в комнату и ложись, - и она ушла, а он пошел и взял в цеху большие тали и вытащил фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You get on back inside that room,' and she went back and he went down and got the big tackle from the mill and got the wagon out.

Ну, теперь ложись, девочка моя дорогая, и постарайся уснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now lie down, my darling girl, and try to go to sleep.

Ложись, укройся и расскажи ему об этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lie down and get covered up and tell him about that business.

Снимай брюки и ложись на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remove your trousers and hop up on the table.

Разомни ноги и ложись спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loosen up your legs and go straight to bed.

Ложись! Прочь от окон!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get down, away from the windows!

Ложись в постель! - последовал ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get into bed, replied the man.

Если ты озяб и захочешь войти погреться, входи и ложись подле камина, там есть меховой коврик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're cold and want to come in to warm yourself, just come in later and lie by the hearth; there's some fur rugs there.

Ты тоже не ложись слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You too, don't stay up too late.

Ложись лицом вниз и твоя прекрасная улыбка будет превращена в снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lie face down and your beautiful smile will be molded into the snow.

Вдруг он побелел и изо всех сил крикнул: -Ложись!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly he turned pale and shouted: Quick, lie down!

Ложись, - сказала она, опуская помазок в стаканчик и взбивая пену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lie down, she said, dipping the brush into the tumbler and working up a lather with the cream.

Давай туда и ложись на мат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get in there and lie down on the mat.

Не ложись поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't stay out late at night

Не ложись поздно спать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't stay up late writing about...

Кирику, ложись, отдохни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirikou, lie down and rest.

Снаряды стали ложиться в неприятной близости; последовал приказ ложись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shells began to fall unpleasantly near, and the order was given to 'grass.'

Ложись, я покажу, что мне нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lie back and I'll show you what I like.

Ложись, отдохни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lay down, rest.

Кому я говорю - ложись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did I say to you? Go to bed at once!

Ложись, - сказал Макс. - Я накрою тебя травой, и ты согреешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lay down, Max said. I'll cover you with grass -that'll keep you warm.

Ложись в постель, - бросила она через плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go back to bed, she threw over her shoulder.

Отправляйся-ка наверх и ложись на койку, а когда выспишься, мы с тобой это обсудим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go upstairs and lay down on a cot, and when you get some sleep we'll talk it over.'

Гаси свет и ложись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn off the light and get some sleep.

Теперь иди вниз, Тарашкин вымоет тебя мылом, ложись, - сказал Шельга. - Не было у тебя ничего: ни отца, ни матери, одно голодное пузо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now go downstairs, Tarashkin will give you a good wash with soap and you can go to bed, said Shelga. When you came here you had nothing, no father, no mother, nothing but an empty belly.

Поешь, сынок, а когда закончишь, выключай свет и ложись спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have your dinner, my son. And when you finish, turn the lights off and go to bed.

Ложись, спи, - сказал Джоуд. - Чуть рассветет, двинемся в путь к дяде Джону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get some sleep, said Joad. We'll start for Uncle John's at daybreak.

Иди ложись на диванчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come and lay down on the couch there.

Ложись и послушай сказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lie back, and I'll tell you a story.

Снимай штаны и ложись на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your pants down and get down on the ground.

Ложись скорее спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you better get some sleep.

Компьютер, отключи автопилот и ложись на курс назад к червоточине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer, disengage autopilot and lay in a course back to the wormhole.

Ложись, полежи немного до ужина, лапочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lie down for a while before dinner, love.

Ложись! - и схватился за кнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lie down! and snatched his whip.

Просто ложись и устраивайся поудобнее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just lay down and get comfortable.

Семь, восемь, поздней ложись спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven, eight, better stay up late

Ложись на землю, сынок Тот парень несколько дерганный

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get on the ground, son The man seems a mite twitchy

— Couchez-vous! — громко скомандовал мужчина. — Ложись!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couchez-vous! the guard commanded. Lie down!

Ложись в коробку, будь добр, с головой в эту сторону, пожалуйста...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I could ask you to lie in the box, your head at that end, please...

Ложись в эту яму, я возьму лопату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say you lay down in this hole? I'll grab a shovel.

Ложись сегодня пораньше, потому что с утра начнём с той машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to go to bed early tonight 'cause we're gonna prime that car in the morning.

Холодно, иди ложись!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll catch cold, come back to bed.



0You have only looked at
% of the information