Перекачивать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перекачивать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deliver
Translate
перекачивать -

качать, выкачивать, накачать, закачать, выкачать, биться, накачивать, высасывать, слить


Эдвард Сноуден утверждал, что приложение было негерметичным и что они были способны перекачивать данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claims were made by Edward Snowden that the app was leaky and that they were capable of siphoning data.

Хотя Трансаляскинская трубопроводная система начала перекачивать нефть в 1977 году, она не оказала существенного непосредственного влияния на мировые цены на нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Trans-Alaska Pipeline System began pumping oil in 1977, it did not have a major immediate impact on global oil prices.

Тогда они могли бы перекачивать все, что они хотят назад в источник воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they could pump anything they want back into the water supply.

Коронарные артерии также помогают сердцу перекачивать кровь, посылая насыщенную кислородом кровь к сердцу, позволяя мышцам функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coronary arteries also aid the heart in pumping blood by sending oxygenated blood to the heart, allowing the muscles to function.

У него способность перекачивать окружающую кинетическую энергию себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has the ability to transfer all the surrounding kinetic energy into himself.

Когда гидроразрывная суспензия смешивается, она должна быть достаточно тонкой, чтобы ее было легче перекачивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the fracking slurry is mixed, it needs to be thin enough to make it easier to pump.

Многие требования по охране труда и технике безопасности предполагали, что аварийные душевые должны быть способны перекачивать 75 литров в минуту в течение как минимум 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Occupational Health and Safety requirements suggested that emergency showers should be able to pump 75 litres per minute for a minimum of 15 minutes.

Филд разработал самоподдерживающуюся систему, которая позволяла перекачивать воду в накопительную башню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field designed a self-sustainable system that enabled water to be pumped into a storage tower.

Когда была перерезана артерия, сердце уже прекратило перекачивать кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heart had already stopped pumping when the artery was cut.

Эта адаптация позволяет перекачивать больше крови для удовлетворения высокой метаболической потребности, связанной с полетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This adaptation allows more blood to be pumped to meet the high metabolic need associated with flight.

Симпатическая нервная система также стимулирует скелетную и мышечную системы, чтобы перекачивать больше крови в эти области, чтобы справиться с острым стрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sympathetic nervous system also stimulates the skeletal system and muscular system to pump more blood to those areas to handle the acute stress.

Их главная роль заключалась в том, чтобы перекачивать огромное количество воды из озер, рек, каналов и других источников в города, пострадавшие от ядерного удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their main role was to pump huge quantities of water from lakes, rivers, canals and other sources into cities hit by a nuclear attack.

При фибрилляции желудочков электрическая активность сердца становится хаотичной, не позволяя желудочку эффективно перекачивать кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ventricular fibrillation, the electrical activity of the heart becomes chaotic, preventing the ventricle from effectively pumping blood.

Хроническая периферическая венозная недостаточность - это когда вены не могут перекачивать дезоксигенированную кровь обратно к сердцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic peripheral venous insufficiency is when the veins cannot pump deoxygenated blood back to the heart.

Оттуда китайцам придется перекачивать его на расстояние в несколько тысяч километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, China will have to ship the gas thousands of miles overland.

Холодная вода также может вызвать сердечный приступ из-за сужения сосудов; сердце должно работать интенсивнее, чтобы перекачивать тот же объем крови по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold water can also cause heart attack due to vasoconstriction; the heart has to work harder to pump the same volume of blood throughout the body.

Сердце стало биться чуть реже - чтобы перекачивать кровь, ему не надо было преодолевать силу тяготения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No longer fighting gravity to pump blood, Langdon's heart began to slow.

Сотрудники могут либо перекачивать топливо из топливных баков, либо использовать специальные устройства, затрудняющие обнаружение того, что топливо постепенно покидает топливный бак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees can either siphon fuel from fuel tanks or use special devices making it hard to detect that fuel would gradually be leaving the fuel tank.

Главная обязанность сердца-перекачивать кровь по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary responsibility of the heart is to pump blood throughout the body.

Соединенные Штаты настаивают на том, чтобы Греция поддержала конкурирующий трубопроводный проект, по которому газ планируется перекачивать не из России, а из Азербайджана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. has been lobbying Greece to go with a competing pipeline project that would transport gas from Azerbaijan rather than Russia.

Исторически большие насосы, которые используют возвратно-поступательное движение для перекачивания воды, назывались шприцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, large pumps that use reciprocating motion to pump water were referred to as syringes.

Эти новые печи были оснащены сильфонами с водяным приводом, причем вода перекачивалась паровыми машинами Ньюкомена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new furnaces were equipped with water-powered bellows, the water being pumped by Newcomen steam engines.

Объемное накопление энергии в настоящее время доминирует над гидроэлектростанциями, как обычными, так и перекачиваемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulk energy storage is currently dominated by hydroelectric dams, both conventional as well as pumped.

Они уже перекачивают жидкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's already pumping fluid.

В парусных лодках АФП также используются в перекачивающих насосах, используемых для парусного балласта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sailboats, AFPs are also used in transfer pumps used for sailing ballast.

Вены ног имеют клапаны, которые предотвращают обратный поток крови, перекачиваемой против силы тяжести окружающими мышцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leg veins have valves which prevent backflow of the blood being pumped against gravity by the surrounding muscles.

У о'Коннора было восемь насосных станций, которые перекачивали воду в следующий из приемных резервуаров в его планах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Connor had eight pumping stations which pumped the water to the next of the receiving tanks in his plans.

Несмотря на то, что он не может уничтожить Сейлор Мун, он перекачивает некоторую энергию из Нару в берилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being unable to destroy Sailor Moon, he siphons some energy from Naru to Beryl.

Мышца в моем сердце перекачивает недостаточно крови в остальное тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart muscle doesn't pump enough blood into the rest of my body.

Хотя цель была в основном карательной, мельницы могли использоваться для измельчения зерна, перекачивания воды или работы вентиляционной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the purpose was mainly punitive, the mills could have been used to grind grain, pump water, or operate a ventilation system.

Внутри PRO морская вода перекачивается в барокамеру, где давление ниже, чем разница между давлением пресной и соленой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within PRO seawater is pumped into a pressure chamber where the pressure is lower than the difference between fresh and salt water pressure.

Трайтак вкладывает деньги в газопровод Луизиана-Техас, перекачивающий газ на северо-восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tritak invests in the Louisiana/Texas pipeline running gas to the northeast.

Вода на земле сливалась и перекачивалась обратно по трубам в бассейн, где цикл повторялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water on the ground was drained and pumped back through the pipes into the basin, where the cycle would repeat itself.

Эта смесь перекачивается в медные чаны, которые равномерно нагреваются и вносят в смесь ионы меди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mixture is pumped into copper-lined vats, which heat evenly and contribute copper ions to the mix.

Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts.

Она перекачивает большие запасы воды из водоносной системы нубийских песчаников как городскому населению, так и новым ирригационным проектам по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is pumping large resources of water from the Nubian Sandstone Aquifer System to both urban populations and new irrigation projects around the country.

Оказавшись в разгрузочном порту, груз перекачивается на берег с помощью грузовых насосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in the discharge port, the cargo is pumped ashore using the cargo pumps.

Водохранилище Уиллоу Крик построено на Уиллоу Крик, который расположен к западу от озера Грэнби, и обеспечивает источник, из которого вода отводится и перекачивается в Грэнби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willow Creek Reservoir is built on Willow Creek, which is located west of Lake Granby, and provides a source from which water is diverted and pumped to Granby.

В случае отключения его можно было перекачивать вручную с помощью ручного насоса на якоре топливного крана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should this shut down, it could be pumped manually using a hand-pump on the fuel cock armature.

Плечевая артерия. 30 литров крови перекачивается за минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brachial artery pumps 30 liters of blood a minute.

Ветряные машины, используемые для измельчения зерна и перекачивания воды, ветряная мельница и ветряной насос, были разработаны на территории современного Ирана, Афганистана и Пакистана к IX веку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wind-powered machines used to grind grain and pump water, the windmill and wind pump, were developed in what is now Iran, Afghanistan and Pakistan by the 9th century.

Типичное использование включает в себя заливание или перекачивание соленой воды через одну ноздрю и выпускание ее из другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical use involves the pouring or pumping of saline water through one nostril and letting it drain from the other.

Используя волоконную оптику, можно измерять температуру на каждом футе вдоль скважины-даже в то время, когда скважины разрушаются и перекачиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the fiber optics, temperatures can be measured every foot along the well – even while the wells are being fracked and pumped.

Остановка сердца-это внезапная потеря кровотока, возникающая в результате неспособности сердца эффективно перекачивать кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardiac arrest is a sudden loss of blood flow resulting from the failure of the heart to pump effectively.

Отработанный пар паровой турбины затем конденсируется в жидкую воду, которая затем перекачивается обратно в парогенератор для завершения цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steam turbine exhaust steam is next condensed into liquid water, which is then pumped back to steam generator to complete the cycle.

Топливо доставляется на территорию в танкерах и перекачивается на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel is imported in bulk and pumped ashore.

В типичной конструкции жидкость перекачивается между критическим сердечником и внешним теплообменником, где тепло передается нерадиоактивной вторичной соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a typical design, the liquid is pumped between a critical core and an external heat exchanger where the heat is transferred to a nonradioactive secondary salt.

Декстротранспозиция происходит примерно у 1 из 4000 новорожденных и происходит тогда, когда правый желудочек перекачивает кровь в аорту и дезоксигенированная кровь поступает в кровоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dextro-transposition happens in about 1 in 4,000 newborns and is when the right ventricle pumps blood into the aorta and deoxygenated blood enters the blood stream.

Чистый эффект аналогичен перекачиваемому хранилищу, но без потерь от перекачки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The net effect is similar to pumped storage, but without the pumping loss.

Вода будет течь сама по себе при нагревании, не перекачивая ее, но будет ли масло реагировать таким же образом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water will flow on it's own when heated without pumping it, but will oil react the same way?

Левая половина сердца вашего сына не может хорошо перекачивать кровь по организму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The left side of your son's heart can't effectively pump blood to the rest of his body.

Система перекачивает расплавленную соль через башню или другие специальные трубопроводы, которые нагреваются солнцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system pumps molten salt through a tower or other special conduits to be heated by the sun.

Внутренний воздух или нагревательная вода перекачиваются через теплообменник с помощью электрического насоса или вентилятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indoor air or heating water is pumped across the heat exchanger by an electric pump or fan.


0You have only looked at
% of the information