Импортным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Импортным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
imported
Translate
импортным -


К концу 1991 года Lexus стал самым продаваемым импортным автомобилем премиум - класса в США, продажи которого достигли 71 206 автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the conclusion of 1991, Lexus had become the top-selling premium car import in the U.S., with sales reaching 71,206 vehicles.

Германский флот открытого моря неоднократно, с 1914 по 1916 год, предпринимал попытки сократить британский Гранд-флот и восстановить доступ к жизненно важным импортным товарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German High Seas Fleet set out multiple times, from 1914 to 1916, to reduce the British Grand Fleet and regain access to vital imports.

К 2001 году менее 40% импорта облагалось пошлинами, и только 9% импорта подлежало лицензированию и импортным квотам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2001, less than 40% of imports were subject to tariffs and only 9 percent of import were subject to licensing and import quotas.

Это просто я, мое лицо, не загороженное импортным пластиковым объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just me, my face, without being impeded by a foreign plastic object.

К 1864 году солдаты ли питались импортным мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1864, Lee's soldiers were eating imported meat.

GS был импортным автомобилем Motor Trend в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GS was Motor Trend's Import Car of the Year for 1998.

Несмотря на тяжелое экономическое положение, Ливан продолжает вносить в полном объеме взнос на цели поддержания Сил и обеспечивать исключительно для ВСООНЛ беспошлинный доступ к импортным товарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite difficult economic circumstances, Lebanon continued to pay its contribution to the Force in full and to provide duty-free access to imports for the exclusive use of UNIFIL.

Вечером он насладился жаркой турецкой баней, сочным филе и изысканным грибным соусом, импортным сухим хересом и клубникой в вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night he enjoyed a hot Turkish bath, a succulent filet carpeted with delicate mushrooms, imported dry sherry, and strawberries in wine.

В результате Out of the Shadows стал девятым подряд голливудским импортным фильмом, дебютировавшим на вершине чарта, начиная с 6 мая 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Out of the Shadows became the ninth consecutive Hollywood import film to debut atop the chart beginning from May 6, 2016.

Почти любой вид пива может быть поставлен в этом формате, хотя он, как правило, ассоциируется в основном с импортным, более крепким и фирменным пивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost any kind of beer can be delivered in this format, although it tends to be mainly associated with imported, stronger, and speciality beers.

Днепр является основным импортным узлом для иностранных товаров, поступающих в область, и в среднем на его долю приходилось 58% импорта области в период с 2005 по 2011 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dnipro serves as the main import hub for foreign goods coming into the oblast and, on average, accounted for 58% of the oblast's imports between 2005 and 2011.

30 сентября 2010 года налоговая служба объявила, что предоставит налоговые льготы домовладельцам, пострадавшим от повреждения имущества, вызванного импортным китайским гипсокартоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 30, 2010, the Internal Revenue Service announced it would provide tax relief for homeowners affected by property damage caused by imported Chinese drywall.

Это поколение получило премию Car of the Year Japan award в 1987 году, а модель GS стала импортным автомобилем Motor Trend В 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generation won the Car of the Year Japan award in 1987 and the GS model became Motor Trend's Import Car of the Year in 1989.

Международные транспортные издержки выступают в качестве препятствия для развития торговли, аналогичного по своим последствиям импортным пошлинам и экспортным налогам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International transport costs act as a barrier to trade which is analogous in its effects to import duties and export taxes.

Модель W126 300 SD была самым модным импортным автомобилем года в 1981 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The W126 model 300 SD was the Motor Trend Import Car of the Year in 1981.

Первая категория, например, работала для богатых городских классов с выбранными импортными тканями, которые были с высокими ценами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first category for example, worked for the rich city classes with selected import cloths which were with high prices.

Китай согласился снизить тарифы на импортные автозапчасти и аксессуары до 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has agreed to lower tariffs on imported auto parts and accessories to 10%.

Пастбищная птица может быть более дружелюбной, чем импортный тофу или монокультурные соевые бобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pastured poultry may be more friendly than imported tofu or monocultured soybeans.

Основными импортными товарами являются машины и оборудование, продукты питания, домашний скот и химикаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main imported commodities are machinery and equipment, foodstuffs, livestock, and chemicals.

Регистрация изменений аккредитивов или импортных инкассо и запись накладных страховки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Record amendments to letters of credit or import collections, and record insurance invoices.

Налог с продаж не имеет таких проблем – он взимается одинаково как для импортных, так и для отечественных товаров, и никогда не взимается дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales tax does not have those problems – it is charged in the same way for both imported and domestic goods, and it is never charged twice.

Эти импортные шкуры были натянуты, высушены дымом и покрыты чешуей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These imported skins had been stretched, smoke-dried, and scaled.

В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent.

Это было возможно только потому, что уголь, кокс, импортный хлопок, кирпич и шифер заменили древесину, древесный уголь, лен, торф и солому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was only possible because coal, coke, imported cotton, brick and slate had replaced wood, charcoal, flax, peat and thatch.

Вновь были повышены импортные пошлины на иностранную продукцию, а экспортерам были предоставлены субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Import tariffs were increased again for foreign products, while subsidies were given to exporters.

Тем временем, доходы потребителей в стране растут, также как и спрос на импортные товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, consumer incomes in Russia are on the rise and so is demand for imported goods.

Они стремились вывести деньги из страны с помощью азиатских импортеров, выдав им импортные лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sought to transfer the money out of the country with the help of Asian importers by issuing import licenses.

Некоторые укрупненные наименования являются импортными товарами, которые были включены при смене базы на 1995 год с целью спецификации различий между отечественными и импортными продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some consolidated items are imported items which were involved on the 1995 base to specify differences between prices for domestic products and imported products.

Импортные сигареты, которые будут продаваться в Канаде и которые не имеют предупреждений, прикрепляются к этикеткам, когда они продаются на законных основаниях в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imported cigarettes to be sold in Canada which do not have the warnings are affixed with sticker versions when they are sold legally in Canada.

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

Потому что они были в моем офисе, играли с моими статуэтками, импортными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause they were in my office playing with my figurines, which are imported.

Мы завершили анализ рынка импортных нетканых материалов в РФ в 2007 г. В ходе анализа были получены данные по предложению импортных нетканых материалов в РФ, а также детально рассмотрено потребление этих материалов в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've finished analyze of Russian market for imported nonwovens in 2007. As a result we've got a detailed picture of its supply and consumption in Russia.

повышение доступности лекарств путем дифференцированных цен и снижения тарифов или отмена импортных пошлин и сборов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing affordability through differential pricing and the reduction or elimination of import duties, tariffs and taxes;.

Феодальная знать использовала импортные ткани для изготовления своей одежды; менее зажиточные казахи носили более легкодоступные материалы, такие как меха, кожа и домашняя шерсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feudal nobility used imported fabrics to make their clothing; less-affluent Kazakhs wore more easily accessible materials, such as furs, leather, and homemade wool.

В 1954 году начались продажи полностью импортных автомобилей Холдена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954 sales of fully imported Holden vehicles began.

Объявление о снижении импортных налогов последовало за изменениями в июне 2015 года, когда правительство вдвое снизило тарифы на одежду, косметику и различные другие товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The announcement of import tax reductions follows changes in June 2015, when the government cut the tariffs on clothing, cosmetics and various other goods by half.

В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, high transport costs feed into import and export prices.

освобождение от импортных пошлин на горное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exemption from import duties on mining equipment;.

По мере того как импортные слова становятся все более натурализованными, появляется все большая тенденция опускать знаки ударения, даже в формальном письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As imported words become increasingly naturalised, there is an increasing tendency to omit the accent marks, even in formal writing.

Гамбия взимает экологический налог на импортные и низкоэкономичные легковые автомобили, но освобождает от пошлин импортные солнечные батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gambia levies an environmental tax on imported and inefficient used cars, and waives the duty on imported solar panels.

Другой реакцией американских автопроизводителей на рост популярности импортных автомобилей эконом-класса в 1970-х и 1980-х годах был импорт в виде невольного импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captive imports were the other response by U.S. car makers to the increase in popularity of imported economy cars in the 1970s and 1980s.

Например, многие принятые импортные товары поставляются завернутыми в такие материалы, как бумага, что было запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, many accepted imported items come wrapped in materials like paper, which was forbidden.

Ряд импортных объектов был построен на восточном побережье в преддверии необходимости импортировать энергию через СПГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of import facilities were built on the East Coast in anticipation of the need to import energy via LNG.

Я даже не могу купить отечественный папоротник-орляк, а выбираю дешёвый импортный!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when buying Bracken fern, I buy the cheaper domestic brand instead of the imported!

Его основными импортными партнерами являются следующие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following countries are its major import partners.

Девальвация также будет способствовать увеличению среднего роста ВВП еврозоны путем стимулирования экспорта и поощрения европейцев заменить товары и услуги отечественного производства на импортные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devaluation would also boost average eurozone GDP growth by stimulating exports and encouraging Europeans to substitute domestically produced goods and services for imported items.

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

Местные продукты питания, выращенные в общинах, также не требуют импортных перевозок на дальние расстояния, что еще больше истощает наши запасы ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local, community-grown food also requires no imported, long-distance transport which further depletes our fossil fuel reserves.

В большинстве развивающихся стран биотехнология приобретается в рамках импортных закупок, производимых местными дочерними предприятиями у своих материнских компаний в промышленно развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biotechnology acquisition of most developing countries has often come from a local subsidiary's import from its parent company in industrialized countries.

Гуннские женщины, по-видимому, также носили ожерелья и браслеты из преимущественно импортных бусин из различных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunnic women seem to have worn necklaces and bracelets of mostly imported beads of various materials as well.

Импортные Жаррито можно легко найти в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imported Jarritos can be readily found in the U.S.

Импортные цены растут по отношению к их экспорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Import prices rise in relation to their exports.

Дизайн также привлекал клиентов других марок, в первую очередь импортных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design also attracted customers of other makes, primarily imports.

В 2004 году Министерство культуры создало комитет по проверке импортных онлайн-видеоигр, прежде чем они поступили на китайский рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, the Ministry of Culture set up a committee to screen imported online video games before they entered the Chinese market.

Его процветание зависело от тарифов, введенных на импортный шелк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its prosperity depended on tariffs imposed on imported silk.



0You have only looked at
% of the information