Замачивание желатина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Замачивание желатина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gelatine soaking
Translate
замачивание желатина -

- замачивание [имя существительное]

имя существительное: soak



Чтобы сохранить воду, важно только поливать, когда это необходимо, и глубоко замачивать при поливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To conserve water, it is important to only water when necessary, and to deep soak when watering.

Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content.

К концу XVII века французский изобретатель Дени Папен открыл еще один способ извлечения желатина путем кипячения костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late 17th century, French inventor Denis Papin had discovered another method of gelatin extraction via boiling of bones.

Слово гель было придумано шотландским химиком 19 века Томасом Грэмом путем вырезки из желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word gel was coined by 19th-century Scottish chemist Thomas Graham by clipping from gelatine.

* Яйца на 36-часовой стадии развития замачивали в среде, полученной от беременной кобылы и киназы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs at the 36 hour stage of development were soaked in media derived from a pregnant mare and kinase.

Лист замачивают в воде, ферментируют, смешивают со щелоком или другой основой, затем прессуют в лепешки и сушат, готовые к вывозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaf has been soaked in water, fermented, mixed with lye or another base, then pressed into cakes and dried, ready for export.

В пищевой промышленности соляная кислота используется как пищевая добавка и в производстве желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the food industry, hydrochloric acid is used as a food additive and in the production of gelatin.

Послеоперационное ведение включает замачивание пальца стопы в теплой воде 3 раза/сут в течение 15-20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postoperative management involves soaking of the toe in warm water 3 times/day for 15–20 minutes.

Более поздние самоклеящиеся марки USPS не легко снимаются с конверта или обложки традиционным замачиванием водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recent USPS self-adhesive stamps are not readily removable from the envelope or cover backing by traditional water soaking.

Точно так же сикхские, индуистские и джайнские обычаи могут требовать замены желатина из других источников, кроме животных, поскольку многие индусы, большинство джайнов и некоторые сикхи являются вегетарианцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, Sikh, Hindu, and Jain customs may require gelatin alternatives from sources other than animals, as many Hindus, most Jains and some Sikhs are vegetarian.

В нем Ламберт и ее друзья показывают, как они замачивают грязь, а затем забирают свои автомобили на автомойку, где она также выступает со своей группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it, Lambert and her friends are shown mudding and then taking their vehicles to the car wash, which she is also shown performing at with her band.

Мы по очереди перебирали, замачивали, мололи корм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunch of us took shifts sorting, soaking, grinding.

Не варить, не обжаривать, не замачивать в уксусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No boiling, no roasting, no steeping in vinegar.

Шкуры замачиваются в кадках на 3 дня, и Тами разминает их ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hides are soaked in the vats for three days, and Tami works them with his feet.

Коммерческие производители используют 6% - ный раствор желатина при температуре от 80 до 90 градусов Цельсия, добавляемый в пирог сразу после выпечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial makers use a 6% solution of gelatin at between 80 and 90 degrees Celsius, added into the pie immediately after baking.

Во времена династии Мин лак для ногтей часто делали из смеси пчелиного воска, яичного белка, желатина, растительных красителей и гуммиарабика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Ming dynasty, nail polish was often made from a mixture that included beeswax, egg whites, gelatin, vegetable dyes, and gum arabic.

Однако замачивание тростника в и без того влажную погоду может привести к его обводнению; экстремальные условия могут повредить тростник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, soaking reeds in already humid weather may cause them to become water-logged; extreme environments can damage reeds.

Иногда его стабилизируют с помощью желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sometimes stabilized with gelatin.

В Австралии, после Второй мировой войны, флуммери-это название, данное другому продукту питания, десерту из мусса, приготовленному из взбитого сгущенного молока, сахара и желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, post World War II, flummery was the name given to a different foodstuff, a mousse dessert made with beaten evaporated milk, sugar, and gelatine.

Плоды необходимо замачивать в воде в течение 24-48 часов, но не допускать брожения, после чего разрыхленную мякоть можно вручную удалить, чтобы раскрыть грецкий орех внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fruits must be soaked in water for 24–48 hours, but not allowed to ferment, after which the loosened pulp can be manually removed to reveal the walnut inside.

Большинство желатина получают из свиных шкур, свиных и косточек крупного рогатого скота или расщепленных шкур крупного рогатого скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most gelatin is derived from pork skins, pork and cattle bones, or split cattle hides.

Желатин, приготовленный из рыбных субпродуктов, позволяет избежать некоторых религиозных возражений против потребления желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gelatin made from fish by-products avoids some of the religious objections to gelatin consumption.

Кипячение некоторых хрящевых кусков мяса или костей приводит к растворению желатина в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boiling certain cartilaginous cuts of meat or bones results in gelatin being dissolved into the water.

Если сырье, используемое в производстве желатина, получают из костей, то для удаления кальция и других солей используют разбавленные растворы кислот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the raw material used in the production of the gelatin is derived from bones, dilute acid solutions are used to remove calcium and other salts.

Эти операции зависят от концентрации, а также от конкретного используемого желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These operations are concentration-dependent and also dependent on the particular gelatin used.

Первое использование желатина в пищевых продуктах зафиксировано в 15 веке в средневековой Британии, где копыта крупного рогатого скота варились в течение длительного периода времени для получения геля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first use of gelatin in foods is documented in the 15th century in medieval Britain, where cattle hooves were boiled for extended periods of time to produce a gel.

Первый зарегистрированный английский патент на производство желатина был выдан в 1754 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded English patent for gelatin production was granted in 1754.

Некоторые компании указывают источник используемого желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some companies specify the source of the gelatin used.

Типичные продукты включают аспартам, фруктозу, лимонную кислоту, лизин, гидролизованный растительный белок в качестве пищевого усилителя и в производстве желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical products include aspartame, fructose, citric acid, lysine, hydrolyzed vegetable protein as food enhancer, and in gelatin production.

Тонкое кокосовое молоко, с другой стороны, получают путем последующих отжимов после замачивания выжатой кокосовой мякоти горячей водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thin coconut milk, on the other hand, is produced by the subsequent pressings after soaking the squeezed coconut pulp with hot water.

Перед приготовлением мясо обычно замачивают в рассоле;этот процесс обеспечивает дополнительную влагу, необходимую для длительного, медленного процесса приготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before cooking, it is common to soak the meat in brine; this process provides the extra moisture needed for a long, slow cooking process.

Многие средневековые рецепты специально предостерегали от пересаливания, и существовали рекомендации по замачиванию определенных продуктов в воде, чтобы избавиться от избытка соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many medieval recipes specifically warn against oversalting and there were recommendations for soaking certain products in water to get rid of excess salt.

Рыбные консоме обычно содержат слишком мало натурального желатина, поэтому рыбный бульон может быть дважды приготовлен или дополнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fish consommés usually have too little natural gelatin, so the fish stock may be double-cooked or supplemented.

Рыбные запасы обычно нуждаются в добавлении желатина для поддержания формованной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fish stocks usually need added gelatin to maintain a molded shape.

Обычно свиные рысаки варят, чтобы сделать суп; рысаки используются, потому что они содержат намного больше желатина, чем любая другая часть свиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually the pig's trotters are boiled to make a soup; the trotters are used because they contain a lot more gelatin than any other part of the pig.

Купер владел рядом патентов на свои изобретения, в том числе на производство желатина, и разработал стандарты его производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooper owned a number of patents for his inventions, including some for the manufacture of gelatin, and he developed standards for its production.

В 2016 году M&S начала использовать новый рецепт без желатина для некоторых других сортов сладостей Percy Pig, а с мая 2019 года все сладости Percy Pig были на 100% без желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 M&S began using a new gelatine-free recipe for some other varieties of Percy Pig sweets, and from May 2019 all Percy Pig sweets were 100 per cent gelatine-free.

Процесс экстракции зеленого кофе Starbucks включает в себя замачивание бобов в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starbucks's green coffee extraction process involves soaking the beans in water.

Чайные яйца, обычная закуска, продаваемая с уличных тележек в Китае, замачиваются в вареве из смеси различных специй, соевого соуса и листьев черного чая, чтобы придать аромат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tea eggs, a common snack sold from street-side carts in China, are steeped in a brew from a mixture of various spices, soy sauce, and black tea leaves to give flavor.

Это важно для желатинизирующих свойств желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is important for gelation properties of gelatin.

Растворы желатина показывают вязкоупругое течение и текучее двулучепреломление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gelatin solutions show viscoelastic flow and streaming birefringence.

Примерами таких металлопротеиназ являются коллагеназы, желатиназы и стромелизины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of such metalloproteinases are collagenases, gelatinases and stromelysins.

Желатиназы существуют в двух формах: одна переваривает коллаген IV типа и одна переваривает желатин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gelatinases exist in two forms; one digesting Type-IV collagen and one digesting gelatin.

Это волокно замачивают, варят, промывают и традиционно вручную взбивают, чтобы сформировать бумажную массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fiber is soaked, cooked, rinsed and traditionally hand-beaten to form the paper pulp.

Зерно поощряется к прорастанию путем замачивания и сушки в тепле, процесс, известный как соложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grain is encouraged to germinate by soaking and drying in heat, a process known as malting.

Паровые печи могут обеспечить цикл мокрого замачивания для ослабления грязи, что облегчает ручное удаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steam ovens may provide a wet-soak cycle to loosen dirt, allowing easier manual removal.

Оливки замачивают в соленой воде на 24-48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olives are soaked in salt water for 24-48 hours.

Олеуропеин естественным образом растворяется и выщелачивается в воду и удаляется в течение непрерывного цикла замачивания-промывки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oleuropein is naturally dissolved and leached into the water and removed during a continual soak-wash cycle.

На Филиппинах его используют для приготовления уксуса, а также едят сырым, замачивают в соли или уксусно-солевом растворе и продают вдоль обочины дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Philippines, it is used to make vinegar as well as eaten raw, soaked in salt or vinegar-salt solution and sold along the roadside.

Дубильные вещества можно удалить, замачивая измельченные желуди в нескольких сменах воды, пока вода больше не станет коричневой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tannins can be removed by soaking chopped acorns in several changes of water, until the water no longer turns brown.

WSCA производится путем поджаривания и дробления очищенной яичной скорлупы и замачивания ее в BRV до тех пор, пока не появятся пузырьки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WSCA is produced by grilling and crushing cleaned egg shells and steeping them in BRV until no bubbles are present.

КНФ подготавливает семена к посадке путем замачивания их в смеси из 2 частей ФПЖ, 2 частей БРВ, 1 части ОНН в 1000 частях воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KNF prepares seeds for planting by soaking them in a mixture of 2 parts FPJ, 2 parts BRV, 1 part OHN in 1000 parts water.

Яйца и жидкость снимают с огня и переносят в стеклянную или керамическую емкость для дальнейшего замачивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs and liquid are removed from the heat and transferred to a glass or ceramic container for further steeping.

Однако количество восстановления фитиновой кислоты от замачивания является лишь незначительным и недостаточным для противодействия ее антипитательным эффектам .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the amount of phytic acid reduction from soaking is only marginal, and not enough to counteract its anti-nutrient effects .

Пальмовые корни иногда замачивают в банке с соленой водой и нарезанным чесноком, чтобы размягчить их, а затем используют в блюдах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palm roots are sometimes soaked in a jar with salt water and sliced garlic to tenderize them, then used in dishes.

Кроме того, смесь можно замачивать на ночь в молоке, а затем подавать со свежими фруктами или компотом по вкусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the mix may be soaked overnight in milk and then served with fresh fruit or compote to taste.

Как только виноградные лозы будут готовы к использованию, их можно замачивать или варить, чтобы повысить податливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once vines are ready to be used, they can be soaked or boiled to increase pliability.

Как только виноградные лозы будут готовы к использованию, их можно замачивать или варить, чтобы повысить податливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beecher raised over two thousand dollars to secure the girls' freedom.

Фитиль обычно замачивают в спирте или керосине, а не в бензине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wick is usually soaked in alcohol or kerosene, rather than petrol.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «замачивание желатина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «замачивание желатина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: замачивание, желатина . Также, к фразе «замачивание желатина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information