Достижения новых целей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достижения новых целей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
achieve new goals
Translate
достижения новых целей -

- достижения [имя существительное]

имя существительное: progress, sledding



Достижения военного времени в новых методах склеивания сделали фанеру надежной даже при постоянном погружении в морскую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wartime advances in new bonding techniques had made plywood reliable even when constantly immersed in sea water.

К вашим услугам оригинальная игра, 14 новых задач и новые достижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features the original game, 14 new challenges, and new achievements.

Независимо от того, новичок вы в Xbox или заядлый игрок, приложение Xbox — это место для игр, встреч с друзьями, новых знакомств и новых достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether you’re new to Xbox or a hardcore gamer, the Xbox app is the place to play games, meet up with friends, make new ones, and rack up achievements.

Я был послан моим народом с целью открытия рынка для новых достижений технологий ференги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been sent by my people to open up a market for advanced Ferengi technology.

Что бы они сделали узнав о новых достижениях в медицине и новых лекарствах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would they make of all the advances in medicine and treatments?

Достижения в области физики часто приводят к появлению новых технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advances in physics often enable advances in new technologies.

Да, это одна достижении новых айпи, я уверен, что они имеют много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it is one Alticor IP, I am sure they have many.

Другие достижения включали в себя размещение общего логотипа на обложках комиксов-членов и организацию мероприятий для демонстрации и распространения хороших новых работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other accomplishments included putting a common logo on the covers of member comics and organizing events to display and disseminate good new works.

Цель установления критериев заключалась в достижении ценовой стабильности внутри еврозоны и обеспечении того, чтобы она не оказывала негативного влияния при присоединении новых государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of setting the criteria was to achieve price stability within the eurozone and ensure it wasn't negatively impacted when new member states accede.

Технологические достижения 1990-х годов позволили повысить КПД в диапазоне 40-45% на новых заводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technological developments in the 1990s have allowed efficiencies in the range of 40–45% at newer plants.

Они также сформулировали ряд новых направлений политики для достижения целей четырех модернизаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also set forth a battery of new policies for the purpose of accomplishing the Four Modernizations.

Великобритания продолжала разрабатывать самолет с изменяемой геометрией, аналогичный предлагаемому AFVG, и искала новых партнеров для достижения этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain continued to develop a variable-geometry aircraft similar to the proposed AFVG, and sought new partners to achieve this.

Достижения в области нейробиологии и генетики привели к появлению новых исследовательских программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advances in neuroscience and genetics led to new research agendas.

Они могли говарить обо всём: о семейных проблемах, о рождении детей, новых увлечениях, достижениях на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could speak about everything: family problems, the birth of their children, their new hobbies, job achievements.

Обычно цена находится между линиями тренда, которые работают в качестве уровней поддержки и сопротивления, предотвращая пробой и достижение ценой новых максимумов или минимумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price usually trades between trend lines which act as support and resistance, preventing the price from breaking through to new highs or lows.

Уже не за горами достижение договоренности в отношении архитектуры МСМ, если только не возникнет новых проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should not take too long to reach agreement on the architecture of the IMS, unless new problems arise.

Расширение аудитории было катализировано усилиями Nintendo по достижению новых демографических показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expansion of the audience was catalyzed by Nintendo's efforts to reach new demographics.

Он был выдающимся хирургом, известным своими практическими достижениями, а также инициатором новых методов и талантливым организатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an outstanding surgeon, well known for his practical achievements, as well as initiator of new methods and a talented organizer.

Так, если вооруженные силы США без труда могут придерживаться новых ограничений по СНВ, то российским военным для достижения уровня ограничений надо строить новые ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, while the U.S. military can easily maintain its forces at New START levels, the Russian military must build new missiles to keep to the levels.

Основные объекты-это силовые элементы, которые используются для подпитки машин для достижения новых уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main objects are power cells, which are used to energize machinery to reach new levels.

Однако достижение этой цели может оказаться логически невозможным, поскольку размах этих новых инфекционных заболеваний обгоняет наши возможности лечить всех инфицированных ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it may be logistically impossible to achieve this goal, as newly acquired infections are outstripping our ability to treat everyone infected with HIV.

Появилось два новых достижения в книге рекордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were two new entries in the record books.

Основные объекты-это силовые элементы, которые используются для подпитки машин для достижения новых уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not the consciousness of men that determines their existence, but their social existence that determines their consciousness.

Научный прогресс и открытие новых концепций позже позволили осуществить полет с двигателем и достижения в медицине, химии, физике и технике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientific advancement and the discovery of new concepts later allowed for powered flight and advancements in medicine, chemistry, physics, and engineering.

Премия Progressive Music Awards была учреждена в 2012 году британским журналом Prog в честь признанных достижений жанра и для продвижения его новых групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Progressive Music Awards were launched in 2012 by the British magazine Prog to honour the genre's established acts and to promote its newer bands.

Одним из новых аспектов Конвенции является использование процедур проведения совещаний по рассмотрению в целях содействия достижению договаривающимися сторонами согласованных целей ядерной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A novel feature of the Convention is its use of peer review procedures to encourage contracting parties to pursue agreed nuclear safety objectives.

Кроме того, необходимо поощрять выдвижение новых идей для достижения прогресса в работе над концептуальными вопросами измерений и классификаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, intellectual leadership should be promoted to advance conceptual issues of measurements and classifications.

Она проявляется в праздновании достижения новых карьерных высот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears in celebrations of the attainment of new career heights.

Она не только удержала экономику от достижения новых высот, но и безудержная коррупция затормозила развитие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only has it held the economy back from reaching new heights, but rampant corruption has stunted the country's development.

Движущими факторами нынешней технической революции является использование новых достижений и новаторских методов научных исследований и разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current technological revolution was driven by the application of new scientific instruments and innovative methods acquired through research and development.

В годы независимости в нашей стране кардинально изменилось отношение к собственности и собственникам, стал достойно цениться труд дехканина, начали создаваться широкие возможности для свободной деятельности земледельцев, что воодушевляет фермеров на достижение новых рубежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uzbekistan Railways state joint-stock company launched 114-km long electrified Tukimachi-Angren railway line, linking Tashkent with the town of Angren.

Достижение этой цели позволит создать более 50 000 новых рабочих мест, большая часть которых предназначена для квалифицированных специалистов, таких как инженеры и геологи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achieving this goal will create more than 50,000 new jobs with large proportion of these being for skilled professionals such as engineers and geologists.

Возникают трудности в достижении цели строительства и ремонта 100000 домов из-за высоких расходов на создание и восстановление инфраструктуры на новых площадях, выделенных под строительство жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High prices of construction and rebuilding of infrastructure at the new housing sites present challenges to the goal of reconstructing and repairing 100,000 homes.

Главным достижением стала публикация многих новых методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major advance was in the publication of many new methods.

Она проявляется в праздновании достижения новых карьерных высот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next few decades, both systems became widely used among Catholic women.

Времена постоянно падали в течение многих лет из-за более совершенных методов обучения и новых достижений в спорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Times have consistently dropped over the years due to better training techniques and to new developments in the sport.

Полагаю, у вас есть оборудование для его новых достижений в прикладном искусстве прыжков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm assuming you guys have a training facility so he can continue his pursuits in the applied bouncing arts?

В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world.

Достижению прогресса в обеспечении устойчивого развития горных районов могут в значительной степени способствовать региональные и субрегиональные инициативы, сотрудничество и действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustainable mountain development can be advanced considerably through regional and subregional initiatives, cooperation and actions.

Следует также учитывать, что для достижения этих целей необходимо обеспечить мобилизацию ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of mobilizing resources for that purpose should be borne in mind.

Число женщин в возрасте 20-24 лет, вступивших в брак до достижения 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number of 20-24 year old women who were married before age 18.

Я расцениваю этот зал как оплот искренней многосторонней работы по достижению более безопасного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have seen this room being the anchor of sincere multilateral work to bring about a more secure world.

В общем и целом на сегодняшний день можно сказать, что достижения в области безопасности по-прежнему носят нестабильный и обратимый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall security gains made to date can still be considered as fragile and reversible.

Применение силы является несовершенным средством достижения этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of force is an imperfect instrument to achieve that objective.

Или же мир, пережив временный циклический подъём, вскоре согнётся под грузом новых вероятных рисков, подобных тем, что провоцировали периоды замедления в последние годы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is the world experiencing a temporary cyclical upswing that will soon be subdued by new tail risks, like those that have triggered other slowdowns in recent years?

Вы остерегаетесь всего, что касается новых технологий, потому что, если бы вы знали ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You eschew the electronic age, because if you knew...

О, вы ожидаете новых случаев смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, are you expecting further deaths?

ПОТОМУ ЧТО меня УВОЛИЛИ из-за ДОСТИЖЕНИЯ возрастного предела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I just got let go... because of some mandatory age limit.

Коннор использовал вашу войну в Окленде, чтобы найти новых покупателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connor was using your war in Oakland to drum up some new customers.

Люди, работающие вместе для достижения общей цели, это точно определение слова напарники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People working together toward a common goal, that's pretty much the definition of a partner.

Но в свете новых доказательств, обнаруженных двумя детективами полицейского бюро Портланда. процедура была остановлена для нового пересмотра дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on new evidence discovered by the tireless efforts of two Detectives in our Portland police bureau, that execution has been stayed pending a reopening of the case.

Курзона не раз награждали за его дипломатические достижения, но честь, оказанная ему тобой, превзошла все остальные награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curzon was decorated many times for his diplomatic achievements but no honour touched him as deeply as yours.

У меня больше не будет новых воспоминаний с Данте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'll never make another memory with Dante again.

Вся Венеция приветствовала это великолепное достижение, которое с тех пор пострадало от забвения, но мало от реставрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Venice applauded the superb achievement, which has since suffered from neglect, but little from restoration.

В феврале 2014 года информационное агентство ИСККОН сообщило о достижении рубежа распространения более полумиллиарда его книг с 1965 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2014, ISKCON's news agency reported reaching a milestone of distributing over half a billion of his books since 1965.

Фонд Университета Джорджии назвал стипендию в честь него и его достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of Georgia Foundation named a fellowship in honor of him and his achievements.

Революционным достижением стала разработка Кана, подлинной японской письменности, в середине-конце IX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revolutionary achievement was the development of kana, a true Japanese script, in the mid-to late 9th century.

Достижения в области освещения, сделанные в английских театрах в течение этого периода времени, проложили путь для многих достижений в области освещения в современном театральном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lighting advances made in English theaters during this time frame paved the way for the many lighting advances in the modern theatrical world.

За это достижение она проходит испытание, восстанавливает зрение и получает первое задание на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this achievement, she passes the test and regains her vision, and is given her first assassination assignment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достижения новых целей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достижения новых целей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достижения, новых, целей . Также, к фразе «достижения новых целей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information