Иудей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- иудей сущ м
- Jew, Hebrew, israelite(еврей, иврит)
-
имя существительное | |||
Jew | еврей, жид, иудей | ||
Hebrew | иврит, еврей, иудей, древнееврейский язык |
еврей, француз, семит, последователь иудаизма
Иудей Лицо иудейского вероисповедания.
Я и мусульманин и индус и христианин, и иудей. |
I am a Muslim and a Hindu and a Christian and a Jew. |
Иудей, и тот бы рыдал при этаком расставании! |
A Jew would have wept to have seen our parting. |
Там парень - ортодоксальный иудей. |
The man's a religious Jew. |
Jesus is not a Roman, she replied. He is a Jew. |
|
Он стал отрицать за собою право суда, потребовал, чтобы иудеи судили рыбака по своему закону и поступили с ним по своему закону, ибо рыбак был иудей, а не римлянин. |
He disclaimed jurisdiction, demanded that they should judge the fisherman by their law and deal with him by their law, since the fisherman was a Jew and not a Roman. |
Мистер Гросс - иудей. |
Mr. Gross is Jewish. |
You said, Dead Hebrew. |
|
— Иудей пришёл на ужин. |
A Jew Came to Dinner. |
Американская мечта - всеобщая глобализация и создание мировой империи доллара, руководимой иудей-масонской элитой - находится в своей завершающей стадии. Для создания этой виртуальной империи зла и обмана в прошлом были привлечены толпы продажных ученых и историков. |
In fact, in opinion of Zlatoust, it and Jew, both Russian, and the Chinese simultaneously. |
В Новом Завете все-мужчина и женщина, иудей и грек, раб и свободный – могут присоединиться к семье Божьей. |
In the New Covenant, all – male and female, Jew and Greek, bond and free – may join the family of God. |
Ибн Фадлан сообщает, что решение споров в Хазарии принималось судьями, каждый из которых был выходцем из своей общины, будь то христианин, иудей, мусульманин или язычник. |
Ibn Fadlan reports that the settlement of disputes in Khazaria was adjudicated by judges hailing each from his community, be it Christian, Jewish, Muslim, or Pagan. |
Богослов, иудей, римский гражданин, фарисей, защитник великого храма Иерусалимского. |
Scholar, Jew, Roman citizen, pharisee, defender of the great temple of Jerusalem. |
Там было четыре строки: Я мусульманский иудей, живущий среди христиан. |
They were four lines that went like this: I am a Jewish Moor living among Christians. |
Я мусульманский иудей, живущий среди христиан, я не знаю, кто мой Бог и кто мои братья. |
I am a Jewish Moor who lives among Christians, I don't know who my God is, nor who my brothers are. |
Прости, но он иудей. |
Sorry, he's Jewish. |
Что, он тоже иудей, как и ты? |
What, is he another Jew, like you? |
Я практикующий еврей, иудей, сын Давида. |
I'm a practising Jew, a Hebrew, a Son of David. |
Я мусульманский иудей, живущий среди христиан. |
I am a Jewish Moor who lives among Christians. |
There's a Jew outside. He wants to see the tribune Messala. |
|
Первыми последователями Иисуса были апокалиптические иудейские христиане. |
The earliest followers of Jesus were apocalyptic Jewish Christians. |
Из сочувствия к Ианнею шесть тысяч иудейских мятежников в конце концов вернулись к нему. |
In sympathy towards Jannaeus, six thousand Judean rebels ultimately returned to him. |
В католицизме Иисус освободил христиан от остальной части Иудейского религиозного закона, но не от их обязанности соблюдать десять заповедей. |
In Catholicism, Jesus freed Christians from the rest of Jewish religious law, but not from their obligation to keep the Ten Commandments. |
Когда я училась в иудейской школе, равви Протеш всегда говорил. |
NO, WHEN I WAS A KID IN HEBREW SCHOOL, RABBI PROTESH USED TO SAY TO US, |
Он обвиняет ее в отказе от иудейской веры и отрекается от нее. |
He accuses her of abandoning the Jewish faith and disowns her. |
Да, звучит неплохо, но учитывая, что твои сумасшедшие родители состоят в секте, ваши традиции могут разойтись с нашими иудейско-христианскими, гуманными представлениями о Рождестве. |
Well, now, that sounds good, but seeing that your swirly parents are in a cult, your traditions may not jibe with our Judeo-Christian, human, Christmas beliefs. |
7 на вершине, что есть несколько желающих и способных хорошо иудейские Редакторы в режиме ожидания в этой области, которые могут сделать работу. |
7 On top of that there are few willing and able good Judaic editors on standby in this area who can do the job. |
Для обряда иудейского экзорцизма требуется 10 человек. |
Now, typically, a Jewish exorcism rite involves 10 people. |
В это время в Персидском Эмби пенсед гневе иудейская религия находилась под влиянием иранской религии. |
During this time in the Persian Emby the penced ire, the Judean religion was influenced by the Iranian religion. |
It did not marry on Jews, than irritated Jew elite. |
|
В результате Первой иудейско–римской войны крепость была разрушена в 70 году н. э. Титом, командующим армией и сыном римского императора Веспасиана. |
As a result of the First Jewish–Roman War, the fortress was destroyed in 70 CE by Titus, the army commander and son of Roman emperor Vespasian. |
И Иудейский Национальный Народный Фронт. |
And the Judean Popular People's Front. |
К ней приходит Иудейский пророк Даниил, которому она научилась доверять. |
The Jewish prophet Daniel, whom she has learnt to trust, comes to her. |
Что было бы катастрофой, которая вынудила бы Рим вызвать войска, и воды Средиземного моря стали бы красными от иудейской крови. |
Which would have been a disaster, prompting Rome to unleash reinforcements that would turn the Mediterranean red with Jewish blood. |
Если я не упустил их из виду, то мы не включаем и приверженцев других религий, таких как христианская или иудейская. |
Unless I missed them, we don't include adherents of other religions either, like Christian or Jew. |
Иудейские апологеты во время споров говорили, что в Талмуде нет упоминаний об Иисусе. |
Jewish apologists during the disputations said there were no references to Jesus in the Talmud. |
Мы долго беседовали о евреях и иудейской вере. |
We talked a long time about Jews and the Hebrew faith. |
Иудейская древность свидетельствует о вере в священные тексты, и подобная вера появляется в самых ранних христианских писаниях. |
Jewish antiquity attests to belief in sacred texts, and a similar belief emerges in the earliest of Christian writings. |
В ходе последующих операций на Иудейских холмах 53-й дивизии было приказано захватить Телль-Асур. |
During the subsequent operations in the Judaean Hills, 53rd Division was ordered to capture Tell 'Asur. |
Слушай, Царь Иудейский, где твое царство? |
(sing) Listen, King of the Jews where is Your kingdom (sing) |
В трактате особо подчеркивается, что многие ранние христиане, в том числе выдающиеся, имели иудейское происхождение. |
The tract specifically acknowledges that many early Christians, including prominent ones, had a Judaic background. |
В Иудейской ангельской иерархии престолы и колеса различны. |
In the Jewish angelic hierarchy thrones and wheels are different. |
Шопенгауэр отверг иудейскую концепцию Бога как племенную самопроекцию иллюзорного эгоизма, морально и рационально несостоятельного. |
Schopenhauer rejected the Judaic conception of God as a tribal self-projection of delusory egoism, morally and rationally bankrupt. |
К нехристианским источникам, использовавшимся для изучения и установления историчности Иисуса, относятся иудейский историк Иосиф Флавий и римский историк Тацит. |
Non-Christian sources used to study and establish the historicity of Jesus include the c. first century Jewish historian Josephus and Roman historian Tacitus. |
Я не думаю, что нам нужно говорить о языческих священниках или иудейских священниках в христианской части введения. |
I don't feel we need to talk about pagan priests or Jewish priests in the Christian part of the introduction. |
Многие евреи-христиане, проживавшие в Пелле, в это время отказались от своих иудейских обычаев и присоединились к православной христианской церкви. |
Many of the Jewish Christians residing at Pella renounced their Jewish practices at this time and joined to the orthodox Christian church. |
Иустин Мученик считал себя продолжателем “иудейского верования о временном мессианском царстве, предшествующем Вечному государству. |
Justin Martyr saw himself as continuing in the “Jewish” belief of a temporary messianic kingdom prior to the eternal state. |
А мусульманская религия, отпочковавшаяся когда-то от иудейской, также требует обрезания. |
Of course, the Muslim religion, which stems from the Jewish religion in part, also requires circumcision. |
Думаю, этот амулет относится к поздней античности, а сам по себе иудейско-христианский. |
I'm thinking this amulet dates back to Late Antiquity and is Judeo-Christian in origin. |
Ты - царь иудейский? |
Are you the king of the Jews? |
How's life in the Judas Division, Ma'am? |
|
Нам грозит иудейско-христианский апокалипсис. |
The Judeo-Christian apocalypse looms over us. |
Oh, Judeo-Christian false God! |
|
I know how important family is in the Hebrew faith. |
|
Радуйся, Царь Иудейский! |
Hail King of the Jews! |
Аккуратно разделенные на триады, эти люди считались образцами рыцарства в рамках своих особых традиций, будь то языческие, иудейские или христианские. |
Neatly divided into a triad of triads, these men were considered to be paragons of chivalry within their particular traditions, whether Pagan, Jewish, or Christian. |
- асийский иудей - jew from Asia
- консервативный иудей - Conservative Jew
- ортодоксальный иудей - Orthodox Jew
- раввинский иудей - Rabbinic Jew
- реконструктивистский иудей - Reconstructionist Jew
- реформистский иудей - Reform Jew
- ультра-ортодоксальный иудей - Ultra-Orthodox Jew
- иудей караимского толка - Karaite
- я иудей - I'm Jewish
- будучи Иудей - being a jew