Для нескольких тысяч - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тонкая доска для живописи - panel
предназначенный для улицы - outdoor
резинка для стирания - eraser
альбом для зарисовок - sketchbook
приспособление для посыпания - duster
вредны для - deleterious to
рубашка для волос - hair shirt
сундук для свечей - candle chest
недоступен для - uncared for
машина для жатвы - reaping machine
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
в течение последних нескольких дней / недель / месяцев - in the past few days/weeks/months
автор нескольких - the author of several
ввод данных с нескольких клавиатур - multiple-keyboard input
в нескольких кварталах отсюда - a few blocks from here
в нескольких компаниях - at several companies
в нескольких миссиях - in several missions
назад в течение нескольких часов - back in a few hours
маршруты нескольких ног - multi-leg routes
Мнения, выраженные в нескольких - views expressed by several
поддержка нескольких валют - support multiple currencies
пятьсот тысяч - five hundred thousand
две тысячи миллиардов евро - two thousand billion euros
девятьсот шестьдесят девять тысяч евро - nine hundred and sixty nine thousand euros
десятилетие нового тысячелетия - decade of the new millennium
оон кампания тысячелетия - united nations millennium campaign
тысячелистника цветы - yarrow flowers
начало нового тысячелетия - beginning of the new millenium
тысячи человеческих - thousands of human
тысячи туристов каждый - thousands of tourists each
увеличиваться в тысячу раз - increase thousandfold
Так вот, несколько тысяч избирателей Обамы в «голубых штатах» (жители которых традиционно голосуют за демократов, — прим. перев.) на севере страны «взбунтовались» и перешли в другой лагерь, потому что им не понравилось то, что они узнали из этих писем Национального комитета Демократической партии и Джона Подесты. |
To hear it, a few thousand Obama voters in blue states in the north went rogue because they didn't like what they discovered in those DNC and John Podesta emails. |
Я напрямую трудоустроил несколько сотен людей, косвенно несколько тысяч. |
I am employ hundreds of people directly, thousands indirectly. |
I even fed several thousand of the faithful with five loaves of bread. |
|
Господин мэр, вероятно, пока идет речь о нескольких сотнях тысяч, для начала. |
We're probably only talking a few hundred thousand to start. |
Нам все еще не хватает несколько сотен тысяч на новый водный центр. |
We're still a few hundred thousand short for the new aquatic center. |
He's already offered me several grand in I.O.Us. |
|
В реальности чтобы отработать технологию, нужна, конечно, не одна яйцеклетка, а несколько сотен или даже тысяч. |
In reality there would be a need for not just one, but several hundred or even several thousand eggs to allow an opportunity to optimise the cloning techniques. |
Опубликованный европейской Южной обсерваторией снимок показывает удаленную на несколько тысяч световых лет туманность Трифид в созвездии Стрельца. |
The photograph published by the European Southern Observatory shows the Trifid Nebula in the Sagittarius constellation, several thousand light years away. |
That's down to a few hundred thousand. |
|
Война привела к перемещению или переселению нескольких сотен тысяч людей, которые в большинстве своем являются лицами, имеющими мелкие крестьянские хозяйства. |
The war led to the displacement or regroupement of several hundred thousand people, for the most part small farmers. |
Суть в том, что сотни тысяч людей погибнут в течение нескольких дней в случае атаки США на Северную Корею, а в войне, которая неизбежно за ней последует, погибнут миллионы. |
The bottom line is that hundreds of thousands of people will die within days of a U.S. attack on North Korea and millions more could perish in the war that will inevitably follow. |
К концу пяти лет из нескольких тысяч произведенных на свет яиц бывает отобрано приблизительно пятьсот - тысяча почти совершенных. |
At the end of five years about five hundred almost perfect eggs have been chosen from the thousands brought forth. |
Это несколько тысяч акций и солидный куш в Американской мясной компании. |
That's a few thousand shares... and quite a large stake... in USDA cows. |
Полтора дня в Мексике и несколько тысяч для подпольной лаборатории, и у тебя полугодовой запас. |
A day and a half to Mexico. A few grand for a pharma plant to make you 6 months supply. |
Большинство людей, перемещенных во время кризиса вернулось домой, однако несколько сотен тысяч человек все еще остаются в уязвимом положении. |
Although the majority of people displaced during the crisis have returned home, several hundred thousand remain vulnerable. |
Таким образом ты бы сберегла несколько сотен тысяч долларов в стоимости производства. |
You would save several hundred thousand dollars in production costs. |
Оттуда китайцам придется перекачивать его на расстояние в несколько тысяч километров. |
From there, China will have to ship the gas thousands of miles overland. |
При стоимости обычных систем ЭЭГ в десятки тысяч долларов, этот шлем обходится всего в несколько сотен. |
And compared to the tens of thousands of dollars for a traditional EEG system, this headset only costs a few hundred dollars. |
Однако западные эксперты полагают, что Москва, скорее всего, увеличит численность занятых в этих маневрах солдат на несколько десятков тысяч человек. |
But experts and NATO officials say Moscow is more likely to conduct a series of engagements that will swell those ranks by tens of thousands. |
Количество жертв оценивается в несколько сот тысяч. |
The number of victims is estimated at several hundred thousand. |
Новые власти Союзной Республики Югославии начинают осознавать ту реальность, что несколько сот тысяч беженцев, возможно, никогда не вернутся домой. |
The new authorities in the Federal Republic of Yugoslavia are coming to terms with the reality that several hundred thousand refugees may never return home. |
Контрабандисты обеспечили транспортировку, по-видимому, нескольких сотен тысяч подобных незаконных иммигрантов в Европу и в Северную и Южную Америку. |
Smugglers have arranged the transport of perhaps several hundred thousand such illegal immigrants to Europe and to North and South America. |
Как мы представляем, Вселенная за несколько сотен тысяч лет до Большого взрыва превратиться в пустоту. |
As we draw to within a couple of hundred thousand years of the Big Bang, the universe becomes opaque. |
There were several million people that got wet in the rain that night. |
|
Не будем крохоборствовать из-за нескольких тысяч. |
Well, we won't quibble over a few thousand dollars. |
He's embezzled several hundred thousand pounds of ministry funds. |
|
Нет, это огромные суммы, у нас есть 10 инвесторов, каждый вкладывает несколько сот тысяч долларов. |
No, this is an enormous issue we've got ten investors, each putting up hundreds of thousands of dollars. |
Для крупного инвестора, стремящегося приобрести несколько тысяч акций, проблема не столь проста. |
For the larger investor, wanting perhaps many thousands of shares, the problem is not quite as simple. |
I'm embedding you with several hundred thousand who are. |
|
Позже несколько сотен тысяч человек принимали участие в операциях по ликвидации последствий. |
Several hundred thousand workers were subsequently involved in recovery operations. |
Обычно биологи работали с коллективами, численность которых составляла от нескольких особей до нескольких тысяч, тогда как физики работали с группами, состоявшими из колоссального количества единиц. |
Typically biologists were working with collectives ranging in number from a few to a few thousand; physicists count groups of a few gazillion. |
20 тысяч грязных северян несколько недель знают о его побеге. |
20,000 unwashed Northerners have known about his escape for weeks. |
Чума распространяется в основном через укусы блох; несколько тысяч лет назад эта бактерия приобрела генетическую мутацию, которая сделала её распространение невероятно эффективным. |
The plague is spread principally by the bite of fleas, and a few thousand years ago, the bacterium acquired a genetic mutation that made it ferociously effective at spreading. |
В течение нескольких недель центральная Россия была в тисках самой страшной за всю историю жары, которая, вероятно, стала причиной тысяч смертей. |
For weeks, central Russia has been in the grips of its worst-ever heat wave, which has caused probably thousands of fatalities. |
Меньшие случаются гораздо чаще, возможно, раз в 1000 лет, или каждые несколько сотен или тысяч лет, но о них все равно нужно знать. |
The smaller ones happen more often, but probably on the order of a millennium, every few centuries or every few thousand years, but it's still something to be aware of. |
Что ж, на протяжении нескольких тысяч лет собаки эволюционировали бок о бок с людьми. |
Well, dogs have co-evolved alongside humans for several thousand years. |
Несколько сoт тысяч отрядов Квина уже готовятся к следуещему нападению. |
While several hundred thousand Qin troops were preparing for the next onslaught. |
Легче отдать несколько тысяч на благотворительность и считать себя благородным, чем достигнуть самоуважения на основе собственных достижений. |
It's easier to donate a few thousand to charity and think oneself noble than to base self-respect on personal standards of personal achievement. |
Да, но, конечно же, такой единичный случай не должен влиять на бедственное положение нескольких тысяч. |
Yes, but, surely, such an isolated case should not affect the plight of thousands. |
И все это не помешает мне зафрахтовать несколько тысяч тонн от себя. |
None of these things will interfere with my chartering a few thousand tons on my own account. |
в этот период было несколько тысяч разливов, зачастую они были плохо документально оформлены, их объемы скрывались или просто не определялись компаниями или правительством. |
there have been many thousands of spills during this period - often poorly documented and their magnitude hidden or simply unmeasured by either the companies or the government. |
То, что князь Василий называл с рязанского, было несколько тысяч оброка, которые князь Василий оставил у себя. |
By what was due from the Ryazan estate Prince Vasili meant several thousand rubles quitrent received from Pierre's peasants, which the prince had retained for himself. |
Сейчас же, у меня одни только вопросы, несколько тысяч вопросов, но я не оскорблю вас привязыванием к чертовому стулу. |
Now, I have questions, several thousand questions, but I'll spare you the indignity of strapping you to a damn chair. |
Что-то в отцовстве, похоже возвращает мужскую психологию на несколько тысяч лет назад. |
Something about fatherhood seems to regress the male psyche a few thousand years. |
Испортить отдых нескольким сотням тысяч людей, чтобы поддержать моральный дух Федерации. |
Ruin the vacations of a few hundred thousand people to bolster the moral fiber of the Federation. |
Несколько фармацевтических фирм обратили на это внимание, высоко оценив рыночные перспективы подобного препарата для людей. А это всего лишь один из 30 тысяч генов, влияющих на биохимию человека. |
Four or five pharmaceutical companies have noticed this, felt that would be interesting drug for the human market, and that's just one of the 30,000 genes that affect our biochemistry. |
Несколько сотен тысяч человек стали жертвами наводнений или же были перемещены. |
Several hundred thousand people were affected or displaced. |
То, на что раньше требовались долгие годы и миллионы долларов, сейчас можно сделать за несколько недель, при этом потратив пару тысяч долларов. |
And the fact that we can now do genetic modifications that used to take years and cost millions of dollars in a few weeks for a couple thousand bucks. |
И несколько тысяч серьезно заболели из-за отравленного тумана. |
And several thousand became seriously ill from the poisonous fog. |
Несколько тысяч сайтов принимают биткойны для осуществления пожертвований или в качестве платежного средства. |
Close to a thousand web sites accept bitcoins as donations or means of payment. |
Определить, получит ли пользователь приглашение включить функцию Ненужные, можно по нескольким критериям, включая следующие. |
To determine whether or not a user receives an invitation to enable Clutter, there are several criteria, including. |
But Detroit is still in the lead for the year with $189,000. |
|
Да, но пока рано... А если всего за день вы получите ещё 50 тысяч? |
But it's still early- how does another 50 sound for one afternoon? |
Спецификация ESA USB была создана совместным предприятием между Microsoft, Nvidia, Logitech и несколькими другими компаниями. |
The ESA USB specification was created by a joint venture between Microsoft, Nvidia, Logitech and several other companies. |
В течение дня большинство мобильных телефонов подключаются и повторно подключаются к нескольким вышкам в попытке подключиться к самому сильному, быстрому или ближайшему сигналу. |
Over the course of the day, most cell phones connect and reconnect to multiple towers in an attempt to connect to the strongest, fastest, or closest signal. |
Данные, передаваемые устройством конечного узла, принимаются несколькими шлюзами, которые передают пакеты данных на централизованный сетевой сервер. |
Data transmitted by an end-node device is received by multiple gateways, which forward the data packets to a centralized network server. |
Свет обычно генерируется одной или несколькими лампами вспышки или несколькими светодиодами. |
Light is usually generated by one or more flash tubes or by multiple LEDs. |
Чиксентмихайи предположил, что люди с несколькими очень специфическими личностными чертами могут лучше достигать потока чаще, чем средний человек. |
Csíkszentmihályi hypothesized that people with several very specific personality traits may be better able to achieve flow more often than the average person. |
Традиционные адреса электронной почты ограничены символами из английского алфавита и несколькими другими специальными символами. |
Mantodea, Blattodea, and Isoptera are thought to form a monophyletic group termed Dictyoptera. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для нескольких тысяч».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для нескольких тысяч» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, нескольких, тысяч . Также, к фразе «для нескольких тысяч» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.