Дренаже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Как правило, большинство юрисдикций имеют некоторый свод законов о дренаже, чтобы определить, в какой степени землевладелец может изменить дренаж со своего участка. |
Typically, most jurisdictions have some body of drainage law to govern to what degree a landowner can alter the drainage from his parcel. |
Когда они строили те дороги, они даже и не думали о дренаже. Нам пришлось нанимать джип, чтобы выехать на главную дорогу. |
When they built those roads, they didn't think about drainage, so we had to take a special jeep up to the main road. |
При недостаточном дренаже пиво стекало в подвалы, многие из которых были обитаемы, и людям приходилось карабкаться на мебель, чтобы не утонуть. |
With insufficient drainage, the beer flowed into cellars, many of which were inhabited, and people were forced to climb on furniture to avoid drowning. |
Они подвергают продукт различным силам, которые толкают частицы / капли друг против друга, тем самым помогая в дренаже пленки. |
They subject the product to different forces that pushes the particles / droplets against one another, hence helping in the film drainage. |
Для того чтобы ускорить разложение бумаги в септических резервуарах или дренаже, используемая бумага имеет более короткие волокна, чем лицевая ткань или писчая бумага. |
In order to advance decomposition of the paper in septic tanks or drainage, the paper used has shorter fibres than facial tissue or writing paper. |
В 1857 году он писал о дренаже и канализации. |
In 1857 he wrote on drainage and sewage. |
If the fluid in her drain changes color, you page me. |
|
В дренаже Евфрата-Тигра планируется построить множество других плотин. |
Numerous other dams are planned in the Euphrates-Tigris drainage. |
Природные наноматериалы могут также образовываться в результате процессов выветривания металл - или анионсодержащих пород, а также в местах кислотных шахтных дренажей. |
Natural nanomaterials can also be formed through weathering processes of metal- or anion-containing rocks, as well as at acid mine drainage sites. |
The compacted fill also serves as lower-stratum drainage. |
|
Системы полива также должны быть тщательно продуманы, чтобы совпадать с правильным дренажем. |
Watering systems must also be carefully considered to coincide with correct drainage. |
Контроль засоления почвы включает в себя контроль уровня воды и промывку в сочетании с плиточным дренажем или другой формой подземного дренажа. |
This fur serves as thermal insulation on snow-covered or icy surfaces and conceals scent glands, which are also present on the anus. |
Предпочтительны плодородные, песчаные, суглинистые почвы с хорошей аэрацией, правильным дренажем и высокой доступностью кислорода. |
Fertile, sandy, loamy soils with good aeration, proper drainage, and high oxygen availability are preferred. |
В глину были встроены миллионы песчаных дренажей, чтобы удалить воду и затвердеть глину. |
A million sand drains were built into the clay to remove water and solidify the clay. |
Лечение обошлось примерно в $ 1,900,000 и является крупнейшей системой очистки кислотных шахтных дренажей в угольном регионе. |
The treatment cost approximately $1,900,000 and is the largest acid mine drainage treatment system in the Coal Region. |
Контроль засоления почвы включает в себя контроль уровня воды и промывку в сочетании с плиточным дренажем или другой формой подземного дренажа. |
Soil salinity control involves watertable control and flushing in combination with tile drainage or another form of subsurface drainage. |
Уэстон также руководил строительством аэродромов, дренажем и строительством дорог. |
Weston also managed aerodrome construction, drainage and roadmaking. |
Тяжелые почвы обычно имеют систему постоянных дренажей с использованием перфорированных пластиковых или глиняных труб, которые сбрасываются в канаву. |
Heavy soils usually have a system of permanent drains using either perforated plastic or clay pipes which discharge into a ditch. |
Вместо прежних открытых рвов была построена система каменных дренажей. |
A system of stone drains was constructed to replace the previous open ditches. |
Крупномасштабная застройка, наконец, расширилась к западу от города с улучшенным доступом и дренажем в 1960-х годах. |
Large scale development finally expanded to the west of the city with improved access and drainage in the 1960s. |
Пневматические пузыри используются для герметизации дренажей и каналов, чтобы содержать химические разливы или газы. |
Pneumatic bladders are used to seal drains and ducts to contain chemical spills or gases. |
Эти реки, в сочетании с дождями влажного сезона и недостаточным дренажем из-за засорения, делают Джакарту подверженной наводнениям. |
These rivers, combined with the wet season rains and insufficient drainage due to clogging, make Jakarta prone to flooding. |
Болото опустилось до шести метров после того, как дорога разделила его пополам и связала с дренажем. |
The bog subsided up to six meters following bisection by the road and associated drainage. |
Орех встречается чаще всего в бухтах, на речных скамьях и террасах, на склонах, в осыпях скальных уступов и на других участках с хорошим дренажем. |
Butternut is found most frequently in coves, on stream benches and terraces, on slopes, in the talus of rock ledges, and on other sites with good drainage. |
Ранние земледельческие народы предпочитали хорошие леса на склонах холмов с хорошим дренажем, и там видны следы загона скота. |
Early agricultural peoples preferred good forests on hillsides with good drainage, and traces of cattle enclosures are evident there. |
Это один из крупнейших источников кислотных шахтных дренажей в Катависский ручей. |
It is among the largest sources of acid mine drainage into Catawissa Creek. |
Therefore, clayey soils with a bad drainage should be avoided. |
|
Это достигается путем добавления кровельных дренажей или шпигатов для пруда на краю или автоматических сифонов для прудов в центре крыш. |
This is accomplished by adding roof drains or scuppers for a pond at an edge or automatic siphons for ponds in the center of roofs. |
Из-за проблем с затратами и дренажем, а также желания уменьшить изменение рельефа, дорога была построена с 697 кривыми, высоко в горах. |
Due to cost and drainage concerns, and a desire to reduce altering the terrain, the road was built with 697 curves, high in the mountains. |
Корневая гниль в первую очередь вызвана плохим дренажем влажной почвы, переувлажнением или плохо функционирующей корневой системой. |
Root rot is primarily caused by poor drainage of damp soil, overwatering or a poorly functioning root system. |
Исторически испарение уравновешивалось дренажем, что делало уровень озер постоянным. |
Historically, evaporation has been balanced by drainage, making the level of the lakes constant. |
Okay,somebody set up for a traumatic effusion drainage. |
- бак с дренажем - vented tank
- рельеф с затруднённым дренажем - subnormal relief
- теплообменник системы дренажей на АЭС - excess letdown heat exchanger
- приямок сбора дренажей котельной установки ТЭС - boiler plant drain collection pit