Дожили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дожили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
survived
Translate
дожили -


Только четверо детей Эйба дожили до совершеннолетия, и из них сада была самой младшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only four of the Abe children survived to adulthood, and of those, Sada was the youngest.

У Сары и Чарльза Уэсли было много детей, но только трое из них дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah and Charles Wesley had a number of children but only three survived to be adults.

Это резко контрастирует с ситуацией с Хоремхебом, Рамсесом I и Рамсесом II, которые все дожили до преклонного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in stark contrast to the situation with Horemheb, Ramesses I and Ramesses II who all lived to an advanced age.

Многие из них дожили до позднего средневековья, другие исчезли, став политически неважными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many survived into late medieval times, others vanished as they became politically unimportant.

И подумать только, до чего мы дожили, до чего дожили!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And has it come to this! Has it come to this!

У Карла и его второй жены Маргариты Неверской были дети, которые не дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles and his second wife, Margaret of Nevers, had children who did not survive to adulthood.

У него было три брата, Фрэнсис, Эмброуз и Уильям, и три сестры, Нелли, Сара и Фрэнсис, которые дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had three brothers, Francis, Ambrose, and William, and three sisters, Nelly, Sarah, and Frances, who lived to adulthood.

Большая часть маршрута была пройдена между 1910 и 1916 годами, но спутники Дэна не дожили до завершения путешествия в 1923 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the route was covered between 1910 and 1916, but Dan's companions did not survive to see the trip's completion in 1923.

Они дожили до 2016 года, когда еще одно событие отбеливания убило их всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They survived until 2016 when another bleaching event killed them all.

У них было шестнадцать детей, десять из которых дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had sixteen children, ten of whom survived to adulthood.

Большинство женщин дожили до середины второго триместра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the women made it to the middle of their second trimester.

И дожили на наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have them here today.

Они поженились 29 мая 1849 года и вместе родили пятерых детей, из которых только двое дожили до совершеннолетия; остальные трое умерли от тифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were married on May 29, 1849, and together had five children, only two of whom survived to adulthood; the other three died of typhoid.

Я не учитель математики... До чего ведь дожили... Простое проявление человечности - и непонятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a mathematics master. What are things coming to? A simple act of humanity-and it's not understandable.

От супруги императрицы, царицы Марии Александровны, у Александра II было восемь детей, семеро из которых дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By his empress consort, Tsarina Maria Alexandrovna, Alexander II had eight children, seven of whom survived into adulthood.

Рад, что вы дожили до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad you lived long enough to see it.

У Петра Великого было две жены, с которыми он имел четырнадцать детей, трое из которых дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter the Great had two wives, with whom he had fourteen children, three of whom survived to adulthood.

В то время как большинство северных групп столкнулись с культурным коллапсом из-за засухи, многие южные племена дожили до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the northern-most groups faced a cultural collapse due to a drought, many of the southern tribes survive to the present.

У Брайана также было пятеро младших братьев и сестер, четверо из которых дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bryan also had five younger siblings, four of whom lived to adulthood.

Вместе у них было 11 детей, четверо из которых дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together they had 11 children, four of whom survived to adulthood.

У ее матери было 6 детей, но только двое дожили до одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother had 6 children, but only two lived past one year.

Дожили до того, что люди оставляют неприятные комментарии, и даже не считают порядочным подписаться своим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of world do we live in where people make nasty comments and don't even have the decency to sign their name?

У них было 12 детей, одиннадцать из которых дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had 12 children, eleven of whom survived to adulthood.

В конечном счете она родила девятнадцать детей, из которых девять дожили до младенчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, she bore nineteen children, of which nine lived beyond infancy.

До чего дожились, - иронически сказал Полесов, - вчера весь город обегал, плашек три восьмых дюйма достать не мог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What times we live in! said Polesov ironically. Yesterday I went all over the town but couldn't find any three-eighths-inch dies anywhere.

Это не считалось хорошей партией для нее, но пара жила счастливо и имела четырех сыновей, трое из которых дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not seen as a good match for her, but the couple lived happily and had four sons, three of whom lived into adulthood.

Дожились! - сказал он сардонически и выдернул из подмышки перышко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The times we live in! it said sardonically, covering its head with one wing and pulling a feather from underneath.

Так обитатели лачуги дожили до конца зимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the inhabitants of the house reached the last days of winter.

У Уэйкфилдов было пятеро детей, из которых трое дожили до совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wakefields had five children, of whom three survived to adulthood.

Один из его сыновей, Авраам Мордехай, и три дочери, Каина Песия, Лия Хадес и Эстер, дожили до совершеннолетия и вышли замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his sons, Avraham Mordechai, and three daughters, Cyna Pesia, Leah Hudes, and Esther, survived to adulthood and married.

57% радиомаркированных цыплят дожили до зрелого возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

57% of the radio-tagged chicks survived to adulthood.

Ион, Пантази, Темистокл и Мария гика были единственными четырьмя детьми, которые дожили до зрелого возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ion, Pantazi, Temistocle and Maria Ghica were the only four children to survive into adulthood.

Перегретые двигатели дожили до конца пара в Конго в начале 1970-х годов, будучи использованы как на маневровых, так и на линейных работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The superheated engines survived to the end of steam in the Congo in the early 1970s, being employed on both shunting and line working.

Из них 59% умерли при поступлении, половина-в течение первых 24 часов, а 46% дожили до выписки из больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, 59% died during admission, half of these within the first 24 hours, while 46% survived until discharge from hospital.

Из 15 человек только Джейкоб, одна сестра и приемная сестра дожили до двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the 15, only Jacob, one sister, and the foster sister survived into the twentieth century.

Только он и его сестра Ханна дожили до зрелого возраста; другие его братья и сестры умерли от желтой лихорадки в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only he and his sister Hannah survived to adulthood; his other siblings succumbed to yellow fever in childhood.

Другие не дожили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others hadn't survived.

Десять беременностей Каролины привели к восьми живорождениям, из которых одна умерла в младенчестве, а семь дожили до зрелого возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caroline's ten pregnancies resulted in eight live births, of whom one died in infancy, and seven lived to adulthood.

Многие из его темнокожих однокурсников также не дожили до старости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of his black classmates from Yale also died young.



0You have only looked at
% of the information