Мутное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мутное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cloudy
Translate
мутное -


Я помню, как смотрел в мутное окно аэроплана ...и видел вдалеке башни-близнецы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember looking out through this hazy aeroplane window ...and seeing in the far distance the Twin Towers.

- А пока мы смотрим через мутное стекло

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now we see but through a glass, darkly.

Фонарь у шлагбаума расплылся в мутное пятно и как будто сдвинулся со своего обычного места, а лучи его были словно полосы, измалеванные краской по туману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turnpike lamp was a blur, quite out of the lamp's usual place apparently, and its rays looked solid substance on the fog.

Как и всегда это бывает в ненастное мутное утро, все попадавшиеся ему на глаза лица казались бледными, некрасивыми, с уродливо подчеркнутыми недостатками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As always on a nasty and muggy morning, all the faces that met his eyes seemed pale, ugly, with monstrously underlined defects.

Они смотрят на меня, как сквозь мутное стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seem to be looking at me through a frosted window.

Голос шел из заделанной в правую стену продолговатой металлической пластины, похожей на мутное зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voice came from an oblong metal plaque like a dulled mirror which formed part of the surface of the right-hand wall.

Шок и страх выбросили порцию адреналина в его вены, прочистили его мутное сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shock and fear sent a jolt of adrenalin into his veins that cleared his groggy mind.

Дошагав до станции, он всмотрелся в мутное от дождя стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made his way to the station and peered through a rain-blurred window.

У меня слишком мутное прошлое, чтобы он прошел выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have too much baggage for him to carry over into the primaries.

Она не сопротивлялась, оглушенная странным чувством, поднявшимся в ней, как в первый раз забродившее мутное вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not resist, overcome by a strange sensation that surged up inside her like turbid wine just beginning to ferment.

Мы ступили в мутное болото, мужик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in a muddy swamp here, man.

И вот теперь какое-то новое, мутное, нездоровое время, что этих прежних своих лучших гражданских поступков надо стыдиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now times had changed, things were bewildering, unhealthy, the finest civic actions of earlier days were now shameful.

От огромного скопления лодок и лодочек исходит мутное облако желтоватого света, стирающего контрасты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vast matted tangle of small boats radiates a murky cloud of yellow light that spoils the contrast.

В этом процессе крошечные пузырьки воздуха попадают в ловушку, вызывая мутное появление льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the process, tiny air bubbles get trapped, causing the cloudy appearance of the ice.

Будто я... ходил и смотрел на свою жизнь через мутное окно, а потом я увидел тебя, и грязь сошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like I was walking around seeing my life through a smudged window and then I saw you, and the smudges were gone.

Мутное алиби, связи с многими присутствующими на вечеринке, поставляет местным предприятиям синюю бечевку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dodgy alibi, connections with loads of people at the party, supplies local businesses with blue twine.

Ученые надеялись, что новые линзы сделают мутное зрение телескопа более резким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists hoped the new lenses would sharpen the telescope's blurry vision.

Ученые надеялись, что новые линзы сделают мутное зрение телескопа более резким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists hoped the new lenses would sharpen the telescope's blurry vision.

Вот это жидкое, мутное, грязное месиво и разыскивают пленные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thin, miserable, dirty garbage is the objective of the prisoners.

Над головой его ярко горела лампада, на столе, среди комнаты,- свеча, а в окно уже смотрело мутное зимнее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image-lamp burned brightly over his head, a candle stood on the table in the middle of the room, and the light of a foggy winter's morning was already peeping in at the window.



0You have only looked at
% of the information