Жизненно клейковина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жизненно клейковина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vital gluten
Translate
жизненно клейковина -



Чтобы медработники общин действительно овладели жизненно важными навыками и не только, мы должны изменить эту устаревшую систему образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we truly want community health workers to master those lifesaving skills and even more, we've got to change this old-school model of education.

Воздух жизненно важен и священен для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our air is immediate, vital and intimate.

Поэтому международное сотрудничество приобретает жизненно важное значение для решения проблемы оборота наркотических средств и психотропных веществ морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International cooperation is therefore vital to addressing the flow of narcotic drugs and psychotropic substances by sea.

Для обеих сторон жизненно важно возобновить усилия, с тем чтобы положить конец нынешней опасной эскалации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital that both parties renew efforts to halt the current dangerous escalation.

Однако если Председатель будет и далее колебаться по поводу формулировок текста, вовлечение в эту работу государств-членов будет оставаться жизненно важной альтернативой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the event that the chair should continue to hesitate to come up with a text, an approach driven by Member States will remain a viable alternative.

Жизненно важно, чтобы влияние центральных структур распространялось на все районы Афганистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is critical that the influence of central structures is spread to all regions of Afghanistan.

Как и большинство правительств, мое правительство должно было урезать некоторые жизненно важные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most Governments, mine has had to trim several vital services.

Он жизненно важен не только для меня, но и для ученых, предпринимателей, НКО – фактически, для всех, кто не готов удовлетвориться анализом, основанным на байках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s an absolutely vital source not only for me, but for academics, businesses NGOs, and essentially anyone interested in Russia who is unsatisfied by analysis via anecdote.

Жизненно необходимо обеспечить поступление вакцин в нужное место, в нужное время и в нужном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also vital to ensure that vaccines get to the right place, at the right time, and in the right condition.

Хотя более зеленая экономическая и промышленная политика жизненно важна, одной ее недостаточно; нужно обратить внимание также на политические и рыночные провалы в финансовой экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While greener economic and industrial policies are vital, they are inadequate; policy and market failures in the financial economy must be addressed as well.

Российский рынок уже стал жизненно важным для выживания и экономического благополучия автомобильной промышленности США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already, the Russian market has become vitally important for the survival and good economic health of the U.S. car industry.

Его жизненно важные органы подсказывают что он лжет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His vitals suggest that he is lying.

Мы знаем, что сок жизненно необходим, не время идёт, и наши ресурсы начинают исчерпываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that the sap is vital to our survival, but with passing time, it seems we are beginning to exhaust our resources.

По идее, контроль над всеми жизненно важными функциями должен быть децентрализован и продублирован, чтобы компьютеры могли заменять друг друга в случае аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of anything essential to life should be decentralized and paralleled so that if one machine fails, another takes over.

Жизненно важно, чтобы мы произвели впечатление уравновешенных ответственных родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital that we appear to be well-adjusted, responsible parents.

Я думаю они затронули жизненно важную тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought they touched on a vital issue.

Я лишь знаю, что из-за моей ошибки вы видели некоторые секретные устройства, жизненно важные для безопасности страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is that my incompetence has made you aware of some very secret devices that are vital to the security of this nation.

Но точность имеет жизненно важное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But accuracy is of a vital importance.

Его значение и участие жизненно необходимо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's of vital importance that these matters be attended to!

Жизненно необходимо, чтобы ты был с нами заодно и делал в точности то, что она говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's essential that you play along and do exactly what she says.

Не попадите Пэтти в жизненно важные органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just don't hit Patty anywhere important.

Так что успех для меня жизненно важен, если я хочу продолжить карьеру игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's pretty critical that I am successful if I want to continue the gaming career.

Мне жизненно необходимо, чтобы был доступ к стройплощадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really need that access to make the site viable.

Было также жизненно важно, чтобы пища с различными свойствами не смешивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also of vital importance that food of differing properties not be mixed.

Некоторые из этих симптомов включают бледность, потливость, тошноту, рвоту, изменения жизненно важных показателей, включая кровяное давление, частоту сердечных сокращений и/или температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these symptoms include pallor, sweating, nausea, vomit, changes in vital signs including blood pressure, heart rate and/or temperature.

Жидкая вода имеет жизненно важное значение в химии и биологии; считается, что она необходима для существования жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid water is of vital importance in chemistry and biology; it is believed to be a necessity for the existence of life.

Для оценщика жизненно важно понять, что происходящее в голове травмированного человека действительно и реально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital for the assessor to understand that what is going on in the traumatized person's head is valid and real.

Памятник стал одной из главных туристических достопримечательностей Индонезии, жизненно важной для развития местной экономики в регионе, окружающем храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monument has become one of the main tourism attraction in Indonesia, vital for generating local economy in the region surrounding the temple.

С французской стороны планирование после катастрофы в Висамбуре стало жизненно важным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the French side, planning after the disaster at Wissembourg had become essential.

Эти агентства предоставляют жизненно важные услуги, включая чрезвычайное питание, жилье, прямую финансовую помощь, консультации и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These agencies provide critical services including emergency food, shelter, direct financial assistance, counseling, and support.

Защитники Roe описывают ее как жизненно важную для сохранения прав женщин, личной свободы, физической неприкосновенности и неприкосновенности частной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advocates of Roe describe it as vital to the preservation of women's rights, personal freedom, bodily integrity, and privacy.

Для поддержания этой температуры система охлаждения реактора играет жизненно важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To maintain this temperature, the cooling system of the reactor plays a vital role.

Пусть Дух будет жизненно важен для тех вещей, которые, согласно закону судеб, должны быть выполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the spirit be vital for those things which, as arranged by the law of the fates, remain to be carried out.

Цель иммобилизации давлением состоит в том, чтобы удерживать яд внутри укушенной конечности и препятствовать его перемещению через лимфатическую систему к жизненно важным органам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object of pressure immobilisation is to contain venom within a bitten limb and prevent it from moving through the lymphatic system to the vital organs.

Страна также была жизненно важным источником текстиля, а также важным производителем военных самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country was also a vital source of textiles as well as an important manufacturer of warplanes.

Это может привлечь дополнительное внимание к жизненно важным статьям и улучшить некоторые из худших из них лучшими редакторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could call extra attention to the vital articles, and get some of the worst ones improved by some of the best editors.

Другие, такие как Пол Роджерс, добавили, что равноправие международного порядка также жизненно важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, such as Paul Rogers, have added that the equitability of the international order is equally vital.

Суэцкий канал, первоначально построенный французами, стал совместным англо-французским проектом в 1875 году, поскольку оба считали его жизненно важным для сохранения своего влияния и империй в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Suez Canal, initially built by the French, became a joint British-French project in 1875, as both saw it as vital to maintaining their influence and empires in Asia.

Увлажнители имеют жизненно важное значение для создания сигарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humectants are vital to the creation of cigarettes.

Цель не в том, чтобы уничтожить эти жизненно важные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object is not to abolish these vital programs.

Умение общаться, вести переговоры и эффективно работать с представителями других культур жизненно важно для международного бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to communicate, negotiate and effectively work with people from other cultures is vital to international business.

Феминистки утверждают, что понимание взаимосвязанности является жизненно важным элементом достижения политического и социального равенства и совершенствования нашей демократической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feminists argue that an understanding of intersectionality is a vital element of gaining political and social equality and improving our democratic system.

Это помогло создать рынок диаспоры как жизненно важный источник дохода для отрасли; этот рынок рассматривался как более безопасная финансовая инвестиция, чем рынок Дези.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helped to establish the diaspora market as a vital source of revenue for the industry; that market was seen as a safer financial investment than the desi market.

После крупного бунта на улице Сьюзен ставят в очередь на донорство жизненно важных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a major riot on the lane, Susan is put on the waiting list for a vital organ donation.

По существу, все противотанковые боеприпасы работают, пробивая броню и убивая экипаж внутри, выводя из строя жизненно важные механические системы или и то, и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially all anti-tank munitions work by piercing the armour and killing the crew inside, disabling vital mechanical systems, or both.

Тем, кто поддерживал применение пыток для получения жизненно важной информации, казалось, что Лоэви подрывает даже это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this the UK government has been refusing asylum and deporting children trafficked to the UK as slaves.

Это было жизненно необходимо, чтобы иметь запас воды для школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was vital to have a water supply for the school.

ПЛК-γ имеет жизненно важное значение для пролиферативных эффектов сигнала VEGF-A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PLC- γ is vital to the proliferative effects of VEGF-A signalling.

Германский флот открытого моря неоднократно, с 1914 по 1916 год, предпринимал попытки сократить британский Гранд-флот и восстановить доступ к жизненно важным импортным товарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German High Seas Fleet set out multiple times, from 1914 to 1916, to reduce the British Grand Fleet and regain access to vital imports.

Кроме того, Организация Объединенных Наций также играет жизненно важную роль в пропаганде и проведении кампаний в поддержку движений в защиту прав человека на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the United Nations also plays a vital role in promoting and campaigning for the VAW movements on the international level.

В частности, четыре крупные волонтерские организации сыграли жизненно важную роль в обеспечении жизнедеятельности островного парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, four major volunteer organizations have been vital to the livelihood of the island park.

Если нож, используемый для еды, является жизненно важным IYO, то разве он не должен быть указан вместе со столовыми приборами, вилкой и ложкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a knife used for eating is vital IYO, then shouldn't it be listed with cutlery, fork and spoon?

это главные хранилища для торговли между сельскими жителями, которые играют жизненно важную роль в подъеме экономического движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

are the main vaults to deal among villagers which play a vital role to elevate economical movement.

Регистры жизненно важных смертей часто не учитывают культурные последствия и важность детской смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vital death registries often fail to recognize the cultural implications and importance of infant deaths.

Плоские кости содержат мозг и другие жизненно важные органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flat bones house the brain and other vital organs.

Поскольку глюкоза является жизненно важным источником энергии для всей жизни, эти переносчики присутствуют во всех типах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because glucose is a vital source of energy for all life, these transporters are present in all phyla.

Это также может быть жизненно важно для изучения второго языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also be vital for learning a second language.

Он мужественно сопротивлялся врагу, выдерживая интенсивный артиллерийский огонь, чтобы собрать и раздать жизненно важные боеприпасы американским защитникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her first appearance, Titania was depicted as a regal woman who looked almost entirely human save for pointed ears.

Альфа-и бета-излучение обладает низкой проникающей способностью и вряд ли может воздействовать на жизненно важные внутренние органы извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alpha and beta radiation have low penetrating power and are unlikely to affect vital internal organs from outside the body.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жизненно клейковина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жизненно клейковина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жизненно, клейковина . Также, к фразе «жизненно клейковина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information