Инсценировки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инсценировки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stagings
Translate
инсценировки -

адаптации, аранжировки, постановки, спектакли


И вам даже не придётся со мной расплачиваться, если завтра вечером разрешите воспользоваться своим амбаром и конём для живой инсценировки рождения Иисуса, в которой все поучаствуете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you wouldn't even have to pay me back by letting me use your barn and your horse tomorrow night for a live nativity scene, which you would all have to be in.

Помимо этого, упоминались инсценировки расстрела с прицеливанием в голову или с производством выстрелов у самого уха, а также применение электротока, причем зачастую жертву предварительно обливают водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mention was also made of mock executions with firearms pointed at the head or fired near the ears, and of electric shocks, frequently after wetting the victim.

Они наблюдают за совещанием после инсценировки судебного заседания, чтобы проконсультировать своих клиентов, какую стратегию выбрать на суде для получения желаемого результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they observe deliberations after mock trial proceedings so that they can better advise their clients how to adjust their trial strategy to have the outcome that they're hoping for.

Какая фраза произносится во Внутреннем Темпле во время второй инсценировки судебного процесса в осеннем триместре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the correct grace used in the Inner Temple for the second mooting night of Michaelmas term?

Наверное, начнем с чтения инсценировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we should start by reading the adaptation.

Однако наиболее впечатляющими были инсценировки самого Диккенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most spectacular dramatization, however, were those of Dickens himself.

Эти клубы проводят те же действия, что и оригинальные клубы адского огня, включая инсценировки церемоний и распитие алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These clubs carry out similar actions as the original Hellfire Clubs, including mock ceremonies and drinking alcohol.

Новая гостья была твердо убеждена, что ему перебьет дорогу Кабанон-Леба, автор прекрасной стихотворной инсценировки Дон Кихота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new-comer formerly believed that he would be beaten by Monsieur Cabanon-Lebas, the author of the fine dramatic adaption of Don Quixote in verse.

Держа в руках стремительную книгу, центральная фигура руководит, с помощью длинной палки, процессом инсценировки мученичества святой Аполлонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding a prompt book, the central figure directs, with the aid of a long stick, the proceedings of the staging of a dramatization of the Martyrdom of Saint Apollonia.

У нас дома нет рождественской инсценировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have a Nativity scene in my house.

Актеры устраивали инсценировки перестрелок в западном городе или угрожали напасть на всадников на лодочных прогулках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actors would stage mock gunfights in the Western City or threaten to attack riders on the boat rides.

Почему вы просто его не продали и не решили все ваши финансовые проблемы вместо того чтобы нанимать Вендела для инсценировки ограбления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why didn't you just sell it and solve all your money problems instead of hiring Wendell to stage a robbery?

И вот меня приглашают в Эксшем. Последний акт инсценировки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I was taken down to Exsham - the final performance was staged.

Она также получила свою первую Японскоязычную роль для инсценировки книги Юши Окадзимы Гиджинка де манабо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also landed her first Japanese-speaking role for the dramatization of Yushi Okajima's book 'Gijinka de manabo!

Это то, что довело его до инсценировки своей смерти и заставило скрываться в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what drove him to fake his own death and go into hiding in the first place.

Китти должна уже скоро закончить прибирать место инсценировки своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Kitty should be done tidying up the scene of her staged murder very soon.

Они дали нам $100000 для проведения инсценировки суда по делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have given us $100,000 to run this case through a mock trial.

Телевизионные инсценировки Би-би-си с 1970-х годов старались тщательно придерживаться сюжетов, характеристик и установок Остина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBC television dramatisations since the 1970s have attempted to adhere meticulously to Austen's plots, characterisations and settings.

И вам даже не придётся со мной расплачиваться, если завтра вечером разрешите воспользоваться своим амбаром и конём для живой инсценировки рождения Иисуса, в которой все поучаствуете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you wouldn't even have to pay me back by letting me use your barn and your horse tomorrow night for a live nativity scene, which you would all have to be in.

Для инсценировки вам нужно было время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stage the scene, you needed time.

Они так обставили, как будто я сам инсценировал свое похищение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made it look like I staged my own kidnapping.

Ты предлагаешь инсценировку суда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you suggesting a trial run?

Дин хорошо мне заплатил, чтобы я убил остальных, а потом и свою смерть инсценировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dean paid me a very large amount of money to kill the others. Told me to fake my death.

Популярные истории приписывают Иоанну Прочидскому-бывшему канцлеру Сицилии Манфреду-инсценировку международного заговора против Карла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular stories credited John of Procida—Manfred of Sicily's former chancellor—with staging an international plot against Charles.

Фолкнер был обнаружен скрывающимся на Кубе после того, как инсценировал свою собственную смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faulkner is discovered hiding in Cuba after faking his own death.

Это событие было инсценировано Уильямом Шекспиром в короле Генрихе VI, часть 3, и Шарон Кей Пенман в Санне в великолепии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event was dramatized by William Shakespeare in King Henry VI, Part 3, and by Sharon Kay Penman in The Sunne In Splendour.

Однако даже если и была, то не верится, что они сейчас тщательно инсценируют разногласия, чтобы создать иллюзию конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there was a deal, however, it strains credulity to argue that the two have carefully choreographed their public disagreements to create the illusion of competition.

инсценировать ограбление банка, чтобы выманить Мистера тень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to fake a bank robbery in order to draw out Mister Shadow.

Он взял её ключи, поднял тело по лестнице, инсценировал место преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses her keys, drags her body up the stairs, stages a scene.

МПЛА выбрала образованного в СССР министра обороны генерала Жуана Лоренсу и одержала победу на инсценированных выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MPLA selected the Soviet-educated Defense Minister General João Lourenço, and went on to win the staged election.

Однако Гэвин пытается повредить репутации Эдди, ложно утверждая, что Эдди инсценировал условия как услугу владельцу закусочной Эрролу, Эдди'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Gavin attempts to damage Eddie's reputation by falsely claiming Eddie staged the conditions as a favor to diner owner Errol, Eddie'

Так, ты думаешь, что Дэвид инсценировал самоубийство с помощью Найтхорса, капнул своей кровью на тушу животного и сжег его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're proposing that David faked his own suicide with nighthorse's help, dripped some blood on an animal carcass, and cremated it?

Ларс находит его, но, думая, что все это инсценировка, оставляет Питера, чтобы спасти его в более драматическое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lars finds him, but thinking that the whole thing is staged, leaves Peter to rescue him at a more dramatic time.

Он инсценировал аварию с машиной Бреннана, а ты его тогда выпутал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tampers with Brennan's car, and you cover it up for him.

Выяснилось, что она была наперсницей и ключевым элементом, когда Шерлок инсценировал свою смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that she was a confidante and a key element when Sherlock faked his death.

Существует теория, что смерть Есенина на самом деле была убийством агентов ОГПУ, которые инсценировали его как самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A theory exists that Yesenin's death was actually a murder by OGPU agents who staged it to look like suicide.

Марль конечно не оставил бы письмо в машине, если бы инсценировал аварию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marlo wouldn't have left the envelope if he had faked the accident.

Политическая машина Андервуда инсценирует террористический акт в Ноксвилле, штат Теннесси, который сваливается на местного подозреваемого сторонника ICO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underwood's political machine stages a terrorist attack in Knoxville, Tennessee, which is pinned on a local suspected ICO sympathizer.

После операции Джерико сбегает из-под стражи и инсценирует свою смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the operation, Jerico escapes custody and fakes his death.

Когда Руссо решает признаться в своей роли в планах Андервуда, Фрэнк убивает Руссо и инсценирует его смерть как самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Russo decides to come clean about his role in Underwood's schemes, Frank kills Russo and stages his death as a suicide.

Я инсценировал свою смерть и отправился в самоволку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I faked my death and went AWOL.

Я подумывал об инсценировке собственной смерти в Брайс-Каньоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I considered faking my own death in Bryce Canyon National Park.

Сначала давай инсценируем твой уход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's make as if you're going first.

Ты нам врал, ты заплатил тому мексиканцу за инсценировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lied to us, you paid that Mexican to put on an act.

Если этого не было, то как они сняли инсценировку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it didn't happen, then how could they reenact it?

Она приговорена к пожизненному заключению, где ее похитители инсценируют ее смерть, и ей предоставляется выбор: стать убийцей или быть убитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is sentenced to life in prison, where her captors fake her death, and she is given the choice of becoming an assassin, or being killed.

В 2007 году радио Би-би-си выпустило двухчасовую четырехсерийную инсценировку этого романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, BBC Radio released a two-hour-long, four-episode dramatization of the novel.

Бэтмен приходит на помощь Денту, и Гордон, который инсценировал его смерть, задерживает Джокера, добиваясь повышения до комиссара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batman comes to Dent's rescue and Gordon, who faked his death, apprehends the Joker, securing a promotion to Commissioner.

Он начинает беспокоиться, что, инсценировав свою смерть, он, возможно, причинил своей жене слишком много горя, которое может убить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He begins to worry that, by faking his death, he may have caused his wife too much grief, which might kill her.

Советы организовали инсценированные выборы, результатом которых должна была стать легитимация советской аннексии восточной Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviets organised staged elections, the result of which was to become a legitimisation of the Soviet annexation of eastern Poland.

Вы поэтому инсценировали ограбление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that why you staged the robbery?

Потому что я не посоветую ему делать сумасшедшие вещи, как например, инсценировать рейд ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I won't tell him to do crazy things like staging a fake FBI raid.

Это будет инсценировано как бенефис для раненых на войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be staged as a benefit for the war wounded.

В одном примечательном эпизоде Декстер инсценировал свою собственную смерть, чтобы посмотреть, как люди отреагируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one notable episode, Dexter faked his own death to see how people would react.

В фильме описывалась версия его смерти, согласно которой он был убит агентами НКВД, инсценировавшими его самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie described the version of his death according to which he was murdered by NKVD agents who staged his suicide.

Искусство муляжа использует театральную кровь при нанесении инсценированных ранений с целью обучения аварийно-спасательных бригад и других медицинских и военных кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The art of moulage uses theatrical blood in applying mock injuries for the purpose of training emergency response teams and other medical and military personnel.

Ну, повешение было инсценировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the hanging was staged.

Кто вам сказал инсценировать смерть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, who told you to stage the scene?


0You have only looked at
% of the information