Машинный резак - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
абстрактный машинный код - abstract machine code
машинный вызов - machine ringing
машинный код - machine code
машинный язык - machine language
машинный перевод, основанный на знаниях , - knowledge-based machine translation
машинный перевод, основанный на образцах - example-based machine translation
машинный сарай - machine shed
машинный цикл - machine cycle
машинный фундамент - engine foundation
пословный статистический машинный перевод - word-based statistical machine translation
Синонимы к машинный: электромашинный, многомашинный, трехмашинный, четырехмашинный
резак мясника - butcher cutter
стеклянный резак - glass cutter
гидроабразивный резак - water jet cutter
ацетилено-кислородный резак - acetylene cutter
резак ковша - bucket lip
косой резак - diagonal cutter
резак для расчистки зарослей кустарника - cutter for trimming bushes
газовый резак с концентрическими соплами - concentric nozzle gas cutter
двухшланговый резак - two-hose cutter
механический резак - cutting attachment
Синонимы к резак: рабочий, нож, хирург, мясник, гильотина, растения, тесак, забойщик, дисковод
Значение резак: Большой широкий нож, острая лопаточка у штукатуров, а также режущая часть машины, орудия или специальное приспособление для резки металлов.
Ключевыми технологиями для этого были синтаксический анализ, машинный перевод, категоризация тем и машинное обучение. |
Key enabling technologies have been parsing, machine translation, topic categorization, and machine learning. |
Некоторые игры, особенно adventures, использовали скриптовые языки высокого уровня, а иногда смешивали базовый и машинный языки. |
Some games, particularly adventures, used high level scripting languages and sometimes mixed BASIC and machine language. |
Сборки, скомпилированные с помощью компилятора C++ / CLI, называются сборками смешанного режима, поскольку они содержат машинный и управляемый код в одной библиотеке DLL. |
Assemblies compiled using the C++/CLI compiler are termed mixed-mode assemblies, since they contain native and managed code in the same DLL. |
Почитатели увидели сконструированный мозг, заключающий в себе самогенерирующийся машинный интеллект. |
The worshippers saw a construct mind that had wound itself into existence from pure logic, a self-generated machine intellect. |
Поскольку процедура запечатывания перекрывает весь периметр полностью, нам понадобится нешуточный резак, чтобы отсюда выбраться. |
Because the Ebola lockdown sealed all of our perimeters, so we need a blowtorch to get out. |
Аллен потерял верхнюю часть указательного пальца левой руки над средним суставом после того, как поймал его в машинный винтик. |
Allen lost the top of his left forefinger above the middle knuckle after catching it in a machine cog. |
Водоструйные резаки также способны производить сложные разрезы в материале. |
Water jet cutters are also capable of producing intricate cuts in material. |
Только ваш пистолет и эти лазерные резаки, которые мы взяли в медотсеке. |
Just your gun and these bone saws we grabbed in medical. |
Разделочная доска, лёд и резак, сэр. |
Block of wood, bucket of ice and a hatchet, sir. |
- Поэтому я решил, что процессоры обработки данных должны уметь писать свои программы на английском языке, а компьютеры будут переводить их в машинный код. |
So I decided data processors ought to be able to write their programs in English, and the computers would translate them into machine code. |
Резак высекает только там, куда его направляет мастер. |
The chisel only carves where the artist points it. |
Пришельцы из параллельных миров, инопланетяне, машинный разум. |
Aliens from parallel worlds, space aliens, machine mind. |
You think he was sliced up on my paper cutter? |
|
Пришли команду спасателей в дом Уиттена и скажи им привезти плазменный резак. |
Send an emergency response team to Witten's house and tell them to bring a plasma torch. |
Несколько долгих мгновений она смотрела на миниатюрный плазменный резак. |
For a long moment she stared at the small cutting torch, a strange feeling in the pit of her stomach. |
Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене. |
The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall. |
And we'll be cut out with... acetylene... |
|
Создание проекта современного ротора и стакана подшипников обеспечивает продолжительный и надежных срок службы, избавляя от необходимости принятия мер предосторожности, как например опорная часть вне аппарата, защитные накладки на и под резаками. |
Improved rotor and bearing house designs, out of machine bearing houses provides long and secure operation. |
Резак будет нагреваться и может обжечь сосуды. |
The grinder will heat up and could burn through the vessels. |
На мостике установлены только компас и машинный телеграф. |
There are only compass and engine telegraph on a bridge. |
Tell them you'll need a sharp paring knife and a bottle of vodka. |
|
She slit his throat with a box cutter. |
|
Когда от раненых, прибывавших из Далтона, начали поступать отрывочные сведения об отступлении старины Джо к Резаке, Атланта была удивлена и слегка встревожена. |
When the wounded from Dalton brought in garbled accounts of Old Joe's retreat to Resaca, Atlanta was surprised and a little disturbed. |
Cutters could cause too much of a jolt. |
|
A hatchet as sharp as the devil himself, is what I asked for. |
|
Газовый резак создаёт струю горячего кислорода температурой свыше 4 тысяч градусов. Строители использует его, чтобы прорезать камень и сталь. |
Burning at temperatures over 8,000 degrees, thermal lances are used by construction crews to cut through rock and steel. |
Протяни опять попробуй, - говорит Дилси. - Я ее вот этим резаком оттяпаю. |
Reach it again, and I chop it right off with this here butcher knife. Dilsey said. |
Can you see this stone? My grandfather already sharpened his knife on it. |
|
Опередив янки, они вышли к маленькому селению Калхоун, в шести милях от Резаки, окопались и к приходу янки готовы были к обороне. |
They reached the little town of Calhoun, six miles below Resaca, ahead of the Yankees, entrenched and were again ready for the attack when the Yankees came up. |
The grinder's gonna give off sparks. |
|
Вот, получай резак, - сказал он, взвешивая в руке второй нож. |
This is a cane knife, he said, hefting his. |
Уж не думаете ли вы, что я упустил такой случай и не воспользовался ножом и резаком, чтобы сломать печати и прочесть все, что содержалось в этом юном кашалотике? |
Think you I let that chance go, without using my boat-hatchet and jack-knife, and breaking the seal and reading all the contents of that young cub? |
Hopefully, you're little robot car here will be able to bail you out. |
|
Поскольку исходный код обычно намного плотнее, чем результирующий машинный код, это может уменьшить общее использование памяти. |
As the source code is typically much denser than the resulting machine code, this can reduce overall memory use. |
Компилятор переводится с исходного языка на машинный код, поэтому компилятор, исходный код и выходные данные должны находиться в памяти одновременно. |
A compiler translates from a source language to machine code, so the compiler, source, and output must all be in memory at the same time. |
After a time, the blade needed to be honed by a cutler. |
|
Поставщики обычно распространяют несвободное программное обеспечение в компилированном виде, обычно машинный язык, понятный центральному процессору компьютера. |
Vendors typically distribute proprietary software in compiled form, usually the machine language understood by the computer's central processing unit. |
Машинный пересчет показал, что Буш выиграл голосование во Флориде с перевесом в 537 голосов из шести миллионов поданных. |
The machine recount showed that Bush had won the Florida vote by a margin of 537 votes out of six million cast. |
Принцип перевода по аналогии кодируется в машинный перевод на основе примеров через примеры переводов, которые используются для обучения такой системы. |
The principle of translation by analogy is encoded to example-based machine translation through the example translations that are used to train such a system. |
Основной функцией безопасности на деревообрабатывающем станке является защитный кожух, установленный над резаком, защищающий руки и одежду от попадания в его лезвия. |
The primary safety feature on a wood shaper is a guard mounted above the cutter protecting hands and garments from being drawn into its blades. |
На платформах Linux и Solaris, если машинный код регистрирует себя в качестве обработчика сигналов, он может перехватывать сигналы, предназначенные для JVM. |
On Linux and Solaris platforms, if the native code registers itself as a signal handler, it could intercept signals intended for the JVM. |
По словам медсестры из Уганды, процитированным в 2007 году в Ланцете, резак использовал бы один нож на 30 девушках одновременно. |
According to a nurse in Uganda, quoted in 2007 in The Lancet, a cutter would use one knife on up to 30 girls at a time. |
Эрбиевые лазеры-отличные резаки, но обеспечивают минимальный гемостаз. |
Erbium lasers are excellent cutters, but provide minimal hemostasis. |
Когда резак продвигался по стволу, он вращался с равномерной скоростью, определяемой шагом. |
As the cutter was advanced through the barrel it twisted at a uniform rate governed by the pitch. |
Приложения семантического анализа включают машинный перевод, ответы на вопросы, индукцию онтологии, автоматизированное рассуждение и генерацию кода. |
Applications of semantic parsing include machine translation, question answering, ontology induction, automated reasoning, and code generation. |
Языки высокого уровня переводятся на машинный язык с помощью компилятора, интерпретатора или их комбинации. |
High-level languages are translated into machine language using a compiler or an interpreter or a combination of the two. |
Несмотря на различную внешность, различные синтаксические формы обычно генерируют один и тот же числовой машинный код. |
Despite different appearances, different syntactic forms generally generate the same numeric machine code. |
Машинный перевод на основе примеров лучше всего подходит для таких субъязыковых явлений, как фразовые глаголы. |
Example-based machine translation is best suited for sub-language phenomena like phrasal verbs. |
Они только заметили, что ворота в машинный дом были открыты, прежде чем решили уйти. |
They only noticed that the gate to the machine house was open before they decided to leave. |
Согласно ее заявлению, Йозеф Талер и незнакомец посмотрели на машинный дом и подняли глаза вверх. |
According to her statement, Josef Thaler and the stranger looked at the machine house and turned their eyes upwards. |
Ее компилятор преобразовал английские термины в машинный код, понятный компьютерам. |
Her compiler converted English terms into machine code understood by computers. |
Поэтому я решил, что процессоры данных должны уметь писать свои программы на английском языке, а компьютеры будут переводить их в машинный код. |
So I decided data processors ought to be able to write their programs in English, and the computers would translate them into machine code. |
Поэтому я предлагаю включить машинный перевод для черновика и страницы пользователя. |
Therefore, I propose to enable machine translation for DRAFT and user page. |
Я убрал ошибочное сравнение с бомбой в Нагасаки и заменил его сравнением с резаком для маргаритки. |
I removed the erroneous comparison with the Nagasaki bomb and substituted a comparison with a Daisy Cutter instead. |
Инструменты фрагментации включают плазменные дуговые резаки, алмазные круговые режущие круги и алмазную резку проволоки. |
Fragmentation tools include plasma arc cutting torches, diamond circular cutting wheels, and diamond wire cutting. |
Затем он поступил в Московский государственный университет в качестве студента Британского Совета по обмену, где изучал машинный перевод под руководством Андрея Колмогорова. |
He then went to Moscow State University as a British Council exchange student, where he studied machine translation under Andrey Kolmogorov. |
В качестве языка программирования он использовал компилятор для автоматического преобразования языка в машинный код. |
As a programming language, it used a compiler to automatically convert the language into machine code. |
Стандарте IBM ассемблер, сгенерированный машинный код из этого. |
The standard IBM assembler generated machine code from that. |
В результате выяснилось, что машинный алгоритм Amazon был предвзят по отношению к женщинам и предпочитал мужские резюме женским. |
As a result, it was revealed that Amazon's machine algorithm was biased against women and favored male resumes over female resumes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «машинный резак».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «машинный резак» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: машинный, резак . Также, к фразе «машинный резак» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.