Миллиметров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
The pits are typically 1-7 millimeters in diameter. |
|
Stones smaller than three millimeters may not be visible. |
|
За моргание и движение глаз отвечает небольшой нервный узел, расположенный в паре миллиметров от места биопсии. |
Blinking and eye movements are controlled by a small cluster of nerves just millimeters from the biopsy site. |
Такие белые минеральные отложения накапливаются на поверхности толщиной в несколько миллиметров и должны быть удалены химическим или механическим способом. |
Such white mineral deposits accumulate to a surface thickness of several millimeters and must be removed by chemical or mechanical means. |
Для предотвращения оседания более чем на 30 миллиметров в тоннеле были построены затирочные шахты. |
In order to prevent settlement of more than 30 millimeters at the tunnel grout shafts have been built. |
Таким образом, он может направлять сперматозоиды только на короткие расстояния, оцениваемые в несколько миллиметров. |
As such, it can guide spermatozoa for short distances only, estimated at the order of millimeters. |
В человеческом мозге она имеет толщину от двух до трех или четырех миллиметров и составляет 40 процентов массы мозга. |
In the human brain it is between two and three or four millimetres thick, and makes up 40 per cent of the brain's mass. |
На прошлогодней научной выставке, я предложил воссоздать средневековую катапульту c точностью боя до трёх миллиметров и занял второе место. |
Last year's science fair, I came in with a recreation of a medieval catapult, accurate within a The mole had created in second. |
Когда капли сливаются, они подпрыгивают на несколько миллиметров в воздух, что также служит для очистки крыльев. |
When the droplets coalesce, they leap several millimetres into the air, which also serves to clean the wings. |
Прорастание происходит со скоростью нескольких миллиметров в день и позволяет новым сосудам расти через промежутки в сосудистой сети. |
Sprouting occurs at a rate of several millimeters per day, and enables new vessels to grow across gaps in the vasculature. |
Это можно легко сделать, держа кончик карандаша на несколько миллиметров выше рабочей поверхности или ладони. |
This can be easily done by keeping the tip of the pencil a few millimeters above a work surface or the palm of one's hand. |
Бельгийский шлем спереди и сзади на несколько миллиметров длиннее, чем его британский аналог. |
The Belgian helmet is a few millimeters longer, front to back, than its British Counterpart. |
В Открытом океане эти волны всего около 300 миллиметров в высоту, но они очень длинные, иногда сотни километров. |
In the open ocean, the waves are about only 300 millimetres high, but with a very long wave length, sometimes hundreds of kilometres apart. |
Это всего лишь пять квадратных миллиметров, размером с песчинку. |
It is only five square millimeters, the size of a sand grain. |
Он сделал простое усовершенствование — добавил веса Ту-104, утолщив обшивку фюзеляжа до полутора миллиметров, в то время как у Comet ее толщина составляла 0,9 мм. |
One of his adjustments was simply to add heft to the -104, thickening the fuselage skin to 1.5 mm, compared to the Comet’s 0.9 mm. |
Oh, but it's okay to hand him a nine millimeter? |
|
Размах крыльев составляет около 1,2-1,4 дюйма, или 31-37 миллиметров. |
The wingspan is about 1.2-1.4 inches, or 31–37 millimeters. |
Длинна капота 198 сантиметров и 12 миллиметров. |
The bonnet itself is six feet, six inches long. |
Таким образом, он может направлять сперматозоиды только на короткие расстояния, оцениваемые в несколько миллиметров. |
The poem's anti-heroic qualities are generally regarded as further evidence of its 'Callimacheanism'. |
Таким образом, он может направлять сперматозоиды только на короткие расстояния, оцениваемые в несколько миллиметров. |
As such, it can guide spermatozoa for short distances only, estimated at the order of millimeters. |
Я хочу, чтобы в мою шею был вживлен кодированный 8 миллиметровй передатчик. не этот хлам от Альфа Чип, что вы прицепили к моему плечу. |
I want a fully encrypted 8-millimeter tag embedded in my neck... not that garbage from AlphaChip you stuck in my shoulder. |
This one will be on 35mm for sure. |
|
Самый большой из них имел длину 15 миллиметров и массу 1,4 грамма. |
The largest replete was 15 millimetres long and had a mass of 1.4 grams. |
В одном углу кончики гвоздей, которые скрепляли рамку, на несколько миллиметров выступали из дерева. |
The wood on the underside seemed smooth enough; but at one corner one of the nails holding the frame together was protruding a couple of millimeters. |
В то время как самцы измеряют приблизительно один сантиметр на 0,5 миллиметра, самки часто длиннее и толще. |
While males measure approximately one centimeter by 0.5 millimeter, the females are often longer and stouter. |
Продольная линия на рукаве градуирована с делениями 1 миллиметр и 0,5 миллиметра. |
The longitudinal line on the sleeve is graduated with 1 millimetre divisions and 0.5 millimetre subdivisions. |
Оба ранним утром, с близкого расстояния из девяти миллиметрового оружия. |
Both hit in the early morning hours at close range with a nine millimeter. |
Every millilitre of fluid has to be recorded on a chart. |
|
У каждого из этих кораблей есть ограниченный набор средств самообороны в виде одноствольной 76-миллиметровой пушки и четырех 30-миллиметровых систем ближнего боя. |
The ships each have limited self-defense protection in the form of a single 76-millimeter gun and four 30-millimeter close-in weapon systems. |
Его размеры составляют 136,0 × 72,0 миллиметра. |
Its dimensions are 136.0 × 72.0 millimetres. |
Чтобы добиться документального ощущения отснятого материала, фильм был снят в 16-миллиметровой пленке Дэнни Коэном. |
In order to achieve a documentary feel for the footage, the film was shot in 16 mm film by Danny Cohen. |
Размеры копролитов могут варьироваться от нескольких миллиметров до более чем 60 сантиметров. |
Coprolites may range in size from a few millimetres to over 60 centimetres. |
Классическим измерительным прибором является ртутный сфигмоманометр, использующий столбик ртути, измеренный в миллиметрах. |
The classic measurement device is a mercury sphygmomanometer, using a column of mercury measured off in millimeters. |
Цветная обработка и 35-миллиметровые отпечатки были сделаны с использованием процесса переноса краски Technicolor. |
Colour processing and 35 mm release prints were done using Technicolor's dye transfer process. |
Got a tan on every inch of my body. |
|
Размер банкнот составляет 94,0 х 180,0 миллиметра. |
The dimension of the notes are 94.0 X 180.0 millimetres. |
Электронные технологии, необходимые в миллиметровом диапазоне волн, также гораздо сложнее использовать, чем технологии микроволнового диапазона. |
The electronic technologies needed in the millimeter wave band are also much more difficult to utilize than those of the microwave band. |
9 миллиметров, левая нарезка, 6 спиралей, годится для сравнения. |
Nine millimeter, six left twist, suitable for comparison. |
Размером всего 0,7 миллиметра, это самая маленькая известная сухопутная улитка по состоянию на 2015 год. |
Measuring only 0.7 millimeters in size, it is the smallest known land snail as of 2015. |
Например, вся коронка может быть вылечена за один технологический цикл в экстра-оральном отверждающем устройстве, по сравнению с миллиметровым слоем пломбы. |
For example, an entire crown can be cured in a single process cycle in an extra-oral curing unit, compared to a millimeter layer of a filling. |
The beads were about one millimetre long. |
|
Полоса лишайника полосатого колеблется от нескольких миллиметров до 1-2 см в ширину и простирается от нескольких сантиметров до полной длины конечности. |
The band of lichen striatus varies from a few millimeters to 1- 2 cm wide and extends from a few centimeters to the complete length of the extremity. |
Для седана он имеет длину 3800 миллиметров, ширину 1510 миллиметров, высоту 1480 миллиметров и сидит на колесной базе 2460 миллиметров. |
For the sedan, it has a 3800 millimetre length, 1510 millimetre width, 1480 millimetre height and sits on a 2460 millimetre wheelbase. |
Расширитель предназначен только для увеличения отверстия на небольшую величину, которая, в зависимости от размера расширителя, может составлять от 0,1 мм до, возможно, миллиметра. |
A reamer is only intended to enlarge a hole a slight amount which, depending on the reamers size, may be anything from 0.1 millimeter to perhaps a millimeter. |
Обычная пленка, используемая для этих камер, называлась Standard 8, которая представляла собой полоску 16-миллиметровой пленки, которая во время съемки обнажалась только наполовину. |
The common film used for these cameras was termed Standard 8, which was a strip of 16-millimetre wide film which was only exposed down one half during shooting. |
Мне нравится сбалансированный 45-миллиметровый калибр лучшая комбинация силы, точности и отдачи. |
Me, I-I like a well-balanced .45- best combination of power, accuracy, and kick. |
Корсары, участвовавшие в операции мушкетер, сбросили в общей сложности 25 тонн бомб, выпустили более 500 ракет и 16 000 20-миллиметровых снарядов. |
The Corsairs engaged in Operation Musketeer dropped a total of 25 tons of bombs, and fired more than 500 rockets and 16,000 20mm rounds. |
I've missed every precarious inch of it. |
|
Визитки CD предназначены для размещения в 80-миллиметровом лотке дисковода компакт-дисков компьютера. |
CD business cards are designed to fit within the 80 mm tray of a computer's CD-ROM drive. |
Если ты отклонишься хоть на миллиметр, это погоды не сделает. |
A single millimeter either way would not make much of a difference. |
В 2001 году компания начала строительство завода по производству 300-миллиметровых пластин. |
In 2001, the company began construction of its 300mm wafer fabrication plant. |
Израиль также разрабатывает морскую артиллерию, в том числе орудие, способное стрелять 155-миллиметровыми снарядами спутникового наведения на расстоянии от 75 до 120 километров. |
Israel is also developing marine artillery, including a gun capable of firing satellite-guided 155mm rounds between 75 and 120 kilometers. |
Одна из наклеек оставляла тонкую полоску остатков ленты шириной менее одного миллиметра у крайнего правого края. |
One of the stickers left a thin strip of residue of tape less than one millimetre wide at the extreme right edge. |
Этот показатель выражается в миллиметрах в минуту;. |
It is expressed in millimetres per minute;. |
- девять миллиметров - nine millimeters
- 50 миллиметров - 50 millimeters
- миллиметров в секунду - millimeters per second
- несколько миллиметров расстояния - a few millimeters away