То почему вы так расстроены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пусть кто-то использует - let someone use
довести что-то до кода - bring something up to code
что заставляет кого-то тикать - what makes someone tick
поставить кого-то на страже - put someone on their guard
в то же самое мгновение - at the same moment
иметь зуб против кого-то - have a grudge against someone
на чем то - on something
хулить то - blaspheme the
или то - or that
смотреть на то - look at that
Синонимы к то: так, в таком случае, ведь, мера, осмотр, что это, тая
Значение то: Употр. в начале главного предложения для подчёркивания его связи с предшествующим придаточным условным предложением.
почему же - why
почему шоу - why show
почему ты орешь на меня - why are you yelling at me
почему бы вам не взять - why do not you take
почему мы тратим время - why are we wasting our time
почему это так долго - why is this taking so long
почему вы его убили - why you killed him
почему вы пришли сюда сегодня вечером - why did you come here tonight
почему вдруг - why all of a sudden
Почему это имеет значение - why does that matter
Синонимы к почему: что, что же, с чего, что так, из-за чего, благодаря этому, потому, с какой целью, поэтому
Значение почему: По какой причине, вследствие чего.
вы должны - you should
как вы относитесь к - what do you think of
вы что - what are you talking about
почему вы думаете - Why do you think
быстро, как вы - fast as you
выходные и вы - weekend and you
девушка, которую вы - girl whom you
время, которое вы хотите - time that you want
время, что вы видели - time that you saw
где бы вы предпочитаете - wherever you prefer
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
так сказать - so to speak
или так - or so
так поздно, как - as late as
дурак — кто говорит не так - fool - who says not
реветь так - roar so
только так как - just as
так чисто - so clean
неплохо так - not bad that way
был так хорошо, как - was as pretty as
в Восточном Тиморе, так - in east timor since
Синонимы к так: так, таким образом, до такой степени, такого рода
Антонимы к так: иначе, по-другому, поскольку, другим способом, по-иному
Значение так: Употр. в репликах для обозначения низкой оценки кого-чего-н. или отсутствия какого бы то ни было отношения к действиям, поступкам и т. п..
расстройство личности - personality disorder
расстроить чьи-л. планы - upset smb. plans
расстроиться - upset
расстройство пищеварения - dyspepsia
расстроится - upset
ишемические расстройства - ischemic disorders
очень расстроен - are very upset
расстройства панического типа - panic disorders
циклотимик расстройство - cyclothymic disorder
местные расстройства - local disorders
Теперь ясно, почему он в последнее время часто бывал озабочен, расстроен, недоволен. |
The recent periods of preoccupation, of subtle unrest, and of dissatisfaction over which she had grieved were now explained. |
Да, понимаю, почему ты расстроен. |
Yeah, I get why you're bummed out. |
George seems unreasonably upset about this. |
|
would you tell me why am I so frustrated today? |
|
Теперь ты понимаешь, почему я немного расстроена я нахожусь на грани существования из-за насморка. |
You can understand why I'm a little upset that I am on the verge of being defeated by a sinus infection. |
Расскажи,почему Бернадетт расстроена из-за тебя |
Tell me why Bernadette is upset with you. |
Мне было интересно, почему когда англичанин расстроен и подавлен, он не скажет, как русские: У меня плохое настроение, а скажет: Я чувствую себя унылым. |
I wondered why if an Englishman is upset or gloomy he does not say: I have a bad mood like Russians do but says: I feel blue. |
Ну, если все именно так, почему ты выглядишь такой расстроенной? |
Well, if it's going ne, then why do you sound so upset? |
What are you looking so discomposed about, gal? |
|
You've already become the lead actress, so why are you still so upset? |
|
Она чувствует, что он расстроен, спрашивает, почему, и обнаруживает, что его жена погибла в автокатастрофе. |
She senses he's upset, asks why, and discovers his wife died in a car crash. |
Когда Джулиет уехала по делам на неделю, Лоусон обнаружил, что он необычно и непонятно почему расстроен. |
When Juliet went away on business for a week, Lawson found himself unusually, and unaccountably, upset. |
Почему ты такая расстроенная? |
Why do you look so bummed out? |
Сейчас такое совпадение кажется мне подозрительным, но почему-то многие из нас праздновали дни рождения именно в то время. |
In what now strikes me as a suspicious coincidence, it seemed that many of us were celebrating birthdays during this period. |
Почему им от них не становится легче? |
Why isn't it getting any easier for them? |
Почему же люди действия уделяли такое внимание античной философии? |
So why would people of action focus so much on an ancient philosophy? |
Я настраивала проектор, когда моя одноклассница спросила: Почему мы должны это обсуждать? |
I was setting up the projector when a classmate of mine said, Why do you have to talk about this? |
Они вежливо попросили её обновить свой блог более точной информацией и даже предложили провести интервью, чтобы описать ей в деталях, почему их программа атаки теперь намного лучше, чем у конкурентов. |
They asked her to please update her blog with more accurate information and even offered to do an interview to describe to her in detail how their attack software was now far better than the competition. |
Почему же мы должны об этом беспокоиться? |
So why should we be concerned about this? |
Почему они предпочитают пристойной жизни бродяжничество, безделье, невзгоды? |
Why do they then choose to live like this, in idleness and misery? |
Почему тебя беспокоит, когда Маршалл не хочет, чтобы ты говорила с его учителями? |
Why do you care if Marshall doesn't want you to talk to his teachers? |
Бир отказывался понимать, почему войска должны оставить осажденный город, если Божье Дело еще не завершили. |
The Archbishop refused to understand why the troops would abandon the siege when God's work remained incomplete. |
Теперь я понимаю, почему не разрешаю писать статьи секс-комментаторам. |
Now I remember why I don't let sex columnists write stories. |
Почему вы опубликовали всё это в неприметном индийском журнале? |
Why did you publish it in an obscure journal in India? |
Мы должны выяснить, почему раны расположены у него спереди, у нее сбоку. |
We need to discover why the injuries were localized: his in the front, hers in the back. |
Но когда однажды появится ребёнок, сама удивишься, почему ты так долго откладывала это. |
But once the baby's there, you'll wonder why you waited so long. |
Кроме того, они должны рассмотреть вопрос о том, почему им не удается привлекать квалифицированных женщин. |
They must also consider why they failed to attract qualified women. |
У нас больше нет тыквенных пирогов... почему бы вам не взять яблочный? |
What do you mean you don't have any pumpkin pie? |
Возможно раздражающая... раздражающая неверующих, но почему бы вам не... |
Maybe the annoying... the annoying gentile, why don't you... |
Why didn't they scuttle the sub after the drug run? |
|
Ничего, у меня есть полтора часа, а здесь никого нет, я не начала делать прическу, или макияж, я просто расстроена. |
Nothing, I have an hour and a half, and there's nobody here, I haven't started my hair or my makeup, I'm just stressed. |
В этой речи, в отличие от предыдущей, он привел вполне разумные и с моральной точки зрения бесстрастные аргументы о том, почему атака с применением химического оружия понуждает к ответным военным действиям. |
In this speech, unlike the previous one, he provided a strongly reasoned and morally impassioned account of why the chemical weapons attack compelled a military response. |
Он упорно читает серьезную литературу по вопросам политики и международных отношений, скажем, «Почему одни страны — богатые, а другие — бедные. Происхождение власти, процветания и нищеты». |
He is working his way through a reading list heavy on political and international-development titles, like Why Nations Fail: the Origins of Power, Prosperity, and Poverty. |
Советник по национальной безопасности Макджордж Банди (McGeorge Bundy) и министр обороны Роберт Макнамара (Robert McNamara) позже очень подробно рассказывали о том, почему они были отвергнуты. |
McGeorge Bundy, National Security Advisor, and Robert McNamara, Secretary of Defense, later described in graphic detail why it was rejected. |
Why are you being so nice to the ugly carrot? |
|
В конце концов, подобная стимулирующая программа от ФРС помогла подогреть многолетний рост на Уолл-Стрит, поэтому нет причин, почему это не может повториться в Европе. |
After all, a similar sort of stimulus programmes by the Federal Reserve helped to fuel a multi-year rally on Wall Street, so there is no reason why this cannot be repeated in Europe. |
Эта история заняла 355 страниц, и остается только удивляться, почему правительство так долго держало эту информацию в тайне. |
The final take-away, after 355 pages of inside history, is to wonder why the government kept all of this secret for so long. |
Почему им понадобилось целых три недели на то, чтобы обратить внимание на такое значительное движение, особенно с учетом того, какая значительная аудитория следит за развитием событий? |
Why has it taken three weeks for the mainstream media to address such a significant movement, especially when so many spectators were/are following the story? |
И почему это американцы должны ждать разрешения Путина, чтобы впустить Грузию и Украину в НАТО? |
And why should Americans wait for a green-light from Vladimir Putin to allow Georgia and Ukraine into NATO? |
Причина, почему этого не произошло та же самая как и почему у такого количества стран с развивающейся экономикой возникли проблемы в настоящее время. |
The reason why it didn’t is the same reason why so many emerging economies are having trouble now. |
Еще один путь работы с нетерпением - посмотреть на него с той перспективы, почему у трейдера есть такая сильная потребность в немедленном вознаграждении? |
Another way of approaching impatience is looking at it from the perspective of why does the trader have such a strong need for immediate gratification? |
Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать. |
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work. |
Ваше взаимодействие с клиентами происходит в Messenger — платформе для общения. С помощью слов вы можете объяснить, для чего нужен ваш сервис и почему люди должны его использовать. |
Because your interactions take place on Messenger, a platform built around conversations, the words you use go far in explaining what your experience is and why people should use it. |
Но были причины - хотя уже и очень давние, -почему от одного слова каторжник у меня падало сердце. |
But I had a reason that was an old reason now for constitutionally faltering whenever I heard the word convict. |
Китингу почему-то показалось, что Франкон сейчас перевернёт рисунок вверх ногами. |
Keating expected wildly to see him turn the drawing upside down. |
Не понимаю, почему вы так серьезно воспринимаете это дело, Ларю? |
I don't see why you're so damn solemn about this case, Larrue. |
Why then do you conceal yourself with silk cloths? |
|
Я отплачу вам рассказами о моём суровом отце под звуки расстроенной флейты. |
I will pay you with stories of my abusive father set to dissonant flute. |
Да все русские таковы, и знаете почему: потому что русские слишком богато и многосторонне одарены, чтоб скоро приискать себе приличную форму. |
It is because we Russians are too richly and multifariously gifted to be able at once to find the proper mode of expression. |
Почему бы нам не взять её посмотреть на виды? |
Why don't we take her to see the sights? |
В пересчете на конфедератские деньги она должна бы стоить что-нибудь около двух тысяч долларов, - сказал Ретт Батлер и снова широко ухмыльнулся, глядя на ее расстроенное лицо. |
It would cost about two thousand dollars, Confederate money, he said with a grin at her woebegone expression. |
Мебель из расстроенных гарнитуров дополняли единичные предметы, которым до полноты комплекта недоставало парных. |
Furniture in incomplete sets was supplemented by single objects that were missing a second to make up the pair. |
Мистер Джералд, - сказал расстроенному хозяину Порк, благодарно складывая рубашку, -вам нужна супруга. Да такая, у которое в дому полным-полно слуг. |
Mist' Gerald, said Pork, gratefully rolling up the shirt as Gerald fumed, whut you needs is a wife, and a wife whut has got plen'y of house niggers. |
Or the piano is more out of tune. |
|
Она расстроена, потому что шутка затянулась. |
She's upset because it's got out of hand. |
Оле Мисс тогда набрала 13 безответных очков, чтобы продлить свое лидерство до 43-24,но должна была отбить еще одно ралли Crimson Tide, чтобы обеспечить расстроенную победу 43-37. |
Ole Miss then scored 13 unanswered to extend their lead to 43–24, but had to fight off another Crimson Tide rally to secure a 43–37 upset victory. |
Тед освобождается под залог, возвращается домой к Лиз, которая расстроена, прочитав статью о нем в газете. |
Ted is released on bail, returning home to Liz who is upset after reading an article about him in the newspaper. |
АРК и около 200 испанских завсегдатаев, все уставшие и расстроенные, сдались почти добровольно. |
Arques and some 200 Spanish regulars, all tired and frustrated, surrendered almost willingly. |
Он также, будучи очень расстроен, сделал телефонный звонок семье Тейлоров. |
He also, while very upset, made a phone call to the Taylor family. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «то почему вы так расстроены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «то почему вы так расстроены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: то, почему, вы, так, расстроены . Также, к фразе «то почему вы так расстроены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.