Законотворчеству - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это были огромные достижения в законотворчестве, сенатор. |
Those were huge legislative achievements, senator. |
Транспарентный законотворческий процесс также должен выявить уязвимые места, присущие цифровым коммуникационным системам, что позволит пользователям делать осознанный выбор. |
A transparent law-making process should also identify the vulnerabilities inherent in digital communications systems, enabling users to make informed choices. |
Линкольн придерживался теории президентства вигов, возлагая на Конгресс главную ответственность за законотворчество, в то время как исполнительная власть обеспечивала их соблюдение. |
Lincoln adhered to the Whig theory of the presidency, giving Congress primary responsibility for lawmaking while the Executive enforced them. |
Уолш придерживался бескомпромиссного подхода к законотворчеству, который включал отказ от любого повышения налогов. |
Walsh maintained a no-compromise approach to legislating that included rejecting any tax increases. |
В политическом обществе свобода состоит в том, что она не подчиняется никакой другой законотворческой власти, кроме той, которая установлена по согласию в государстве. |
In political society, liberty consists of being under no other lawmaking power except that established by consent in the commonwealth. |
Памятник революции был создан из частично построенного Дворца законотворчества, крупного проекта правительства Диаса. |
The Monument to the Revolution was created from the partially built Palacio Legislativo, a major project of Díaz's government. |
Основные функции парламента заключаются в законотворчестве, выделении денег на государственные расходы и тщательном контроле за деятельностью правительства. |
Parliament's main functions are to legislate, to allocate money for public spending, and to scrutinise the government. |
Люди не подчиняются воле или законотворческой власти других, но имеют только закон природы для своего господства. |
People are not under the will or lawmaking authority of others but have only the law of nature for their rule. |
Это могут быть формальные ошибки в процессе законотворчества или нарушения основного закона, присущие новому закону. |
These may be formal errors in the law-making process or violations of the Basic Law inherent to the new law. |
Саймон Кейнс считал законотворчество Этельстана своим величайшим достижением. |
Simon Keynes saw Æthelstan's law-making as his greatest achievement. |
Я не думаю, что что-то хорошо послужит законотворчеству для каждой последней гайки и болта. |
I don't think anything is served well by legislating for every last nut and bolt. |
Как только выборы спикера завершились и Конгресс был готов приступить к законотворческой деятельности, вопрос о рабстве занял центральное место. |
Once the Speaker election had concluded and Congress was ready to conduct legislative business, the issue of slavery took center stage. |
Суды посредством прецедентного права и законодательные органы посредством законотворчества конкретизируют конституционные положения. |
The courts through precedence and the legislature through lawmaking make constitutional provisions specific. |
Голландское государство предоставило Лос законотворческую, военную и судебную власть. |
The Dutch state had granted the VOC law-making, war-making, and judicial authority. |
Юстиниан продолжал заниматься законотворчеством и после того, как создал второе издание кодекса. |
Justinian continued to legislate after he created the second edition of the Code. |
Советы штатов: советы штатов занимаются законотворчеством по вопросам, относящимся к юрисдикции штатов. |
State Councils: State Councils have power of legislation on matters falling under state jurisdiction. |
Некоторые наблюдатели благосклонно относились к ее законотворческой деятельности, в то время как другие говорили, что ей следует меньше заниматься политикой. |
Some observers looked favorably upon her legislative activities, while others said that she should be less involved in politics. |
Внутригосударственная законотворческая деятельность в Южной Африке имеет важное значение, но сама по себе недостаточна. |
Internal South African legislative work was important, but not enough. |
Это не обязательно вопрос плохого законотворчества. |
This is not necessarily a matter of bad law-making. |
Однако мнение о том, что суды лишены законотворческой власти, исторически неверно и конституционно неприемлемо. |
However, the view that courts lack law-making power is historically inaccurate and constitutionally unsupportable. |
Законотворческий сезон Законодательного собрания Калифорнии завершился в августе 2010 года. |
The California legislature's law-making season ended in August 2010. |
Это продолжалось до тех пор, пока в 1990 году Воеводина не утратила свою законотворческую силу. |
This lasted until Vojvodina lost its law-making power in 1990. |
Законотворчество по сложным вопросам-это тяжело и требует времени. |
Legislating on tough issues is hard and takes time. |
Современное гражданское законотворчество происходит в кантонах Швейцарии с 13 века. |
Modern-era citizen-lawmaking occurs in the cantons of Switzerland from the 13th century. |
Основные функции парламента заключаются в законотворчестве, выделении денег на государственные расходы и тщательном контроле за деятельностью правительства. |
Parliament's main functions are to legislate, to allocate money for public spending, and to scrutinise the government. |
Эта власть была исполнительным советом и законотворческим органом Конфедерации, начиная со Средних Веков и до образования швейцарского федеративного государства в 1848 году. |
This authority was the executive council and lawmaking body of the confederacy, from the Middle Ages until the establishment of the Swiss federal state in 1848. |