Делает его легко понять, почему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делает его легко понять, почему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
makes it easy to see why
Translate
делает его легко понять, почему -

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- легко [наречие]

наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily

словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake

- понять

глагол: understand, grasp, find out, make out, get at, seize, suss, gripe, awake, tumble to

словосочетание: get the message, take on board, see the light

- почему [наречие]

наречие: why, wherefore

союз: wherefore



Но основное, что Сурков в последствии дал всем понять, что это ровно то, что он делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the key thing was that Surkov then let it be known that this was what he was doing.

Для него это стало игрой - понять, что делает Хап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became a quest for him to understand what Hap was doing.

Однако Амайя расстраивается, потому что приложение только делает его удобным для нее, чтобы понять его, но не наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Amaya becomes upset because the app only makes it convenient for her to understand him, but not the other way around.

  Важно понять, что делает совместное обучение успешным для одних студентов и неудачным для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  It is important to understand what makes cooperative learning  successful for some students and unsuccessful for others.

На этих уроках мы сначала просто слушали какую-нибудь песню, затем обсуждали впечатления, анализировали её, чтобы понять, что делает её цельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a class where we basically just listened to a song, talked about what it meant to us and analyzed it, and figured out what made it tick.

У взрослых обезьян зеркальные нейроны могут помочь обезьяне понять, что делает другая обезьяна, или распознать действия другой обезьяны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In adult monkeys, mirror neurons may enable the monkey to understand what another monkey is doing, or to recognize the other monkey's action.

Я просто хочу очень кратко понять, кем они были, и что делает их знаменитыми в истории античности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to understand very briefly who they were, and what makes them famous in Antiquity history.

«Я не мог понять, какого черта делает Вебер, как датчики взаимодействуют с гравитационной волной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I couldn’t figure out what the hell [Weber] was doing — how the bar interacted with the gravitational wave.”

Только поставив себя на место правителей в Кремле, можно понять, почему Россия ведет себя так, как она это делала и делает: в Грузии в 2008 году, в Крыму и на Украине после 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only when putting oneself in the shoes of those ruling from the Kremlin one may understand why Russia acts the way it did and does: In Georgia 2008, in Crimea and Ukraine since 2014.

Я полагаю, что если мы сможем понять что делает нечто вроде Coca-Cola вездесущим, мы можем потом применить эти знания для общественного блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that, if we can understand what makes something like Coca-Cola ubiquitous, we can apply those lessons then for the public good.

В конце концов я решила пойти в магистратуру на позитивную психологию, чтобы понять, что на самом деле делает людей счастливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I discovered there changed my life.

Так мы пытались понять, что делает их иными... что делает вас иными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in an effort to understand... what makes them different... what makes you different.

Он понял, как трудно изучать мысли детей, так как трудно понять, делает ли ребенок вид, что верит своим мыслям, или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He realized the difficulty of studying children's thoughts, as it is hard to know if a child is pretending to believe their thoughts or not.

Я узнал почерк, но не мог понять, что дневник Нузрат делает среди семейного архива... пока не начал читать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recognized the handwriting, but I couldn't figure out what Nusrat's journal was doing with our family memorabilia... until I started reading it.

Детки, как вы помните, у нашей банды есть утонченный способ дать кому то понять, что он делает ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids, as you'll recall, our gang had a subtle way of letting someone know they were making a mistake.

Но мир раскололся, пытаясь понять, действительно ли Иран делает то, о чем говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the world is split over whether to believe that Iran is actually doing what it says.

У вас целый отдел только и делает, что занимается анализом, пытается понять и изучить таких маньяков, как он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a whole unit dedicated to analyzing and studying and figuring out maniacs like him.

Я должен был сразу понять, что вы еврей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not in doubt that you were a Jew.

Обыкновенное лезвие, которое делает свое дело без всяких затрат мышечной энергии. Давай отпустим этих двоих!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ordinary blade would do the job without requiring a power source.-But let's let these two go.

Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view.

Также важно понять, что даже если вы против абортов, вы всё равно можете бороться за право женщин выбирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also includes understanding that even if you are personally against abortion, you can still fight for a woman's right to choose.

Мне тоже жаль Но, ребята, вы должны понять...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you guys have to understand...

2) Полная зависимость России от Европы как от главного покупателя делает ее зависимой от Запада в области экспортных поступлений, необходимых стране для развития экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2) Russia's overall dependence on Europe as its main customer locked Russia into a dependence on the West for the export income needed to power its economy.

Но этот подход удобен только в горных районах, что делает его неподходящим в качестве массового решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this approach is practical only in mountainous areas, making it unsuitable as a mass-market solution.

Ты должен быть упорным и стойким, чтобы понять его и дать мне ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be ardent and persevering to perceive it and show me the answer.

Ты думаешь, это делает тебя цивильнее но это только показывает твою резкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think it makes you look cultured, but you just come off as bitter.

Почему, потому что Джек Рейдер явно дал понять, что он высоко оценил мои исследования, что я желанный гость здесь, и что ему выгодно работать со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, because Jack Rader's made it clear that he appreciates my research, that I'm welcome there, and I have the most leverage with him now?

Все это я сделал, чтобы помочь тебе понять, что твоя школьная девчачья фантазия о романе с Финном, это несбыточная сказка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I did was help you realize that your schoolgirl fantasy Of running off with finn was nothing but a fairytale.

Розовая вода в глиняной маске чистит и улучшает Вашу кожу, делает ее сияющей, как у невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rose water in the clay mask cleans and clarifies your skin.. ..and makes you glow like a newly-wed bride.

По всему его поведению с тех пор, как они женаты, могла бы понять - на это надеяться нечего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing in his attitude or conduct since their marriage indicated he would.

Он врач, который делает снаряды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a doctor who makes cannonballs?

Так что хотя бы позвольте мальчику выражать те испорченные идеи, которые он смог понять, и то, что есть, мои поликультурные друзья, свобода и справедливость для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So at least let the boy express the degenerate ideas he can actually comprehend, and that, my multicultural friends, is liberty and justice for all.

Видите ли, это делает вас сообщницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, that makes you a co-conspirator.

Назначив конвой, марсиане невольно сыграли нам на руку: без Эдвины они не могли нас понять, а мне только и нужно было что поговорить с Амелией без помех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this they played unwittingly into our hands, for without Edwina they could not understand us, and it was to talk to Amelia that I wanted.

Эта тайная запись уже нанесла невосполнимый ущерб важной работе, которую делает доктор Фишер, ваша честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This secret tape is already causing irreparable damage to the important work that Dr. Fisher does, Your Honor.

Он пытается поймать подражателя, того, кто всё это делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to catch an impersonator, the one who's really doing this.

Она делает их чуткими, как скрипка, она их одухотворяет, и тогда я чувствую - это люди из той же плоти и крови, что и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She makes them as responsive as a violin. She spiritualises them, and one feels that they are of the same flesh and blood as one's self.

Думаю, аппаратура делает его сильнее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think those machines are making them stronger!

Избивать его гонгом — ещё большее преступление, нежели ударять в гонг, несмотря на то, что он делает это целый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To smash him with the gong is a greater crime than to hit the gong, regardless of whether he does it all day long.

Разве это не делает ее биологической?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that not make it biological?

Рубашов плохо ориентировался в городе и не мог понять, куда они едут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov knew the town too little to make out whether they were really going to the station.

Для очень особенного момента. Когда агент решает перестать притворяться, и делает первый шаг в переходе противоположную сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a particular moment when an agent makes the decision to stop pretending, and to take the leap to join the other side.

Уже через месяц ей говорили, что она делает большие успехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of a month she was even considered to have made considerable progress.

Я отмечаю широкую поддержку, моих взглядов и это делает меня счастливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that I've got broad support and strikes me as positive.

Я пыталась влезть в твою шкуру и понять тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to see things from your point of view.

Вы знаете, что делает воду такой вкусной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know what makes the water delicious?

Нет, я должна сама это понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I need to figure it out on my own.

Но именно благодаря профессионализму вы должны понять и оценить наш образ действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because of that professionalism that I think you should understand and appreciate our course of action here.

Когда Эстер держала тебя в плену, она хоть как-то намекала, зачем все это делает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Esther held you captive, did she give you any idea why she's doing all this?

Разве это богохульство? Приобретать знания, желать понять, как устроен мир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it blasphemy to acquire knowledge, to want to understand how the world works?

Но это правительственный корабль, а я старший правительственный чиновник. Так что это делает меня главной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is a government ship, and I am the senior government official, so that puts me in charge.

Он делает следующий шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's taking the next step.

Я понимаю, что людям будет трудно понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's not gonna be easy for people to understand.

Там большущая пушка, мсье, и две маленьких, и управляешь двумя рукоятками, и машина делает семьдесят километров в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There was a great big gun, and two little guns, m'sieur, and you steer with two handles and it goes seventy kilos an hour!'

Когда ты так говоришь, это делает тебя еще более белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you talk like that, it just makes you whiter.

Ты должна понять, этот случай был невероятно раздут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to understand, this incident has been blown out of all proportion.

Старик Лорин делает серьёзные деньги, продажа сельхозтехники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lureen's old man makes serious money, farm machine business.

Если человек делает что-то неподобающее во имя общего блага, разве это не скользкий путь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one does something wrong for the greater good, isn't it a slippery slope?

Эта трубка делает мой голос смешным, глубоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tube makes my voice sound funny, deeper.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делает его легко понять, почему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делает его легко понять, почему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делает, его, легко, понять,, почему . Также, к фразе «делает его легко понять, почему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information