Копать картошку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: dig, excavate, delve, peck, shovel, scoop, lift, mole, gopher
словосочетание: dig and delve
копать киркой - peck
копать лопатой - spade
копать под - digging under
копать глубоко - dig deep
копать и изучать - dig and delve
копать под землей - dig underground
копать глубже - to dig deeper
Синонимы к копать: копать, вырыть, рыть, выкапывать, искать руду, выгравировать, копаться, рыться, ковырять, ковыряться
Значение копать: Разрыхлять, отваливать, отделяя и приподнимая лопатой.
горячая картошка - hot potato
печеная картошка - baked potato
дождевик заячья картошка - scaly puffball mushroom
запеченная картошка - baked potatoes
картошка фри - French fries
вкусная картошка - tasty potatoes
гнилая картошка - rotten potatoes
жареная картошка - fried potatoes
жаренная картошка - French fries
отварная картошка - boiled potatoes
Синонимы к картошка: нота, картофель, картофелина, парфены, второй хлеб, картошечка, гульба
Антонимы к картошка: фасоль, рис, гречка
Значение картошка: Картофель, картофелина.
Вызвался я ей копать картошку. |
I volunteered to dig her potatoes. |
Хорошо, продолжаем копать в сторону сообщества русских эмигрантов. |
All right, well, let's keep digging around the Russian expat community. |
Теперь давайте закатаем рукава и будем копать к Ближнему Востоку. |
Now let's roll up our sleeves and dig in to the Middle East. |
У вас есть ровно 48 часов, пока след не остынет, так что начните с того, кто последним видел картошку живой. |
You've got 48 hours before the trail runs cold, so start with the last person to see that yam alive. |
Hugh picked up the shovel he had used to heap up shooting supports, walked down to the shelter, began to dig. |
|
Им нравится работать на приусадебном участке, и они проводят там все свое время, выращивая помидоры, картошку, лук, клубнику, малину. |
They like gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries. |
Весной с родителями мы ездим в деревню и помогаем бабушке сажать картошку. |
In spring my parents and I go to the country and help my grandmother to plant potatoes. |
Люди принялись копать у подножия гор и прорыли огромную, глубокую шахту. |
His people started digging at the base of the mountain, and they made an enormous and deep hole. |
Непрожаренные, запеченую картошку, соус, кольца лука; на десерт - клубничный пирог, если сейчас сезон, я бы хотел побыстрее. |
Rare, baked potato, sour cream, chives; for dessert, berry pie - if it's in season - and I'll have it á la mode. |
Можно я помешаю картошку, Бет? |
Am I allowed to stir the potatoes, Beth? |
Когда эта работа была почти завершена, деревенские жители начали копать канавы и делать насыпь для прокладки железнодорожного полотна. |
When the route was mostly cleared, villagers began digging ditches, and taking out and piling up the earth to form the embankment for the railway. |
Маленький муравей опечалился: «Ну вот, одна ночь удовольствия, а теперь до конца жизни могилу копать». |
The little ant said, “Only one night I enjoyed myself, and now, for the rest of my life, I have to dig this grave.” |
Боров, собака, короче, правильно обученное животное с тонким нюхом чёрт-те сколько бродит вслепую, пытаясь учуять тончайший аромат, и только потом можно копать. |
A hog, a dog, whatever keenly scented, carefully trained animal gets the assignment, spends a lifetime traipsing through the dark, sniffing out the slightest aroma. And only then the digging begins. |
И она заказала картошку фри на обед вместо ягодного микса, как обычно. |
And she ordered fries with her lunch instead of her usual mixed berry medley. |
Берите жареную картошку слева, макайте в глазурь для кексов справа и наслаждайтесь сладким и к тому же пикантным десертом. |
You just take a fry from the left side, dip it into the cupcake frosting on the right, and enjoy your sweet, yet savory dessert. |
Fiona Cleary was in the kitchen, peeling potatoes. |
|
Так что, вместо распевания псалмов и произношения молитв, мы будем копать, носить и строить. |
So instead of singing hymns and saying prayers, we will dig, carry and build. |
Ты могла испытывать похожее, когда покупала картошку или когда чесала пятки или размалевывалась перед унылой вечеринкой. |
This must be what it's like for you when you're buying potatoes or scraping your heels or smushing on makeup for a sad night out. |
С годами появились небольшие бреши в силовых барьерах, достаточно, чтобы можно было протиснуться, но все равно нужно копать ход через метры скальной породы, чтобы выбраться. |
Over the years, small breaches in security barriers have appeared, just large enough for someone to get through, but it still requires digging through meters of rock to get out. |
All went well while she peeled the potatoes. |
|
Прямо тут, в палатке, начал бы копать, прямо под моей койкой. |
Right here in the tent, he'd start digging, right under my cot. |
Он снова склонился к гальке и принялся копать, бормоча что-то себе под нос. |
He bent down again to his digging, muttering to himself. |
И, надеюсь, ты положила туда твою восхитительную картошку с сыром. |
And I hope you put some of those cheesy potatoes in there. |
Yo, Tri, what size fries you want? |
|
Или будешь копать глубже и выяснишь, как можно перетасовать карты, которые раздала тебе жизнь? |
Or are you gonna dig deep and find out what it takes to reshuffle those cards life dealt you? |
Он бросил лопату и, махнув рукою, ушёл за баню, в угол сада, где у него были парники, а я начал копать землю и тотчас же разбил себе заступом палец на ноге. |
He threw down the spade, and with a gesture of renunciation went behind the washhouse where he had a forcing-bed, and I began to dig; but almost at once I crushed my toes with the spade. |
Что бы ты выбрал на десерт: эклер побольше или пирожное картошку? |
Now, what would you like for dessert, a bear claw or a twink-ie? |
А я приготовил мясо и картошку. |
And I have prepared meat and potatoes. |
Продолжайте копать и искать внутри себя, подальше от поверхности, подальше от вашего удовольствия и собственной гордости! |
Keep digging and searching within yourself, away from the superficial, away from your own pleasure and your pride! |
Продолжаю копать, но пока ничего. |
Still following up, nothing as of yet. |
Do you know how long it'll take us to dig all those holes? |
|
They had no reason to dig any deeper. |
|
Но если он неправ, вы можете копать годами и не прийти к цели. |
But if he's wrong, you might dig on for years and never connect. |
Все, что мне известно, это что их начальник пришел в бешенство, когда ты начала под нее копать. |
All's I know is that the commander went ape-shit when you ran that name. |
Какая нормальная русская девушка не знает, как чистить картошку? |
What good Russian girl doesn't know how to peel a potato? |
If the press gets wind of what you're after and starts digging, I'll be |
|
I mean, we dug around ... looked into possible associates. |
|
На картошку это не распространяется. |
Doesn't extend to the potatoes. |
Where would I have found French fries in a weed farm? |
|
Я добавила туда картошки-фри Ты добавила картошку-фри в мой салат? |
I put some French fries in it. - You put French fries in my salad? |
А мы должны копать котлован сейчас или же потеряем разрешение на строительство. |
We need to break ground now or we'll lose our permits and put the job in jeopardy. |
Думаю, на данный момент нет законных оснований заставить ее вернуться к тебе, но поверь, я продолжаю копать. |
Well, at this time, there's no compelling legal argument to force her back home with you, but believe me, I'll continue to dig. |
Вам придётся копать, а может быть, сбросить его с вашего причала в пруд? |
All that digging and work. Couldn't you just... let him slide off the end of your boat pier into the pond? |
Смотрите, я буду видеть, если я могу копать. |
Look, I'll see if I can dig that up. |
Три часа назад я принёс им картошку, и с тех пор они не заказали ничего. |
They split an order of fries three hours ago and they haven't ordered anything since. |
Комаровский часто прикладывался к разведенному спирту, который принес из амбулатории и поставил на стол Юрий Андреевич, жевал картошку и постепенно хмелел. |
Komarovsky sipped frequently from the diluted alcohol Yuri Andreevich had brought from the dispensary and set on the table, munched the potatoes, and gradually became tipsy. |
Уже съели всю австрийскую картошку и все каштаны из окрестных рощ. |
They have eaten all the Austrians' potatoes and chestnuts from the woods. |
Почему вы разгуливали по выгону, вместо того чтобы копать? - спросил я. |
Why were you walking about the common, I said, instead of being here? |
Начинайте копать. |
Get on with the digging. |
Не, и картошку жареную не буду. |
No. And no french fries. |
Да, она дают вырезку, салат и печёную картошку за 4.95 доллара. |
Yeah, they give you a tenderloin, a salad and a baked potato for $4.95. |
Absolem представляет ее расслабленное созерцание того, кто она есть. Это все очевидно, пока вы не начнете копать. |
Absolem represents her relaxed contemplation about who she is. Its all obvious until you start digging. |
Мы приняли меры против многих конкретных случаев, описанных в этой статье, и мы намерены копать, решать каждую проблему и устранять основные причины. |
We've taken action against many of the specific instances in the article, and we're committed to digging in, addressing every issue, and fixing the underlying causes. |
Они также будут копать, чтобы убежать, поскольку они могут, когда на них нажимают, копать очень быстро. |
They will also dig to escape as they can, when pressed, dig extremely quickly. |
Ранние заморозки в августе 1893 года заморозили их первый урожай картофеля, и колодец, который наняли копать люди из Уолсли, был заброшен, потому что не было никаких признаков воды. |
An early frost in August 1893 froze their first potato crop, and the well that men from Wolseley had been hired to dig was abandoned because there was no sign of water. |
Он пишет, что Мавра должна мыть посуду или чистить картошку - это может уменьшить гордость, которую вызывала прелесть. |
He writes that Mavra should wash dishes or peel potatoes - it can decrease the pride that caused prelest. |
Братья пошли в крепость фей и начали копать, пока не нашли большой плоский камень. |
The brothers went to the fairy fort and started digging till they found a large flat stone. |
Возглавляемая Дэйвом Аллюредом, группа спелеологов из грота Колорадо получила разрешение от службы Национального парка и начала копать в 1984 году. |
Led by Dave Allured, a group of cavers from the Colorado Grotto gained permission from the National Park Service and began digging in 1984. |
Тысячи рабочих и огородников начали копать озера, строить каскады, сажать газоны, клумбы и деревья. |
Thousands of workers and gardeners began to dig lakes, build cascades, plant lawns, flowerbeds and trees. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «копать картошку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «копать картошку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: копать, картошку . Также, к фразе «копать картошку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.