Косые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Да брось, купим крендель на двоих, соберём на себе косые взгляды старых расисток. |
Oh, come on, we could share a pretzel and get sideways glances from racist old ladies. |
Передние межантенные гребни низкие, косые и широкие, при этом задняя часть, как правило, более тонкая, зернистая и плоская. |
The front of the interantennal ridges are low, oblique and wide, with the back part tend to be more slender, granule and flat. |
Roark saw the slanting ridges on Wynand's forehead. |
|
По щекам разбегались косые параллельные полоски, зеленые, белые и черные. |
The crimson feather of a large bird stuck out of his hair, and his cheeks were painted with slanting parallel bars: green, white, and black. |
У нее выпуклые или косые глаза, а может одно веко полуприкрыто? |
Are her eyes, like, bulgy or crossed, or is one lid kind of droopy? |
Обратные косые черты могут использоваться для ввода управляющих символов и т. д. |
Backslashes may be used to enter control characters, etc. |
Густые косые тени падали в окно. |
Dark, steep shadows slanted in from the window. |
Вдруг он очутился на короткой, упругой травке, и был летний вечер, и косые лучи солнца золотили землю. |
Suddenly he was standing on short springy turf, on a summer evening when the slanting rays of the sun gilded the ground. |
Но нет, его преследовали другие наваждения: люди, перешептывания, косые взгляды. |
But his unpleasant phantoms were of people and whispers and cold glances. |
Послеполуденное солнце бросало косые лучи через маленькое оконце, прорубленное в каменных стенах. |
The afternoon sun was slanting through the small window set into the stone walls. |
Ох Шумит ее или моя кровь Идем по легкой пыли, бесшумно, как на каучуке, ступаем по легкой пыли, куда косые грифели солнца вчертили деревья. |
Oh her blood or my blood Oh We went on in the thin dust, our feet silent as rubber in the thin dust where pencils of sun slanted in the trees. |
Даже если это просто косые черты, чтобы представить удары, этого достаточно, чтобы дать мне визуальный путь. |
Even if it's just slashes to represent the beats, that's enough to give me a visual path. |
Эпикантальные складки и косые пальпебральные трещины часто встречаются у монголоидных особей. |
Epicanthic folds and oblique palpebral fissures are common among Mongoloid individuals. |
Косые, обратные косые, заглушки и курсивные наконечники могут использоваться для каллиграфических целей или для общих рукописных композиций. |
Oblique, reverse oblique, stub, and italic nibs may be used for calligraphic purposes or for general handwritten compositions. |
The sun's rays are always slanting and provides less heat. |
|
Каудально к грудным и супракоракоидам относятся внутренние и наружные косые мышцы, которые сдавливают брюшную полость. |
Caudal to the pectorals and supracoracoides are the internal and external obliques which compress the abdomen. |
Его гигантские губы словно украшены витым орнаментом, который образуют косые переплетенные складки огромных морщин. |
His great lips present a cable-like aspect, formed by the intertwisting, slanting folds of large wrinkles. |
Она имеет в качестве своих границ наружные косые, грудные мышцы и широчайшие мышцы спины. |
It has for its borders the external oblique, pectoralis muscles, and the latissimus dorsi. |
Двор отделения окружен высокими стенами, по которым скользят косые лучи солнца, когда оно решается заглянуть в эту бездну нравственного и физического уродства. |
The court-yard of this quarter is enclosed by enormous walls, over which the sun glances obliquely, when it deigns to penetrate into this gulf of moral and physical deformity. |
Я тебя спрашиваю, будешь ты мне работу поганить, касимовская невеста, алла мулла косые глаза? |
I'm asking you, are you going to foul up the work for me, you Kasimov bride,2 allah-mullah, slant-eyes? |
Постоянное расспросы, косые взгляды, Намеки что к моим религиозным убеждениям |
The incessant questions, the dirty looks, the insinuations about my religious beliefs. |
Такие косые взгляды на другие сюжеты раньше были редки, но со временем они стали неотъемлемой частью фильмов Marvel. |
Those sidewise glances at other stories used to be vestigial; in more current Marvel movies, they’re intrinsic. |
Когда мельница была перемещена, ее разделили, разрезав косые столбы пополам вдоль и скрепив их болтами на новом месте. |
When the mill was moved, it was sectioned by cutting the cant posts in half lengthways, and bolting them back together at the new site. |
And you go cross-eyed when you play. |
|
Косые лучи солнца били прямо в окна; казалось, лавка пылает огнем. |
The sun was shining obliquely on the window; the shop was in a blaze. |
В открытую дверь лились косые солнечные лучи, в них плясали золотые пылинки. |
In the slanting beams that streamed through the open doorway the dust danced and was golden. |
Он получает косые лучи солнца, так как эта область находится дальше всего от экватора. |
It receives slanting rays of the sun as this region lies farthest from the equator. |
А неизменные локоны ее подчеркивали это и вызывали косые завистливые взгляды. |
To rub the fact in with daily curls earned Meggie much envy and loathing. |
Иногда они бывают очень брахицефальными, без выступающих надбровных дуг, нос плоский и маленький, глаза косые. |
They are sometimes very brachycephalic, without prominent brow-ridges, nose flat and small, eyes oblique. |
Неправильное использование таких инструментов, как долота и косые долота, может привести к зацеплению, когда инструмент внезапно и агрессивно вгрызается в древесину неконтролируемым образом. |
Inappropriate use of tools such as gouges and skew chisels can cause a catch, where the tool bites suddenly and aggressively into the wood in an uncontrolled manner. |
Небольшую гостиную, расположенную рядом с опочивальней, пронзали косые лучи солнца. |
Sunlight slanted through the window of the sitting room next to her bedchamber. |
Я был как он, те же косые плечи, та же нескладность. |
Like him was I, these sloping shoulders, this gracelessness. |
Визуализации иногда также выполняются как косые виды, реконструируя синтетический визуальный образ местности, как он выглядел бы, глядя вниз под углом. |
Visualizations are sometime also done as oblique views, reconstructing a synthetic visual image of the terrain as it would appear looking down at an angle. |
Две косые линии в треугольнике запрещают отбеливание хлором. |
Two oblique lines in the triangle prohibit chlorine bleaching. |
Slanting angles would deflect enemy fire. |
|
Oblique ridges are visible at the center. |
|
Косые лучи солнца играли на поверхности этого алого озера посреди моря, бросая отсветы на лица матросов и превращая их в краснокожих. |
The slanting sun playing upon this crimson pond in the sea, sent back its reflection into every face, so that they all glowed to each other like red men. |
Перепись населения США использует косые черты в интересах нейтралитета. |
The US census uses the slashes in the interest of neutrality. |
Город в целом выглядел очень сурово, и косые вечерние тени, прорезающие его, усиливали мрачное впечатление. |
The city seemed harder than stone, a bruising place, and shadows stretching across everything heightened the effect. |
Фигурные скобки или косые черты сохраняются во всех случаях, но с добавлением дополнительных точек с запятой, которые помогают сохранить выравнивание текста. |
Braces or forward slashes are preserved in all instances, but with the insertion of extra semicolons that help preserve text alignment. |
Но она слышала ее вызывающие смешки и чувствовала на себе ее косые взгляды. |
But she heard her chuckles; she could feel her sidelong glances. |
Slightly crossed eyes, long fingernails, short legs. |
|
However, I did find some slash marks on the roofs of their mouths. |
|
Осенью, когда берега Камы порыжели, деревья озолотились, а косые лучи солнца стали белеть, -Яков неожиданно ушел с парохода. |
In the autumn, when the shores of the Kama were turning red, the leaves were taking a golden tinge, and the crosswise beams of the sun grew pallid, Yaakov unexpectedly left the boat. |
Косые черты-это разделители между нашими постами. |
The slashes are separators between our posts. |
Ты пожаловалась, что Анджела бросает на тебя косые взгляды. |
You complained that Angela is giving you dirty looks. |
- косые карманы - slanted pockets
- косые линии - slanting lines
- косые результаты - skew results
- косые стены - slanting walls
- косые углы - slanted corners