Мобильный вирус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мобильный вирус - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mobile Viruses
Translate
мобильный вирус -

- мобильный

имя прилагательное: mobile

- вирус [имя существительное]

имя существительное: virus, bug



Он также сказал, что новые мобильные телефоны будут продаваться в Германии под брендом WhatsApp, и что их конечной целью является быть на всех смартфонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said that new mobile phones would be sold in Germany with the WhatsApp brand, and that their ultimate goal was to be on all smartphones.

Когда в феврале 2014 года Сатья Наделла стал гендиректором Microsoft, он углубился в амбициозный процесс преобразования, чтобы сделать компанию конкурентоспособной в сфере мобильных и облачных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Satya Nadella became the CEO of Microsoft in February 2014, he embarked on an ambitious transformation journey to prepare the company to compete in a mobile-first, cloud-first world.

Тут же нашелся листок с именами и номерами мобильных телефонов четырех сотрудников отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noted on the flap were the names and cell numbers of four detectives assigned to the unit.

Хотя TMN претендовать иначе, весьма простой доступ Windows Mobile TMN I9, так что теперь могут иметь доступ мео мобильных телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the TMN say otherwise, it is very easy to reach the TMN i9 a Windows Mobile, so can now access the Meo Mobile on your phone.

Этот вирус... будет поглощён эпидемическим фильтром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This virus... eats through the epidemic prevention filter.

Если заразится 100 человек в Нью-Йорке, придется изолировать их и 100 миллионов вакцинировать, чтобы подавить вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If 100 people in New York City got it, you'd have to encircle them with 100 million vaccinated people to contain it.

Вирус гриппа убил около 20 миллионов людей между 1918 и 1919 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Influenza killed nearly 20 million people between 1918 and 1919.

Учитывая эту информацию, я боюсь, я должен объявить, что вирус очень патогенен, очень заразен, и смертелен в 100% случаев заражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given this information, I'm afraid I must declare the virus as extremely pathogenic, highly contagious, and fatal in 100% of its victims.

Создай вирус, который убьет их, а не нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make me a virus that kills them, not us.

Должно быть, компьютер вычислил, что вирус в лаборатории и изолировал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The computer must have calculated that the virus originated in the lab And is isolating it.

Довольно трудно устранить вирус, удваивающий численность каждые пару дней, знаешь ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's pretty hard to stamp out a bug that doubles its numbers every couple of days, you know.

1989, этот автомобиль был оснащён мобильным телефоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1989, this car had a mobile phone fitted.

Теперь представьте, что может произойти Если этот вирус мутирует и перекинется на основную популяцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

now, can you imagine what would happen if that virus mutated and crossed over into the general population?

Я запустила в его систему вирус. Он стер все, что там было на Роя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I might have installed a virus in his system hat wiped out everything he had on Roy.

Приостановили вирус на три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staved off the virus for three days.

Мне нужно связаться с Капитаном Скоттом... его люди будут находится слишком близко друг к другу, и кто-то из них заразится, вирус распространится, как лесной пожар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a line to Captain Scott... his people are gathering close together, and any of them are infected, the virus will spread like wildfire.

Наша команда смогла отследить вирус до удаленного сервера в Шанхае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our team managed to trace the virus to a relay station in Shanghai.

Ты перепрограммировал мульти-чипововый вирус для распространения через закрытые сети ещё до того, как кто-либо слышал о жабо-прыжках или Стакснет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You reprogrammed the MCM virus to spread through a closed network before anyone even heard of frog-hopping or Stuxnet.

С правильной пропорцией мы сможем продлить жизнь, чтобы организм пациента успел перебороть вирус

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the proper proportions, we may be able to extend life for those who have the virus exponentially longer.

Мобильный полицейский, доброволец из диких райдеров Тэдди Рузвельта в войне против Испании, погибший в Сан Хуан Хилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motor patrolman, volunteered for Teddy's Rough Riders, died on San Juan Hill.

Вирус, даже когда крепчает, возрастает и уменьшается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus, even as it grows stronger, waxes and wanes.

Обладает ли самосознанием вирус?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is a virus self-aware?

Если я смогу изучить её ДНК, возможно мне удастся выяснить, как перебороть вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can take a look at her D.N.A., I might figure out a way to beat this thing.

Они запускают вирус и одновременно выкачивают из системы всю информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are planting a virus and stealing a whole lot of data from your system at the same time.

Аксессуары для мобильных телефонов включают любое оборудование, которое не является неотъемлемой частью работы мобильного смартфона, разработанного производителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile phone accessories include any hardware that is not integral to the operation of a mobile smartphone as designed by the manufacturer.

WTXF-TV имеет планы на мобильный канал DTV субканала 29.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WTXF-TV has plans for a Mobile DTV feed of subchannel 29.1.

Для осуществления бесконтактных платежей с помощью мобильных телефонов, оснащенных технологией NFC, необходимо сотрудничество производителей, сетевых операторов и розничных торговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enabling contactless payments through NFC-equipped mobile phones requires the co-operation of manufacturers, network operators, and retail merchants.

Помимо своего онлайн-сайта, SBOBET также поддерживает мобильные ставки через свои мобильные веб-сервисы, WAP и iPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from its online website, SBOBET also supports mobile betting via their Mobile Web, WAP and iPhone betting services.

Ломка цветков происходит, когда вирус подавляет антоциан и основной цвет подвергается воздействию в виде полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breaking of flowers occurs when a virus suppresses anthocyanin and the base colour is exposed as a streak.

Через восемь дней после ее исчезновения автомобиль был найден на стоянке в Пенсакола-Бич вместе с велосипедом, сумочкой и мобильным телефоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight days after her disappearance, the vehicle was found at a parking lot in Pensacola Beach, along with her bicycle, purse and cell phone.

Примеры включают в себя беспроводные сети с общим каналом, адаптивное управление ресурсами в различных системах и повышение качества обслуживания в мобильных и банкоматных средах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include shared-channel wireless networks, adaptive resource management in various systems, and improving the quality of service in mobile and ATM environments.

Когда тонзиллит вызван вирусом, продолжительность болезни зависит от того, какой вирус участвует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When tonsillitis is caused by a virus, the length of illness depends on which virus is involved.

Вирус обнаружен в Южной Америке, Мексике, во всей Центральной Америке, Карибском регионе и на юге Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus is found in South America, Mexico, throughout Central America, the Caribbean region, and the southern United States.

Вирус размножается, используя механизмы клетки-хозяина, а затем покидает клетку, чтобы заразить дополнительные клетки через почкование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus replicates using the host cell's machinery and then leaves the cell to infect additional cells via budding.

Было также обнаружено, что вирус Западного Нила способен заразить клеща при питании через инфицированную мембрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West Nile virus was also found to be able to infect the tick when feeding on an infected membrane.

Продвинутые системы определяют сектор, в котором находится мобильный телефон, а также приблизительно оценивают расстояние до базовой станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advanced systems determine the sector in which the mobile phone is located and roughly estimate also the distance to the base station.

В июне 2011 года, согласно одному исследованию, 14 миллионов американских мобильных пользователей сканировали QR-код или штрих-код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the month of June 2011, according to one study, 14 million American mobile users scanned a QR code or a barcode.

В течение 19 века вирус коровьей оспы, используемый для вакцинации против оспы, был заменен вирусом оспенной оспы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 19th century, the cowpox virus used for smallpox vaccination was replaced by vaccinia virus.

Однако их пыльца по-прежнему будет источником инокулята и распространит вирус на другие растения голубики, что затруднит его контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their pollen will continue to be a source of inoculum and spread the virus to other blueberry plants, making it difficult to control.

В конце концов, идея получила распространение, и в 1999 году Филиппины запустили первые коммерческие системы мобильных платежей, на мобильных операторах Globe и Smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the idea spread and in 1999 the Philippines launched the first commercial mobile payments systems, on the mobile operators Globe and Smart.

Мобильный кошелек-это приложение, которое содержит информацию о вашей дебетовой и кредитной карте, чтобы пользователи могли оплачивать товары и услуги в цифровом виде с помощью своих мобильных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mobile wallet is an app that contain your debit and credit card information so that users can pay for goods and services digitally by using their mobile devices.

Все чаще мобильные устройства облегчают отслеживание местоположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly, mobile devices facilitate location tracking.

Многие мобильные широкополосные модемы, продаваемые в настоящее время, также имеют встроенные возможности маршрутизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many mobile broadband modems sold nowadays also have built-in routing capabilities.

Члены Конгресса имеют пособие в размере 1000 долларов в месяц, в котором правительство может покрыть стоимость аренды, не включая мобильные офисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of Congress have an allowance of $1,000 per month in which the government may cover the cost of a lease, not including mobile offices.

Мобильные платежи были опробованы в 1998 году в Финляндии и Швеции, где мобильный телефон использовался для оплаты торгового автомата Coca-Cola и парковки автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile payments were trialed in 1998 in Finland and Sweden where a mobile phone was used to pay for a Coca-Cola vending machine and car parking.

Это первый вирус, который устойчив к инактивации глутаровым альдегидом, который является одним из наиболее распространенных сильных дезинфицирующих средств, используемых в больницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the first virus ever shown to be resistant to inactivation by glutaraldehyde, which is among the most common strong disinfectants used in hospitals.

Однако заявления национальных и международных групп содержали видеозаписи с мобильных телефонов или сообщения из первых рук о сотнях случаев жестокого обращения со стороны полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, claims by domestic and international groups provided cellphone videos or first-hand accounts of hundreds of cases of police brutality.

Там не было ни мобильных телефонов, ни видеоигр, интернет даже не был задуман; о, и компьютеры были размером с небольшой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no cellphones, video games, the internet hadn’t even been conceived of; oh, and computers were about the size of a small house.

Министерство национальной обороны, как утверждается, активно участвует в военной цензуре, такой как запрет книг и проверка мобильных приложений в рамках военной иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of National Defense is allegedly active in military-level censorship such as book banning and screening of mobile apps within the military hierarchy.

Начиная с середины 1990-х годов эта методика использовалась для того, чтобы помочь ВИЧ-диссонирующим парам забеременеть, не передавая вирус от отца к матери или ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in the mid-1990s the technique was used to help HIV discordant couples conceive without passing the virus from the father to the mother or child.

Блоги, социальные сети, персональные сайты и мобильные технологии-все это способствует повышению уровня “шума”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blogs, social networks, personal websites and mobile technology all contribute to increased “noise” levels.

Gmail и другие почтовые сервисы также ввели эмодзи, которые можно отправлять и получать с мобильных телефонов, а также компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gmail and other email services have also introduced emoji that can be sent and received from mobile handsets as well as computers.

Как я могу сделать радио с бытовыми деталями и деталями от старых радиоприемников, мобильных телефонов и мини-телевизоров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can i make a radio with household parts, and parts from Old radios, cell phone, and mini tv's?

В 1970-х годах были использованы дальнодействующие мобильные УВЧ-5х87 и СВЧ-5Х69 низковысотные локаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1970s, the long-range mobile UHF 5H87 and SHF 5H69 low-altitude locators were used.

Некоторые мобильные сервисы позволяют подключать к Интернету несколько устройств с помощью одного сотового соединения с помощью процесса, называемого привязкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some mobile services allow more than one device to be connected to the Internet using a single cellular connection using a process called tethering.

В отличие от мобильных телефонов, большинство односторонних пейджеров не отображают никакой информации о том, принимается ли сигнал или о силе принятого сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike mobile phones, most one-way pagers do not display any information about whether a signal is being received or about the strength of the received signal.

Основная цель заключается в разработке стандартов форматов данных от интернет-провайдеров, адаптированных к спецификациям конкретных мобильных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main aim is to evolve standards of data formats from Internet providers that are tailored to the specifications of particular mobile devices.

В Англии в 2004 году 287 учащихся школ и колледжей были исключены из экзаменов за использование мобильных телефонов во время экзаменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, 287 school and college students were excluded from exams in 2004 for using mobile phones during exams.

Например, в сельских районах Индии исследование показало, что большинство женщин, владеющих мобильными телефонами, знают только то, как отвечать на звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rural India, for example, a study found that the majority of women who owned mobile phones only knew how to answer calls.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мобильный вирус». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мобильный вирус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мобильный, вирус . Также, к фразе «мобильный вирус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information