Грубое нарушение целостности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грубое нарушение целостности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gross violation of integrity
Translate
грубое нарушение целостности -

- нарушение [имя существительное]

имя существительное: violation, infringement, infraction, disturbance, breach, contravention, offense, offence, transgression, interruption



Благодаря своей конструкции существует очень низкий риск заражения, так как нарушение целостности кожи никогда не бывает больше калибра иглы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its design, there is a very low infection risk, as the breach of skin integrity is never larger than the caliber of the needle.

Это было бы нарушением нашей целостности как энциклопедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be failing our integrity as an encyclopedia.

Нарушение нормальных механизмов обратной связи при раке угрожает целостности тканей и позволяет злокачественной опухоли избежать иммунной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disruption of normal feedback mechanisms in cancer threatens tissue integrity and enables a malignant tumor to escape the immune system.

Они также используются для измерения силы сцепления у пациентов, у которых подозревается нарушение целостности корешков шейного нерва или периферических нервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also used to measure grip strength in patients where compromise of the cervical nerve roots or peripheral nerves is suspected.

Поэтому такие отходы должны быть удалены с устройств без нарушения целостности внешнего стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, such wastes should be removed from the devices without breakage of the outer glass.

Госсекретарь Раск сообщил президенту Джонсону, что он подтвердил обещание Голдберга относительно территориальной целостности королю Хусейну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary Rusk advised President Johnson that he confirmed Goldberg's pledge regarding territorial integrity to King Hussein.

Под воздействием тепла кожа приобретает более темные оттенки, которые впоследствии становятся целостной картиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the influence of heat the leather takes on darker shades which subsequently become a complete picture.

Правительство поддерживает осуществление планов ответных действий по обеспечению равенства в оплате труда и занятости на государственной службе, исключая расследования нарушений условий оплаты труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government supports the implementation of public service pay and employment equity response plans, excluding pay investigations.

В Дублинском заявлении была подчеркнута необходимость целостного подхода к эффективному управлению ресурсами пресной воды, включая защиту природных экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dublin Statement stressed the need for a holistic approach to the effective management of freshwater resources, including the protection of natural ecosystems.

Разработка планов управления водными ресурсами создает форум, на котором различные виды использования воды можно рассматривать в рамках целостной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of water management plans creates a forum where the different uses of water can be considered in a common framework.

Как заявляет Сельви, «Территориальная целостность Сирии для турецкого государства сегодня важнее, чем судьба режима Асада».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Selvi argues: “The territorial integrity of Syria is now more important for the Turkish state than the fate of the Assad regime.”

С одной стороны, важно, чтобы противостоять вызову Путина фундаментальному принципу, что государства не должны использовать силу, чтобы нарушать территориальную целостность друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one hand, it is important to resist Putin’s challenge to the fundamental principle that states should not use force to violate one another’s territorial integrity.

Ей нужен биологический носитель, чтобы сохранять молекулярную целостность. В противном случае ты бы погиб, верно ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needs an organic host in order to maintain molecular cohesion or else you'll die, isn't that right?

А кроме того, - продолжал Экстром, - образцы субстанции, полученные доктором Мэнгор, подтвердили целостность ледника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Ekstrom was saying, Dr. Mangor's core samples confirmed the solidity of the glacier.

Ты не художник, и у тебя нет целостности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not artistic, and you have no integrity.

Может и так, но никто не усомнится в его правоте и целостности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be true, but no one can doubt his rectitude and his integrity.

Когда ваша работа ежедневно связана с нарушением закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your job involves daily law-Breaking.

Любое вопиющее нарушение повлечёт досрочное прекращение вашего визита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any flagrant disobedience will result in the early termination of your stay.

Когда это случится, мы потеряем всю целостность и всю подотчетность продуктовой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that occurred, then we lost all the integrity and all the accountability in the food system.

Как я ненавижу ошибки целостности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really hate continuity errors.

На ней запечатлено очередное нарушение общественного порядка на улицах Балтимора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depicts the most recent in a wave of public disturbances plaguing the streets of Baltimore.

Нарушение функции тромбоцитов и остановка сердца говорит об опухоли поджелудочной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platelet dysfunction and cardiac arrest points to a pancreatic tumor.

Но если два ваших болвана не ударят то это будет нарушение порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you two chuckleheads don't beat it it's gonna get disorderly.

И если продолжать в таком духе и в наш уголок придет больше людей и захотят больше нашей продукции, то небеса мне помогут разобраться, как удовлетворить такую потребность не нарушая целостности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if in doing so more people come to our corner and want stuff, then heaven help me figure out how to meet the need without compromising the integrity.

Как ты можешь поддерживать целостность старинного здания с окнами в пластиковых рамах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you maintain the integrity of a period building... .. with plastic window frames?

Кто-то может сказать, что на такое нарушение можно не обращать внимания но с другой стороны, это... Это типично как наш мэр управляет городом в течение 12 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could say this is a petty matter to object to but you could also say that... this is typical of how the lord mayor has ruled for twelve years.

Эта паранджа это нарушение человеческих прав, и я сильно потратилась на этот топ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That burqa is a human rights violation, and I spent a lot on this top.

Мы заключили соглашение, чтобы защитить целостность наших временных линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our agreement was made to protect the integrity of our timeline.

Ношение оружия на станции - нарушение галактической хартии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bringing a weapon on board this station is a violation of galactic charter.

Если мы не найдем способ перестроить поле структурной целостности, фюзеляж будет получать микротрещины во время спуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless we find a way to reconfigure the structural integrity field, the hull will incur microfractures during descent.

BacillaFilla-это генетически модифицированная бактерия, предназначенная для ремонта поврежденного бетона, заполнения трещин и восстановления их целостности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BacillaFilla is a genetically engineered bacterium designed to repair damaged concrete, filling in the cracks, and making them whole again.

Поток обвинений в организации может быть главным показателем надежности и целостности этой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow of blame in an organization may be a primary indicator of that organization's robustness and integrity.

В 20 веке египетское правительство и археологи в равной степени признавали важность культурного уважения и целостности при раскопках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 20th century, the Egyptian Government and archaeologists alike recognized the importance of cultural respect and integrity in excavations.

Хотя целостность древесины не нарушается, быстрая гибель дерева значительно уменьшает запас древесины черного ореха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the integrity of the wood is not compromised, the rapid tree death greatly reduces the supply of black walnut wood.

Ген PpMsh2 необходим в P. patens для сохранения целостности генома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PpMsh2 gene is necessary in P. patens to preserve genome integrity.

Одна из версий конверсионной терапии, терапия гендерной целостности, была разработана бывшим лицензированным профессиональным консультантом-геем Дэвидом Мэтисоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One version of conversion therapy, Gender Wholeness Therapy was designed by an ex-gay Licensed Professional Counselor, David Matheson.

Компоненты связующего и наполнителя обеспечивают физическую прочность и целостность катализатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The binder and filler components provide the physical strength and integrity of the catalyst.

Главная улица фокусируется на целостном подходе к возрождению, основанном на 4-х точечном подходе проектирования, продвижения, экономической реструктуризации и организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Main Street focuses on a holistic approach to revitalization based on the 4-point approach of design, promotion, economic restructuring, and organization.

Когда хозяева накладывали свой отпечаток на домашнюю жизнь рабовладельческого квартала, рабы изо всех сил старались сохранить целостность своих семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As masters applied their stamp to the domestic life of the slave quarter, slaves struggled to maintain the integrity of their families.

Звездолет завсегдатаи находится на борту огромного космического корабля Федерации целостность в 24-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starship Regulars is set aboard the massive Federation starship Integrity in the 24th century.

Эффект галтовки обеспечивает однородную смесь частиц в транспортере, что существенно при подаче предварительно смешанных ингредиентов и сохранении целостности смешивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tumbling effect provides a homogeneous mix of particles in the conveyor, which is essential when feeding pre-mixed ingredients and maintaining mixing integrity.

Кроме того, слизни не нарушают целостность ткани, и поэтому они не рассматриваются как дефект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, slubs do not compromise the integrity of the fabric, and therefore they are not viewed as a defect.

В сочетании с двумя другими компонентами триады качества осадка это позволяет получить целостное понимание между причиной и следствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When combined with the other two components of the Sediment Quality Triad it allows for a holistic understanding between cause and effect.

Оценка целостности осадка и взаимосвязей между компонентами может быть определена размером и морфологией треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaluation of sediment integrity and interrelationships between components can be determined by the size and morphology of the triangle.

Эта модель объединяет эти три области, чтобы предложить целостное объяснение реакции индивида на когнитивный диссонанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This model integrates these three areas to propose a holistic explanation for an individual's response to cognitive dissonance.

В целом были объявлены три всеобщие мобилизации для обеспечения целостности и нейтралитета Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, three general mobilisations have been declared to ensure the integrity and neutrality of Switzerland.

Моноблочные колеса легче и обеспечивают лучшую целостность, так как нет никакой шины, чтобы освободиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monoblock wheels are lighter and offer better integrity as there is no tire to come loose.

В Соединенных Штатах жестокая война обеспечила целостность нации и отмену рабства на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians moved south and the Japanese moved north and explored the Kuril Islands and Sakhalin.

Популярная психология выделяет личностную целостность, профессиональную целостность, художественную целостность и интеллектуальную целостность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular psychology identifies personal integrity, professional integrity, artistic integrity, and intellectual integrity.

Мониторы движения были размещены в критических местах для обнаружения нарушенной целостности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movement monitors were placed at critical locations to detect failing integrity.

Вы должны прочитать довольно толстые юридические тексты, чтобы найти обсуждение конкретного вреда, который является фокусом движения за целостность гениталий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to read through fairly thick legalese to find discussion of specific harm, which is the focus of the genital integrity movement.

Он также заявил, что секс и сексуальное желание следует избегать как величайшую угрозу целостности и равновесию человеческого ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also stated that sex and sexual desire are to be avoided as the greatest threat to the integrity and equilibrium of a man's mind.

Если системы разобщены во времени, то также трудно обеспечить целостность транзакций; требуются дополнительные протоколы координации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If systems are decoupled in time, it is difficult to also provide transactional integrity; additional coordination protocols are required.

Его основное внимание уделяется профилактике, которая в первую очередь является экономически эффективной деятельностью по защите целостности сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main focus is prevention which is primarily a cost-effective activity to protect the integrity of data collection.

Отдельное письмо гарантировало территориальную целостность Французской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate letter guaranteed the territorial integrity of the French Empire.

Несовершенное противопоставляется совершенному аспекту, который используется для описания действий, рассматриваемых как целостное целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The imperfective contrasts with the perfective aspect, which is used to describe actions viewed as a complete whole.

Потеря целостности кишечного эпителия играет ключевую патогенную роль при ВЗК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loss of integrity of the intestinal epithelium plays a key pathogenic role in IBD.

Более поздняя разработка рассматривала защиту целостности как совершенно отдельную криптографическую цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later development regarded integrity protection as an entirely separate cryptographic goal.

Иран поддержал территориальную целостность Сербии, не признав Косово в качестве государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not have specific forms of capital that they need to protect.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грубое нарушение целостности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грубое нарушение целостности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грубое, нарушение, целостности . Также, к фразе «грубое нарушение целостности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information