Для разрешения на подачу апелляции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для разрешения на подачу апелляции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for leave to appeal
Translate
для разрешения на подачу апелляции -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Апелляционный суд фактически предусмотрел процессуальную защиту материального ожидания того, что ему будет разрешено остаться в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Appeal in effect envisaged procedural protection of a substantive expectation of being allowed to stay in the UK.

В 1991 году, после 17 лет тюремного заключения, апелляция на их приговоры была разрешена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, after 17 years in prison, an appeal to their convictions was allowed.

ВСЦ оспорил эти планы в суде, и в июне 2010 года Апелляционный суд отменил разрешение на планирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WCC mounted a legal challenge against the plans and, in June 2010, the Court of Appeal quashed the planning permission.

окружные судьи также иногда выносили решения по ходатайствам об освобождении под залог по уголовным делам, судебным искам habeas corpus и ходатайствам о выдаче разрешения на апелляцию по ошибкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] circuit justices also sometimes ruled on motions for bail in criminal cases, writs of habeas corpus, and applications for writs of error granting permission to appeal.

21 марта 2019 года Нил-Фрейзеру удалось получить разрешение на подачу апелляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 March 2019, Neill-Fraser succeeded in obtaining leave to appeal.

государственный защитник просил разрешения обжаловать отказ в участии в суде апелляционной инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the Public Defender sought leave to appeal the denial of participation to the court of appeal.

В декабре 2018 года Uber проиграл апелляцию по этому делу в Апелляционном суде, но получил разрешение на апелляцию в Верховный Суд Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2018, Uber lost an appeal of the case at the Court of Appeal, but was granted permission to appeal to the Supreme Court of the United Kingdom.

Они подали апелляцию, и разрешение на это было предоставлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They appealed, and leave to do so was granted.

25 октября 2012 года Верховный Суд Канады предоставил разрешение на апелляцию и перекрестную апелляцию на решение Апелляционного суда провинции Онтарио Бедфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 25, 2012, the Supreme Court of Canada granted leave to appeal and cross-appeal the Ontario Court of Appeal Bedford decision.

Хотя сроки для подачи такого заявления уже прошли, автор может ходатайствовать о продлении сроков для получения специального разрешения на подачу апелляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the author is out of time for instituting his application, it is also possible to seek an extension of time for special leave to appeal.

Вопрос заключается в том, были ли разрешены апелляции, и если да,то можно ли было легально нанять водолазов за счет ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is whether or not the appeals had been allowed and if so could water diviners be legally employed at the cost of the rates.

Однако, если Министерство юстиции является проигравшей стороной на стадии судебного разбирательства, апелляция может быть подана только с разрешения Генерального солиситора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the DOJ is the losing party at the trial stage, an appeal can only be brought with the permission of the Solicitor General.

Аналогичным образом ходатайство о специальном разрешении на апелляцию в Судебный комитет Тайного совета было основано на вопросе об опознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was based on the issue of identification.

Разрешение на такую апелляцию требуется либо от самого Трибунала, либо от соответствующего суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permission is required for such an appeal either from the Tribunal itself or the relevant court.

Если по какой-либо причине в местном разрешении отказано, вместо этого подают апелляцию в DESP, чтобы государственный совет пересмотрел заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the local permit is denied for any reason, instead one files an appeal to DESPP to have the state board re-examine the application.

Автор не доказал, что вопрос о беспристрастности суда не может быть поднят в ходатайстве о предоставлении специального разрешения на апелляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author has not demonstrated that the impartiality of the court could not be raised in an application for Special Leave to Appeal.

Дело было прекращено из-за отсутствия персональной юрисдикции, и дорожная власть не смогла подать апелляцию в течение разрешенного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case was dismissed for lack of personal jurisdiction, and Traffic Power failed to appeal within the allowed time.

Кроме того, предоставление специального разрешения на подачу апелляции подпадает под действие определенных условий, таких, как государственные интересы или отвлеченные вопросы права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Special Leave to Appeal is subject to certain conditions, such as public interest or discrete questions of law.

В марте 2008 года, после чрезвычайно долгого апелляционного процесса, борд Плеанала одобрил разрешение на продолжение этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2008, after an extremely long appeal process, An Bord Pleanala approved permission for this development to proceed.

Моррисон оставался на свободе до тех пор, пока не будет подана апелляция на его приговор, и умер до того, как вопрос был разрешен законным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morrison remained free, pending an appeal of his conviction, and died before the matter was legally resolved.

В 1887 году им было разрешено продолжать заседать в Палате лордов пожизненно; число апелляционных лордов в ординарной палате также было увеличено дальнейшими постановлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1887, they were permitted to continue to sit in the Lords for life; the number of Lords of Appeal in Ordinary was also increased by further enactments.

Судебный комитет Тайного совета отклонил его петицию о специальном разрешении на подачу и рассмотрение апелляции 9 июля 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Judicial Committee of the Privy Council dismissed his petition for special leave to appeal on 9 July 1992.

Все эти изменения позволили добиться существенных улучшений как фактического процесса, так и темпов разрешения дел Апелляционной камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these changes have led to significant improvements in both the actual process and the pace of disposition of cases by the Appeals Chamber.

9 марта 2011 года Апелляционный суд отклонил ходатайство Сатклиффа о разрешении подать апелляцию в Верховный суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 March 2011, the Court of Appeal rejected Sutcliffe's application for leave to appeal to the Supreme Court.

13 марта 1995 года Судебный комитет Тайного совета отклонил его просьбу об особом разрешении на подачу апелляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 March 1995, the Judicial Committee of the Privy Council dismissed his petition for special leave to appeal.

Им будет разрешено подавать апелляцию только после их депортации в страну, которая предположительно является безопасной для их проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would be allowed to appeal only after deportation to a country that was allegedly safe.

Последующее ходатайство о получении специального разрешения на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета было отклонено 16 марта 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 16 March 1989.

24 апреля СФО было предоставлено разрешение подать апелляцию в Палату лордов против этого постановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 April the SFO was granted leave to appeal to the House of Lords against the ruling.

Пинфолд и Маккенни безуспешно обжаловали свои приговоры в 1981 году, а в 1987 году им было отказано в разрешении на апелляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinfold and MacKenney unsuccessfully appealed against their convictions in 1981 and were denied leave to appeal in 1987.

Апелляционный суд по уголовным делам оставил приговор в силе, и ходатайство о предоставлении специального разрешения на подачу апелляции в Высокий суд было отклонено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Criminal Appeal upheld the conviction, and an application for special leave to appeal to the High Court was dismissed.

В 1977 году Окружной апелляционный суд округа Колумбия постановил, что ливневые сбросы должны покрываться программой разрешений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1977, the D.C. Circuit Court of Appeals ruled that stormwater discharges must be covered by the permit program.

Он проиграл как в окружном суде, так и в окружном апелляционном суде Луизианы по второму округу, где председательствовал судья Джеймс Э. Болин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lost in both the district court and the Louisiana Circuit Court of Appeal for the Second District, with Judge James E. Bolin presiding.

Этот суд здесь и сейчас признал, что многие основания для апелляции никогда не поднимались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This court right here today has recognized that many valid grounds for appeal were never raised.

Во время приведения приговора в действие Апелляционный суд Тринидада и Тобаго также заседал, обсуждая вопрос принятия решения о приостановке казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his execution, the Court of Appeal of Trinidad and Tobago was also in session, deliberating on the issue of a stay order.

Заседания апелляционных судов проводятся и решения выносятся тремя судьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their hearings are held and judgements handed down by three judges.

Отец жертвы - апелляционный судья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim's father was an appellate court judge.

Эврус должен быть разрешён минимум общения с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eurus must be allowed the strict minimum of human interaction.

Она карала не только порок, но даже малейшую слабость в других женщинах, и карала безвозвратно, без апелляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She punished not only vice, but the faintest weakness in other women, and punished it inflexibly, relentlessly.

Это венгерка.Ее последнию апелляцию отвергнули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the Hunyak. She lost her last appeal.

Принимается, и когда в пойдете в постановочный апелляционный суд, мисс Кабрини, можете оспорить это там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noted, and when you go to mock trial appeal court, Ms. Cabrini, you can argue it there.

20 сентября 2011 года Верховный суд Нью-Джерси отклонил ее дальнейшую апелляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 20, 2011, the New Jersey Supreme Court declined to hear her further appeal.

14 января 1987 года Апелляционный суд второго округа США на Манхэттене поддержал решение Окружного суда США о направлении судебного дела против UCC в Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 January 1987, the U.S. Second Circuit Court of Appeals in Manhattan upheld a decision by the U.S. District Court to send the legal case against UCC to India.

В 2014 году Верховный суд заявил, что он будет рассматривать апелляции от Законодательного собрания штата Алабама по поводу пересмотра границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the Supreme Court said it would hear appeals from the Alabama Legislative Black Caucus regarding the redistricting.

Верховный суд Вашингтона, взяв дело на прямую апелляцию, отменил решение суда первой инстанции и вынес решение в пользу Пэрриша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Washington Supreme Court, taking the case on a direct appeal, reversed the trial court and found in favor of Parrish.

В октябре 1942 года Апелляционный суд Нью-Йорка проголосовал четырьмя голосами против трех, чтобы поддержать обвинительный приговор Бухальтеру и смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1942, the New York Court of Appeals voted four to three to uphold Buchalter's conviction and death sentence.

Однако госсекретарь Инсулса также заявил, что этот спор должен быть разрешен венесуэльскими судами и что, по его мнению, это административное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Secretary Insulza also stated that it was up to the Venezuelan courts to solve this dispute and that he believed that this was an administrative decision.

Апелляция, подписанная Хосе Эдуардо Кардосо, была отклонена Верховным судом 20 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appeal, signed by José Eduardo Cardozo, was denied by the Supreme Court on 20 October.

Судебная власть состоит из Верховного суда и обычного апелляционного суда и возглавляется главным судьей государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judiciary is made up of the high court of justice and the customary court of appeal, and is headed by the Chief Judge of the state.

За этим последовала отмена гражданских апелляций в 1949 году, после того как тайный совет подтвердил, что парламент также имеет на это право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was followed by the abolition of civil appeals in 1949, after the Privy Council affirmed that Parliament also had the right to do so.

После исчерпания апелляционного процесса Хейс был казнен на электрическом стуле за смерть Дональда в Алабаме 6 июня 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After exhausting the appeals process, Hays was executed by electric chair for Donald's death in Alabama on June 6, 1997.

Однако в 2016 году запрет на книгу был отменен Апелляционным судом в Гааге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 however, the book ban was overturned by the Court of Appeal in The Hague.

Ответчики подали апелляцию в Верховный Суд Израиля, который утвердил решение Окружного суда в августе 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defendants appealed the Supreme Court of Israel, which approved the District Court's decision, in August 2000.

Большинство крупных телекоммуникационных компаний Швеции немедленно подчинились, хотя Tele2 подала безуспешную апелляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of Sweden's major telecommunications companies complied immediately, though Tele2 lodged an unsuccessful appeal.

Доклад группы экспертов ВТО был опубликован 15 сентября 2011 года, а доклад Апелляционного органа ВТО-16 мая 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WTO Panel Report was published on 15 September 2011 and the WTO's Appellate Body Report was published on 16 May 2012.

Он подал апелляцию на федеральное отстранение от должности в Апелляционный суд США по четвертому округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appealed the federal disbarment to the U.S. Court of Appeals for the Fourth Circuit.

Комиссия решила, что она заслуживает возвращения в Апелляционный суд для пересмотра приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission determined that it merited referring back to the Court of Appeal to reconsider the verdict.

Единственное уточнение, которое необходимо упомянуть на этом форуме, касается возможности подачи апелляции в Арбитражный комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only clarification that need be mentioned on this forum concerns the possibility of an appeal to the Arbitration Committee.

В марте 2010 года ACLU подала апелляцию в полный состав девятого окружного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ACLU appealed to the full Ninth Circuit Court in March 2010.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для разрешения на подачу апелляции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для разрешения на подачу апелляции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, разрешения, на, подачу, апелляции . Также, к фразе «для разрешения на подачу апелляции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information