Имеют одну цель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имеют высокое мнение о - have a high opinion of
имеют все полномочия - have all the powers
имеют гораздо лучше - are of much better
имеют меньше детей - have fewer children
имеют меньше шансов - have less chances
имеют непосредственное отношение - are directly relevant
имеют неравный доступ - have unequal access
имеют особые отношения - have a special relationship
имеют права на участие - have the rights to participate
имеют право на определенный - are entitled to certain
Синонимы к имеют: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить
одну игру - one game
валить в одну кучу совершенно разные вещи - to huddle together things which are utterly diverse
в еще одну попытку - in a further attempt
еще одну неделю - one more week
еще одну точку - a further point
за одну неделю до - one week before
одну девятую - one ninth
попадают в одну - fall into one
одну неделю поездка - a one-week trip
одну сотую секунды - one hundredth of a second
Синонимы к одну: один, одна, одним, одно
имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target
сокращение: obj.
в цель - in goal
цель уничтожена - target destroyed
вдохновит цель - inspire the target
опасная цель - formidable target
запрошенной цель - for the requested purpose
внутренняя цель - internal target
критическая цель - critical target
Цель руководящих принципов - purpose of the guidelines
Цель проектов - goal of the projects
ранее цель - earlier goal
Синонимы к цель: конец, виды, смысл, задача, план, предмет, функция, предел, установка
Антонимы к цель: средство, средства, четыре стороны
Значение цель: Место, в к-рое надо попасть при стрельбе или метании, мишень.
Однако в расчете на одну пройденную милю водители моложе 25-30 лет и старше 65-70 лет имеют значительно более высокие показатели аварийности. |
However, on a per-miles-travelled basis, drivers younger than 25-30 and older than 65-70 have significantly higher crash rates. |
Все общественные бассейны и спа-салоны, которые имеют один слив, отличный от разблокированного слива, должны использовать одну или несколько дополнительных опций. |
All public pools and spas that have a single drain other than an unblockable drain must employ one or more additional options. |
Его черный костюм и черные чулки, все равно шелковые они или шерстяные, имеют одну отличительную особенность: они всегда тусклы. |
One peculiarity of his black clothes and of his black stockings, be they silk or worsted, is that they never shine. |
Большинство устройств имеют одну отрицательную область сопротивления. |
Most devices have a single negative resistance region. |
Удильщики обычно имеют по крайней мере одну длинную нить, прорастающую из середины их голов, называемую illicium. |
Anglerfish typically have at least one long filament sprouting from the middle of their heads, termed the illicium. |
Большинство бытовых душевых кабин имеют одну верхнюю душевую головку, которая может быть регулируемой. |
Most domestic showers have a single overhead shower head, which may be adjustable. |
Носители, которые являются гетерозиготными—то есть имеют одну копию мутировавшего аллеля, но сами здоровы—теперь могут быть надежно идентифицированы с помощью теста ДНК. |
Carriers, which are heterozygous—that is, have one copy of the mutated allele, but themselves are healthy—can now be reliably identified with a DNA test. |
Путешественник и шпиндель имеют одну и ту же ось, но вращаются с разной скоростью. |
The traveller, and the spindle share the same axis but rotate at different speeds. |
Автотрансформатор balun имеет только одну катушку или состоит из двух или более катушек, которые имеют электрическое соединение. |
An autotransformer balun has only one coil, or is made of two or more coils that have an electrical connection. |
Как и настоящие мухи, комары имеют одну пару крыльев, с отчетливой чешуей на поверхности. |
As true flies, mosquitoes have one pair of wings, with distinct scales on the surface. |
Прямоугольные полимерные Al-колпачки имеют одну или несколько слоистых алюминиевых анодных пленок и проводящий полимерный электролит. |
Rectangular polymer Al-caps have one or more layered aluminum anode foils and a conductive polymer electrolyte. |
Двухконцовые регулируемые гаечные ключи, также известные как стержневые ключи, имеют одну резьбовую ручку, которая крепится к одному из зажимов. |
Double-end adjustable wrenches, also known as bar wrenches, have one threaded handle which is attached to one of the clamps. |
Взрослые самки имеют два функциональных яичника и одну функциональную матку справа. |
Adult females have two functional ovaries and one functional uterus, on the right. |
Сохранившиеся исторические модели имеют диапазон в одну октаву. |
The historical models that have been preserved have a one-octave range. |
Примеры A и B имеют одну и ту же группу обоев; она называется p4m в обозначении IUC и *442 в обозначении орбифолда. |
Examples A and B have the same wallpaper group; it is called p4m in the IUC notation and *442 in the orbifold notation. |
Ненасыщенные жирные кислоты имеют одну или несколько двойных связей C=C. |
Unsaturated fatty acids have one or more C=C double bonds. |
По данным переписи 1990 года в Соединенных Штатах Америки, 3 миллиона человек полностью или частично имеют румынское происхождение, образуя одну из крупнейших этнических групп в стране. |
In the United States 1990 census, 3 million people are fully or partly of Romanian ancestry, forming one of the largest single ethnic group in the country. |
Плодовые тела лишайников обычно имеют одну из двух форм. |
The fruiting bodies of lichen typically make up one of two shapes. |
Вопреки этим тенденциям, игры, включая The Sims или Minecraft, имеют одну из самых больших аудиторий в отрасли, но при этом очень сложны. |
Belying these trends, games including The Sims or Minecraft have some of the largest audiences in the industry while also being very complex. |
Формальдегид и уксусная кислота имеют одну и ту же эмпирическую формулу-CH2O. |
Formaldehyde and acetic acid have the same empirical formula, CH2O. |
Умные пушки имеют одну или несколько систем, которые позволяют им стрелять только при активации авторизованным пользователем. |
Smart guns have one or more systems that allow them to fire only when activated by an authorized user. |
Большинство веб-сайтов имеют домашнюю страницу с базовыми страницами контента, хотя некоторые веб-сайты содержат только одну страницу. |
The majority of websites have a home page with underlying content pages, although some websites contain only a single page. |
Простые планетарные шестерни имеют одно Солнце, одно кольцо, один носитель и одну планету. |
Simple planetary gears have one sun, one ring, one carrier, and one planet set. |
Меньшая неудача для флэш-накопителей заключается в том, что они имеют только одну десятую емкости жестких дисков, произведенных во время их распространения. |
A lesser setback for flash drives is that they have only one tenth the capacity of hard drives manufactured around their time of distribution. |
Некоторые крылья, например Делавэрское крыло, имеют только одну группу из-за небольшого географического и кадрового размера крыла. |
Some wings, for example Delaware Wing, have only one group due to the small geographical and manpower size of the wing. |
Большинство из них имеют резервные системы, так что отказ одной системы приведет к автоматическому переключению на одну или несколько резервных систем. |
Most have redundant systems, so that the failure of one system will cause automatic change-over to one or more standby systems. |
Лошади, которые являются гетерозиготными кремами, то есть имеют только одну копию гена крема, имеют более светлую шерсть. |
Horses that are heterozygous creams, that is, have only one copy of the cream gene, have a lightened hair coat. |
Я выступаю от имени страны, правительство и народ которой объединены в единую коалицию и имеют одну главную задачу. |
I speak for a country, Government and people united in a single coalition and one primary mission. |
Идеальные формы волны, такие как синусоидальная волна, имеют толщину в одну линию, но в случае потока необходимо учитывать ширину. |
Ideal waveforms, such as a sine wave, are one line thick, but in the case of a stream the width must be taken into consideration. |
Битегмические семена образуют тесту из внешней оболочки и тегмен из внутренней оболочки, в то время как унитегмические семена имеют только одну оболочку. |
Bitegmic seeds form a testa from the outer integument and a tegmen from the inner integument while unitegmic seeds have only one integument. |
Стыковые сварные швы Double-J имеют одну часть, которая имеет форму J с обеих сторон, а другая часть квадратная. |
Double-J butt welds have one piece that has a J shape from both directions and the other piece is square. |
Некоторые старые ядра также могут обеспечить аппаратное выполнение байт-кодов Java; а более новые имеют одну инструкцию для JavaScript. |
Some older cores can also provide hardware execution of Java bytecodes; and newer ones have one instruction for JavaScript. |
Горы и их предгорья также имеют много термальных и минеральных вод, причем Румыния имеет одну треть от общего числа европейских стран. |
The mountains and their foothills also have many thermal and mineral waters, with Romania having one-third of the European total. |
Прокариоты-бактерии и археи-обычно имеют одну круговую хромосому, но существует множество вариаций. |
The prokaryotes – bacteria and archaea – typically have a single circular chromosome, but many variations exist. |
Яйца рыб и амфибий имеют только одну внутреннюю мембрану-эмбриональную мембрану. |
Fish and amphibian eggs have only one inner membrane, the embryonic membrane. |
Многие языки имеют одну или несколько метакруглых реализаций. |
Many languages have one or more meta-circular implementations. |
Современная версия, как правило, имеет встроенную рукоятку, лезвие и рукоятка обычно имеют одну и ту же длинную ось. |
The modern version is generally hafted inline, the blade and handle typically having the same long axis. |
Несколько самцов могут быть включены в одну индивидуальную самку с числом самцов до восьми в некоторых видах, хотя некоторые таксоны, по-видимому, имеют правило одного самца на самку. |
Multiple males can be incorporated into a single individual female with up to eight males in some species, though some taxa appear to have a one male per female rule. |
Яйцеклетки всегда имеют одну и ту же половую хромосому, обозначенную X. около половины сперматозоидов также имеют эту же X-хромосому, остальные имеют Y-хромосому. |
Ova always have the same sex chromosome, labelled X. About half of spermatozoa also have this same X chromosome, the rest have a Y-chromosome. |
Самцы имеют только одну касту-трутней, которая является репродуктивной кастой и не присутствует в колонии. |
Males have only one caste, the drone, which is a reproductive caste and is not present in the colony. |
Они часто складываются в одну кучу; однако они не имеют одного и того же значения. |
They are often lumped together; however, they do not have the same meaning. |
Сингапурцы имеют одну из самых высоких в мире ожидаемую продолжительность жизни и один из самых низких показателей детской смертности в мире. |
Singaporeans enjoy one of the world's longest life expectancy and one of the lowest infant mortality rates in the world. |
Естественные имеют столь же педагогически-развивательное влияние, -подхватил Песков. - Возьмите одну астрономию, возьмите ботанику, зоологию с ее системой общих законов! |
The natural sciences have just as great an educational value, put in Pestsov. Take astronomy, take botany, or zoology with its system of general principles. |
Когда дождевая капля попадает на одну из них под прямым углом, стенки имеют такую форму, что у некоторых видов яйца удаляются примерно на 1 м от чаши. |
When a raindrop hits one at the right angle, the walls are shaped such that the eggs are expelled to about 1 m away from the cup in some species. |
Многие забытые тропические болезни и другие распространенные болезни имеют общие векторы распространения, что создает еще одну возможность для интеграции лечения и контроля. |
Many neglected tropical diseases and other prevalent diseases share common vectors, creating another opportunity for treatment and control integration. |
Все составные крылья имеют одну, две или три цифры в своих числовых обозначениях. |
All constituted wings have one, two, or three digits in their numerical designations. |
Точечные источники имеют одну идентифицируемую причину загрязнения, такую как ливневая канализация, станция очистки сточных вод или ручей. |
Point sources have one identifiable cause of the pollution, such as a storm drain, wastewater treatment plant or stream. |
Ненасыщенные жирные кислоты имеют одну или несколько двойных связей C=C. |
Unsaturated fatty acids have one or more C=C double bonds. |
пиломатериалы имеют пропиленные пласти и одну кромку, а размеры обзола на пропиленной кромке не превышают допустимых в обрезном пиломатериале. |
Unilateral edging saw-timbers have the sawn through planes and one edge, and the sizes to the sawn through edge do not exceed admissible in edging saw-timbers. |
Как и настоящие мухи, комары имеют одну пару крыльев с отчетливой чешуей на поверхности. |
To establish the odour concentration, an olfactometer is used which employs a panel of human noses as sensors. |
Более того, те, кто принимает решения от имени инвестиционных организаций, часто имеют интересы, которые препятствуют лоббированию за более строгие ограничения в отношении корпоративных инсайдеров. |
Moreover, those who make decisions for institutional investors often have interests that discourage lobbying for stronger constraints on corporate insiders. |
В 2003 году сумма административных затрат Фонда из расчета на одну заявку составила в среднем около 4000 долл. США5. |
In 2003, the average administrative cost to the Fund per application was approximately $4,000. |
Назовите хотя бы одну причину, по которой я не могу работать вместе с вами на равных. |
Show me... show me any proof that says that I should not be allowed to work alongside you as an equal. |
Ясно и понятно, что одному владельцу вовсе не требуется столько земли, ведь в джиленбоунской округе очень многие фермеры имеют меньше чем по пятьдесят тысяч акров - и, однако, процветают. |
It was self-evident no man needed so much, since the Gilly district had many thriving stations of less than 50,000 acres. |
Пока вы тут втроем сидели понурые, мы проиграли одну-две монеты... |
While you three were sitting here looking glum, we were losing our coin to two... |
После нескольких безрезультатных попыток его образумить, я ушел в одну из комнат, очевидно, классную, где находились глобусы, модели и тетради. |
After some ineffectual remonstrance I kept away from him, staying in a room-evidently a children's schoolroom-containing globes, forms, and copybooks. |
Но в этот раз я спешила, пропустила одну капсулу и чуть было не опоздала на луноход. |
But I ran short of seconds and missed a capsule and almost missed the bus. |
Ординаторам 1-го, 2-го и 3-го годов обучения больше нельзя упираться в одну специализацию. |
First-,second- and third-year residents will no longer be allowed to de facto specialize. |
Все, что тебе нужно делать, это прикидываться моей женой, и пугать редких девушек на одну ночь. |
All you'd have to do is pretend to be my wife, and scare off the occasional one-night stand. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеют одну цель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеют одну цель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеют, одну, цель . Также, к фразе «имеют одну цель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.