Катал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Катал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bowled
Translate
катал -

Катал, Карл


Я водил ее в парк, катал на качелях и покупал фруктовый лед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd take her to the park and push her on a swing and buy a shaved ice.

Он катал меня на машине своего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would make him take me driving in his friend's convertible.

Катал Макконнелл, флейтист группы Boys of the Loug, представил музыку этого региона мировой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cathal McConnell, flutist with Boys of the Lough, took the region's music to a world-wide audience.

Последняя новая производная единица-катал для каталитической активности-была добавлена в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last new derived unit, the katal for catalytic activity, was added in 1999.

Он катал на лодке группу японских туристов и нашел его здесь в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and a boat full of Japanese tourists found him here in the water.

За три недели до пропажи Тома он нарядил его в кукольное платье и катал вокруг дома в детской колясочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three weeks before, he had dressed the cat in doll's clothes and taken it round the garden in the perambulator.

В первый год после переезда на Лорри-стрит Г ерхардт украдкой ласково щипал пухлые розовые щечки Весты, а когда никого не было дома, сажал ее к себе на плечи и катал по комнатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that first year in Lorrie Street, when no one was looking, Gerhardt often carried Vesta about on his shoulders and pinched her soft, red cheeks.

Он не раз уже катал командора и Зосю по Приморскому шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had already driven the captain and Zosya along the Coastal Highway on more than one occasion.

А, тот самый Аарон, который катал мою дочь на своем мотоцикле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Aaron who took my daughter for a ride on his motorcycle Aaron.

Помню, как катал ее на качелях в парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember taking her on the swings at the park.

Он катал ароматные свечи из древесного угля, селитры и стружки сандалового дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolled scented candles made of charcoal, saltpeter, and sandalwood chips.

Однажды он катал меня на лодке по Серпентайну и читал мне стихи Китса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He once took me rowing on the Serpentine and quoted Keats by heart.

Аналогичная статуя сидящей женщины была найдена в катал-Хююке в Турции, датируемая между 6000 и 5500 годами до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar statue of a seated woman was found in Catal Huyuk in Turkey, dating to between 6000 and 5500 BCE.

Я отчётливо помню, как мой отец катал меня, взяв на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember distinctly my father taking me for a piggyback ride.

И ты катал меня на своей машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you took me for a ride in your car.

Эйс никого не катал бесплатно, даже Джинжер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Ace, nobody ever got a free ride, even Ginger.

Маленького такого... я надел бы слинг... а потом катал бы его на качелях и каруселях...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd be a little babe- and I'd wear it on a papoose and then I'd push him on the swings and the roundabouts.

Антидемократическую Ира поддержали бывший президент Республики Эамон де Валера, а также министры катал Бруга и Остин стек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anti-treaty IRA were supported by the former president of the Republic, Éamon de Valera, and ministers Cathal Brugha and Austin Stack.

Ты в первый раз катал меня на коне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gave me my first ride on horseback.

Я на тебя заяву не катал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I didn't slap no complaint on you.

В 2003 году Гарвард имел только бумажную версию наряду с частными онлайн-каталогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, Harvard had only a paper version along with private online directories.

Нужны приглашения, каталог, покупатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need advance notice, a catalogue, buyers.

Барьер может быть преодолен, когда катализатор также присутствует в смеси, как и в контактном процессе, но катализатор не влияет на равновесные концентрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barrier can be overcome when a catalyst is also present in the mixture as in the contact process, but the catalyst does not affect the equilibrium concentrations.

В последующие годы манга становилась все более популярной, и новые издатели вышли на рынок, в то время как существующие издатели значительно расширили свои каталоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following years, manga became increasingly popular, and new publishers entered the field while the established publishers greatly expanded their catalogues.

В сентябре 1978 года Нико выступил на фестивале Canet Roc '78 в Каталонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1978, Nico performed at the Canet Roc '78 festival in Catalonia.

Таким образом, для каталогизации околоземных объектов важно иметь в южном регионе сеть наблюдателей с хорошей материальной базой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A network of well-equipped observers in the southern region was therefore essential to any campaign to catalogue the near-Earth object population.

Кейт каталась по земле и самозабвенно тузила сына одного из садовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate was on the ground wrestling with the son of one of the gardeners.

Для vBulletin, я думаю, что одна или две ссылки на установленные каталоги расширений будут уместны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For vBulletin, I'd think one or two links to established extension directories would be appropriate.

Милый папочка, с этим пареньком я познакомилась в каталажке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear Papa, this guy I met in jail.

Что-то произошло во время Гран-при Каталонии в 2009, когда Pосси на последнем повороте обошел Лоренцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Catalunya, in 2009, the day of Rossi's last corner pass on Lorenzo, something was clearly wrong.

В гетерогенном катализе типичные вторичные процессы включают коксование, при котором катализатор покрывается полимерными побочными продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In heterogeneous catalysis, typical secondary processes include coking where the catalyst becomes covered by polymeric side products.

В летаргической Вселенной Lad есть много вспомогательных и повторяющихся персонажей, которые высмеивают большую часть каталогов Marvel и DC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultrabooks use low-power Intel Core processors, solid-state drives, and a unibody chassis to help meet these criteria.

Похоже, пора привыкать к креслу-каталке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better start getting used to that wheelchair.

Феминистские идеи послужили катализатором для транснациональных движений по борьбе с насилием в отношении женщин, включая сексуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feminist ideas have served as catalysts for transnational movements to combat violence against women, including sexual violence.

В среднем около одного занесенного в каталог объекта возвращается в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, about one catalogued object reenters per day.

В более массивных звездах гелий образуется в цикле реакций, катализируемых углеродом, который называется углеродно-азотно-кислородным циклом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In more massive stars, helium is produced in a cycle of reactions catalyzed by carbon called the carbon-nitrogen-oxygen cycle.

Ионы, катализаторы, осветлители и ускорители могут быть измерены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ions, catalysts, brighteners and accelerators can be measured.

Вот я еду в Вену работать в бывшей Императорской библиотеке с каталогом греческих рукописей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to Vienna now to work on the Catalogue of Greek Manuscripts in what used to be the Emperor's Library.

За последние несколько лет эта компания создала приборы лазерного и оптического слежения нового поколения, предназначенные для отслеживания и каталогизации космического мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past several years, Electro Optic Systems has developed a new generation of laser and optical tracking devices for tracking and cataloguing space debris.

Такое сотрудничество пойдет на пользу странам-участницам, поскольку оно станет катализатором более широкого социально-экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such cooperation will benefit participating countries by being the catalyst for larger socio-economic development.

Тиффани по-прежнему выпускает каталог для подписчиков, но ее рекламная стратегия больше не фокусируется главным образом на своем каталоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiffany still produces a catalog for subscribers, but its advertisement strategy no longer focuses primarily on its catalog.

В регионе Каталония производится много белого винограда, который превращается в игристое вино под названием Кава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catalonia region produces a lot of white grapes which are transformed into Sparkling wine called Cava.

Более поздние записи показали, что были сбиты только Каталина и Си-202 Марешиалло Бьянки, близкого друга Тарантолы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later records showed that only the Catalina and the C.202 of Maresciallo Bianchi, a close friend of Tarantola, had been shot down.

Многие архивы окружных архивных учреждений включены в доступ к архивам, в то время как другие имеют свои собственные онлайновые каталоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many County Record Offices collections are included in Access to Archives, while others have their own on-line catalogues.

Во внутренней части Каталонии летом жарче и суше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inland part of Catalonia is hotter and drier in summer.

Малейшие частицы являются горючими если их соберется слишком много, и найдется какой-то катализатор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any dust particle is a combustible if you let too much of it collect, and they find an ignition source.

Из Сан-Херони видна почти вся Каталония, а в ясный день виден остров Майорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Sant Jeroni, almost all of Catalonia can be seen, and on a clear day the island of Mallorca is visible.

Ингибиторы на основе механизмов могут быть определены как соединения, которые прерывают нормальную реакцию, катализируемую ферментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanism based inhibitors can be defined as compounds that interrupt the normal reaction catalyzed by an enzyme.

Некоторые соединения способствуют антиоксидантной защите, хелатируя переходные металлы и препятствуя им катализировать образование свободных радикалов в клетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some compounds contribute to antioxidant defense by chelating transition metals and preventing them from catalyzing the production of free radicals in the cell.

Даже при наличии ограниченного каталога их постоянные поездки по Соединенным Штатам способствовали повышению осведомленности коренного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with a limited catalogue, their constant travels throughout the United States has increased awareness for the Indigenous people.

Позже Алекс допрашивается в школе детективом Ричардом Лу, как и несколько других студентов, которые катались на скейтборде в ту ночь, о которой идет речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alex is later questioned at school by Detective Richard Lu, as are several other students who had been skateboarding on the night in question.

Просто добавляю свой бит, чтобы подтвердить, что это не мистификация...Я живу здесь, в Каталонии, и могу сказать, что это все по-настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just adding my bit to confirm that this is no hoax...I live here in Catalonia, and can say that's it's for real.

Его главной особенностью является каталитический домен, который содержит область NLS в центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its major feature is its catalytic domain which contains an NLS region in the center.

Итак, катализатором последних драматических событий стал отец Трумана, Кирк, и его попытка попасть в шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catalyst for the recent dramatic events on the show has been Truman's father, Kirk, and his attempts to infiltrate the show.

Кто бы ни организовал этот поджог, он начинил верхний этаж катализаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So whoever engineered this, they packed the above floor with accelerant.

Я встречал такую в каталогах аппаратуры для систем безопасности, так что узнал производителя и модель, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I subscribe to several personal security catalogs and I recognize the make and the model, so...

Третья песнь-это, по существу, длинное отступление от основной истории, в которой Байрон в стиле эпического каталога описывает торжества Гайдэ и Дона Хуана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canto III is essentially a long digression from the main story in which Byron, in the style of an epic catalogue, describes Haidée and Don Juan's celebrations.

Этот знак сделан катализатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pattern is made by accelerant.

Альбом был выпущен на лейбле Transatlantic Records в Великобритании под каталожным номером TRA 282.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was released on Transatlantic Records in the UK, catalogue number TRA 282.



0You have only looked at
% of the information