Ввело - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ввело - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
introduced
Translate
ввело -


Очевидно, что ограниченность наших познаний об Абузу ввело нас в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, our limited knowledge of the Abyzou has led us astray.

Европейское поселение в Северной и Южной Америке ввело на континент ряд ингредиентов, специй, трав и кулинарных стилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European settlement of the Americas introduced a number of ingredients, spices, herbs, and cooking styles to the continent.

Аналогично, развитие более поздних игр ввело свои собственные специфические языки, еще одним распространенным примером является Lua для сценариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the development of more recent games introduced their own specific languages, one more common example is Lua for scripting.

В Висконсине почти четверть пациентов Medicaid были сокращены после того, как правительство штата ввело премии в размере 3% от дохода семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Wisconsin, nearly a quarter of Medicaid patients were dropped after the state government imposed premiums of 3% of household income.

До событий на Плайя-Хирон правительство США ввело эмбарго, которое ограничило торговлю с Кубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous to the events at Playa Girón the US government imposed embargoes that limited trade with Cuba.

Госдепартамент сообщает, что правительство Китая ввело ряд санкций против США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the State Department is reporting the Chinese government announced a series of measures aimed at the US.

Это трение ввело механический гистерезис в функцию передачи силы педали против положения педали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This friction introduced mechanical hysteresis into the pedal force versus pedal position transfer function.

Золотое шитье ввело ее в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shine of the gold-laced vestments had misled her.

В 2015 году правительство ввело налог на услуги в размере 0,5% на авиаперелеты, телефонию, питание вне дома и банковские услуги для финансирования кампании Чистая Индия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015 the government introduced a 0.5% service tax on air travel, telephony, eating out and banking to finance the Clean India Campaign.

Правительство ввело нормирование рациона питания, но в период с 1958 по 1962 год, по оценкам, по меньшей мере 10 миллионов человек умерли от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government instituted rationing, but between 1958 and 1962 it is estimated that at least 10 million people died of starvation.

Консервативное правительство во главе с Маргарет Тэтчер ввело закон, который требовал от профсоюзов голосовать за участников забастовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conservative government under Margaret Thatcher enforced a law that required unions to ballot members on strike action.

В целях сохранения запасов Чилийское правительство ввело квоты на добычу приземистых Омаров, и за их промыслом ведется тщательный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to conserve stocks, the Chilean government instituted quotas for squat lobsters, and the fishery is closely monitored.

Государство также ввело в действие различные схемы, предусматривающие пенсионное обеспечение, повышение квалификации, стипендии и финансовую поддержку для родителей трансгендерных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state has also enacted various schemes providing pension, skill development, scholarship and financial support for parents of transgender people.

Правительство ввело военное положение в большинстве крупных иранских городов, и страна оказалась на грани открытой революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government enacted martial law in most major Iranian cities and the country was on the verge of an open revolution.

Обвайзер ввело более точно соответствуют оригинальным хамбакером, с подлинной участник Бридж и тремоло в сборе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fender has since introduced more faithful recreations of the original Jazzmaster, with genuine Jazzmaster bridge and tremolo assemblies.

Например, в Китае в 1955 году, чтобы справиться с неграмотностью среди населения, правительство ввело латинизированную версию китайской письменности, названную пиньинь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in China in 1955, in order to respond to illiteracy among people, the government introduced a Romanized version of Chinese script, called Pinyin.

Пятое поколение движка Unity также ввело кинематографические эффекты изображения, чтобы сделать игры Unity менее универсальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth generation of the Unity engine also introduced Cinematic Image Effects to help make Unity games look less generic.

Лейбористское правительство Великобритании постепенно ввело обязательные удостоверения личности для нерезидентов ЕС в Великобритании с конца 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK Labour government progressively introduced compulsory identity cards for non-EU residents in Britain starting late 2008.

Помимо этого правительство Республики Таджикистан ввело выплату компенсаций для учащихся из бедных семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Government has arranged for children from poor families to receive allowances.

В 1956 году правительство ввело упрощенные символы, которые вытеснили старые традиционные символы в материковом Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1956, the government introduced simplified characters, which have supplanted the older traditional characters in mainland China.

Правительство ввело систему выплат авансов заработной платы с тем, чтобы позволить служащим делать необходимые покупки, что, как представляется, будет служить стимулом к повышению производительности труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government has introduced salary advances to enable officers to purchase items that will motivate workers towards increased productivity.

В 1987 году консервативное правительство под руководством Маргарет Тэтчер ввело его в закон Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, the Conservative government under Margaret Thatcher enacted it into UK law.

Японское правительство ввело суровые меры наказания в отношении гражданских лиц, хранивших копии этих листовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effectively doubled the size of the colonies, now able to stretch west past the Proclamation Line to the Mississippi River.

В 1914 году правительство ввело военную экономику с контролем и нормированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1914 the government implemented a war economy with controls and rationing.

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

Название Барри Аллена также ввело в комиксы супергероев сильно имитированное сюжетное устройство, когда выяснилось, что Гаррик и Аллен существовали в вымышленных параллельных мирах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barry Allen's title also introduced a much-imitated plot device into superhero comics when it was revealed that Garrick and Allen existed on fictional parallel worlds.

Эти изменения сделали Саудовскую Аравию первым государством в арабском мире, которое ввело обычную упаковку в табачные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The changes have made Saudi Arabia the first state in the Arab world to introduce plain packaging in tobacco products.

Вы говорили держать взгляд не в фокусе, это ввело меня в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said keep your eyes out of focus, which is misleading.

Английское правительство ввело ограничения в отношении баптистов в Великобритании и Ирландии в 17 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English government imposed restrictions on Baptists in Britain and Ireland during the 17th century.

В 1951 году, 7 июля, тогдашнее правительство ввело закон о групповых районах . А это означало, что в городок Инанда стекается все больше и больше черных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1951, July 7, the then government introduced the Group Areas Act . Which meant more and more Black people influxed to Inanda Township.

Иерусалимское королевство ввело французские феодальные структуры в Леванте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kingdom of Jerusalem introduced French feudal structures to the Levant.

Футбол оказался весьма привлекательным для городских рабочих классов, что ввело шумного зрителя в спортивный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Football proved highly attractive to the urban working classes, which introduced the rowdy spectator to the sports world.

В 1652 году генерал-губернаторство шведского Бремена-Вердена ввело консисторию, возглавляемую генерал-суперинтендантом, для этой германской территории имперской непосредственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1652 the general government of Swedish Bremen-Verden introduced a Consistory, led by a General Superintendent, for this German territory of Imperial immediacy.

Сокращение финансирования со стороны центрального правительства теперь означает, что оно ввело плату за вход на временные выставки впервые с момента открытия галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuts to funding from central government now mean that it has introduced charges for entrance to temporary exhibitions for the first time since the gallery was opened.

В апреле 2013 года правительство Новой Зеландии ввело правила, касающиеся общих требований, предъявляемых к упаковке пищевых продуктов, таких как низкое содержание жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2013 the New Zealand government introduced rules around common claims made on food packaging, such as 'low in fat'.

Мальтийское правительство ввело финансовые стимулы для кинематографистов в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maltese government introduced financial incentives for filmmakers in 2005.

То, что они были расширены или полностью состоят из кератина, который не легко окаменевает, ввело в заблуждение более ранние исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That they were extended by or composed completely of keratin, which does not fossilize easily, had misled earlier research.

Королевство Арагон также ввело феодальную систему в те области Сардинии, которыми оно управляло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kingdom of Aragon also introduced the feudal system into the areas of Sardinia that it ruled.

Кроме того, новое правительство Карла ввело высокие налоги и требования на Кастилию, с ее амбициями по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Charles' new government levied high taxes and demands on Castile, with its ambitions over all Europe.

В 2014 году правительство ввело уголовную ответственность за все формы КЖПО, отменив исключения из законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 the government criminalized all forms of FGM after it repealed exceptions to the laws.

Правительство ввело временный запрет на экспорт, который истек в декабре 2012 года, поскольку ни одно британское учреждение не смогло сопоставить закупочную цену для приобретения работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government imposed a temporary export ban which expired in December 2012 because no British institution was able to match the purchase price to acquire the work.

2-е издание имело только один класс символов, psionicist; 3-е издание переименовало его в psion и ввело различные новые альтернативные классы, основанные на использовании psionics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2nd edition had only one character class, the psionicist; 3rd edition renamed it the psion and introduced various new alternative classes based on psionics usage.

В течение последних нескольких лет правительство США признало экологическую проблему, которую создают свалки, и ввело запреты на американские свалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the last few years, the U. S. Government has recognized the environmental issue that landfills create, and has been creating bans on U.S. landfill.

Лейбористское правительство ввело закон об исключении всех наследственных пэров из верхней палаты в качестве первого шага в реформе лордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Labour Government introduced legislation to expel all hereditary peers from the Upper House as a first step in Lords reform.

Важно отметить, что правительство также ввело политику содействия культурной русификации региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Importantly the government also introduced policies to promote the cultural Russification of the region.

Для финансирования начального образования правительство ввело специальный налог на сельскохозяйственные земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To finance primary education, the government levied a special tax on agricultural land.

5 декабря 1988 года советское ополчение вошло в город, силой очистило площадь и ввело комендантский час, который продлился десять месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 5, 1988, the Soviet militia moved in, cleared the square by force, and imposed a curfew that lasted ten months.

После того, как в 1969 году FDA снова ввело требование о рецепте, количество марок бутилнитритов резко возросло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a huge increase in the number of brands for butyl nitrites after the FDA put in the prescription requirement again in 1969.

29 июня 1967 года бирманское правительство ввело военное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 June 1967, the Burmese government initiated martial law.

В 2011 году Агентство по охране окружающей среды США ввело новые правила, которые снизили содержание бензола в бензине до 0,62%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Environmental Protection Agency introduced new regulations in 2011 that lowered the benzene content in gasoline to 0.62%.

В 1933 году Советское правительство при Сталине вновь ввело уголовную ответственность за секс между мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1933, the Soviet government under Stalin recriminalised sex between men.

Итальянское правительство Джулиано Амато ввело налог в размере 0,6 процента на все банковские депозиты 11 июля 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian government of Giuliano Amato imposed a 0.6 percent levy on all bank deposits on 11 July 1992.

Исламское государство ввело смертную казнь для геев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islamic state has decreed capital punishment for gays.



0You have only looked at
% of the information