Добываются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добываются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are quarried
Translate
добываются -


Минеральные источники, как правило, делятся на поверхностные шахты, которые добываются путем выемки с использованием тяжелого оборудования, и подземные шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mineral sources are generally divided into surface mines, which are mined by excavation using heavy equipment, and subsurface mines.

Алмазы также добываются со дна моря фирмой Де Бирс и другими компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamonds are also mined from the seabed by De Beers and others.

Сегодня эти металлы добываются из земной коры, и они необходимы для экономического и технического прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, these metals are mined from Earth's crust, and they are essential for economic and technological progress.

Позже он утверждал, что Danone нужно считать французским, поскольку молоко и вода, которую он использует в производстве, добываются во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later argued that Danone should be considered French because its milk collection and its water sources are in France.

Средства для предвыборных кампаний добываются у крупных финансистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big financiers were looked to for campaign funds.

Меня куда больше интересуют чудесные вещи, которые можно приобрести за деньги, чем то, как эти деньги добываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am more interested in the lovely things money can accomplish than I am in how it is made.

Такие доказательства часто добываются с помощью тайных агентов, так как доказательства отношения quid pro quo часто бывает трудно доказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such evidence is frequently obtained using undercover agents, since evidence of a quid pro quo relation can often be difficult to prove.

Они используются в традиционной медицине в Японии и Китае, а также добываются в пищу в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used in traditional medicine in Japan and China, and caught for food in Indonesia.

Большая часть добычи-наземная, но летучие мыши и птицы также добываются, а также ящерицы, амфибии и насекомые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most prey is terrestrial but bats and birds are also taken, as well as lizards, amphibians and insects.

Добываются медь, алюминий и концентраты молибдена, свинца и цинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper, aluminium and concentrates of molybdenum, lead and zinc are produced.

Они хорошо известны как основной источник алмазов, и добываются с этой целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are well known as the primary source of diamonds, and are mined for this purpose.

Многие из них все еще добываются из природных источников, потому что их было бы дороже производить искусственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these are still extracted from natural sources because they would be more expensive to produce artificially.

В Юго-Восточной Азии торфяные леса и почвы осушаются, сжигаются, добываются и чрезмерно выпасаются, что в значительной степени способствует изменению климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Southeast Asia, peatswamp forests and soils are being drained, burnt, mined, and overgrazed, contributing severely to climate change.

Некоторые из них все еще добываются в горах Куньлунь на юге летом, но обычно они имеют более низкое качество, чем те, что встречаются в реках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some is still mined in the Kunlun Mountains to the south in the summer, but it is generally of poorer quality than that found in the rivers.

Они добываются промышленным способом в виде эвапоритов, таких как бура и кернит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are mined industrially as evaporites, such as borax and kernite.

Ресурсы, включая нефть и сланцевый газ, обычно добываются, но в зависимости от используемой технологии они сопряжены с высоким риском загрязнения поверхностных земель владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resources including oil and shale gas are commonly extracted, but depending on the technology used, come with a high risk of contaminating the surface owner's land.

В этом процессе руды добываются с использованием технологии открытых горных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process, the ores are mined using open-pit mining technology.

Нефть и газ добываются в западных пустынных районах, в Суэцком заливе и дельте Нила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil and gas are produced in the western desert regions, the Gulf of Suez, and the Nile Delta.

Неорганические фосфаты добываются для получения фосфора для использования в сельском хозяйстве и промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inorganic phosphates are mined to obtain phosphorus for use in agriculture and industry.

Несмотря на правила, запрещающие их сбор, обмен или вывоз, болотные черепахи обычно добываются браконьерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite regulations prohibiting their collection, barter, or export, bog turtles are commonly taken by poachers.

Полицейские полагают, что пришельцы добывают токопроводящие металлы, так как гигантские световые колонны можно увидеть по всей Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policemen believe that the aliens are strip mining for conductive metals since giant light columns can be seen drilling all over Moscow.

Его добывают из digitalis purpurea - обычной наперстянки - наряду с тремя другими активными веществами: дигиталином, дигитонином и дигиталеином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is obtained from digitalis purpurea - the common foxglove. There are four active principles - digitalin -digitonin - digitalein - and digitoxin.

Сандаловое дерево, известное своими скульптурами и ароматом, часто добывают из лесов Карнатаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandalwood, famed for its sculptures and its aroma is frequently poached out of the forests of Karnataka.

Мы обнаружили, что крысы, употреблявшие канабис в прошлом работают и добывают себе героина больше чем крысы из контрольной группы которые не получали ТГК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found that rats that had exposure to cannabis in the past will work for and obtain more heroin each session than the control rats that didn't have the cannabis exposure.

Они обычно добывают себе пищу, держа голову близко к Земле, тыча клювом в грязь, когда натыкаются на что-то съедобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They typically forage by keeping their heads close to the ground, jabbing their beaks into mud when they encounter something edible.

Когда они добывают пищу, они бросаются в глаза и шумно болтают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they forage, they are conspicuous and chatter noisily.

Местный известняк добывают для строительных нужд со времён Римской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This limestone has been quarried for building purposes, since Roman times.

Люди случайно пробуют, и все закручивается, как спираль... А когда деньги кончаются, они добывают их, совершая преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The users start off casual, then the addiction spirals... and they end up funding their habit through crime.

Которую добывают из реки копьём и крюком, а потом добивают на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That need to be ripped from the stream by pike and hook, then wrestled to the ground.

Миллионы насосов всех размеров в настоящее время добывают грунтовые воды по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of pumps of all sizes are currently extracting groundwater throughout the world.

Несмотря на драматические способы, которыми они добывают пищу и взаимодействуют с хищниками своего и других видов, повседневная жизнь беркутов часто довольно однообразна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the dramatic ways in which they attain food and interact with raptors of their own and other species, the daily life of golden eagles is often rather uneventful.

Масло chenopodium добывают из семян эпазота, которого больше нет в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil of chenopodium is extracted from the seeds of epazote, which is not in this genus anymore.

В штате Юта добывают медь, золото, серебро, молибден, цинк, свинец и бериллий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minerals mined in Utah include copper, gold, silver, molybdenum, zinc, lead, and beryllium.

Было также замечено, что кольчатые зимородки добывают корм в морской воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ringed kingfishers have also been observed to forage in marine water.

В Кавказских горах добывают золото, серебро, медь и железо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold, silver, copper and iron have been mined in the Caucasus Mountains.

Где их добывают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where do they come from?

Опиум также выращивался в этом районе, как и тунговое дерево, из которого добывают тунговое масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opium was also grown in the district as was the tung tree, from which tung oil is extracted.

Поблизости добывают медь, свинец и цинк, и ведутся эксперименты по новым методам добычи полезных ископаемых и геотермальной теплоотдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper, lead and zinc are mined nearby and there is ongoing experimentation regarding new methods of mineral mining and geothermal heat extraction.

Оно растет только на одной скале в Азии, и его добывают, спустившись на веревке с топорами в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It only grows on a cliff face in Asia, and the way they get it is they have to abseil down it with their woodworking tools.

В Афганистане рубины добывают в Джегдалеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Afghanistan, rubies are mined at Jegdalek.

Сера находится между Такорой и Чупикиной, и ее добывают на северо-западном фланге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulfur is found between Tacora and Chupiquiña, and it has been quarried on the northwestern flank.

Это самое маленькое графство в королевстве, но здесь находится огромная каменоломня, в которой добывают первоклассный известняк, а здешние леса - источник хорошей древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the smallest earldom in the kingdom, but it has a huge quarry which produces first-class limestone, and its forests, good timber.

Затем Кирк и Спок добывают китов, чтобы команда могла вернуться в 23-й век и спасти Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirk and Spock then procure the whales so the crew can return to the 23rd century and save Earth.

Однако добываются некоторые органические удобрения и добавки, в частности гуано и торф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, certain organic fertilizers and amendments are mined, specifically guano and peat.

Зелёный флуоресцентный белок, который добывают из биолюминесцентных медуз, оказался очень полезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now green fluorescent protein, which oddly enough comes from a bioluminescent jellyfish, is very useful.

В доме дьяволов дьяволы подавали мясо и говорили человеку, что он может съесть немного, пока дьяволы добывают золото и серебро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the devils' home, the devils served meat and told the man he could eat some while the devils mined for gold and silver.

В большинстве акципитридов более мелкие самцы обычно добывают пищу как для насиживающей и выводящей самки, так и для птенцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most accipitrids, the smaller males typically attain food both for the incubating and brooding female and the nestlings.

Известно также, что они добывают корм на поверхности Земли, обычно вблизи входов в свои норы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condensate is pure water, suitable for humans to drink or for crop irrigation.

Сообщалось также, что белые аисты добывают себе пищу на свалках мусора на Ближнем Востоке, в Северной Африке и Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White storks have also been reported foraging in rubbish dumps in the Middle East, North Africa and South Africa.

Дети-креузеры, то есть они добывают руду вручную, носят на спине мешки с рудой, а потом их покупают эти компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children are creuseurs, that is they dig the ore by hand, carry sacks of ores on their backs, and these are then purchased by these companies.

Некоторые удивительно просто добывают все, что им нужно, несмотря на нормирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people find it remarkably easy to get what they need, despite rationing.



0You have only looked at
% of the information