Нажмите и удерживайте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нажмите и удерживайте - press and hold down
нажмите камеры - click of the camera
нажмите клавишу на - press the key on
нажмите клавишу, чтобы войти - press the key to enter
нажмите кнопку ниже - press button below
нажмите кнопку спуска затвора - press the shutter button
нажмите на баннер - click on the banner
нажмите на вкладку - click on the tab
я нажмите кнопку - i press the button
половина нажмите - half a click
Синонимы к нажмите: щелкнуть, щелчок, щелканье, защелка, засечка, щелкающий звук, трещотка
и - and
и да и нет - Yes and no
часто и тяжело дышать - pant
умело и быстро работать - go to town
отчет о поступлениях и расходах - receipts and disbursements statement
блокировать и решать - block and tackle
автобус в аэропорт и обратно - round trip airport shuttle
производить осмотр объектов и участков местности - examine objects and sites
последовательность и транспарентность - consistency and transparency
вести переговоры по вопросам безопасности и энерготранзита - hold talks on security and energy transit
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
удерживание - holding
удерживать власть - hold power
иглы, удерживающие лист - sheet-holding pins
давления для удерживания компонентов - pressure-retaining components
удерживать в течение - to be held for
нажмите и удерживайте кнопки - press and hold the buttons
удерживается правительством - retained by the government
материал, удерживающий влагу - water-retentive material
удерживающие устройства безопасности - safety restraints
удерживать гироскоп в плоскости меридиана - slave a gyro to the meridian
Чтобы удалить фото или видео из публикации, нажмите и удерживайте его, а затем перетащите его на значок вверху экрана. |
To remove a photo or video from your post, tap and hold one, then drag it to at the top of the screen. |
Нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона в течение 10 секунд. |
Press and hold the power button for 10 seconds. |
Чтобы удалить запись на Экспресс-панели или отредактировать ее, нажмите и удерживайте центральную кнопку выбора. |
To edit or remove an entry from Speed Dial, highlight the entry, and press and hold your center select button. |
Когда на экране появляется уведомление Xbox 360, одновременно нажмите и удерживайте кнопки Просмотр и Меню. |
When an Xbox 360 notification appears, press and hold the View and Menu buttons to act on it. |
Нажмите на выделенную область правой кнопкой мыши (Windows) или левой кнопкой мыши, удерживая клавишу Ctrl (Mac). |
Right-click it on your computer. Hold Ctrl and click if you're on a Mac. |
Удерживая нажатой клавишу shift, нажмите клавишу enter, чтобы открыть результаты на новой вкладке. |
Hold down the shift key while pressing the enter key to open the results in a new tab. |
Выберите нужный файл или папку (для этого коснитесь экрана и удерживайте палец), а затем нажмите кнопку Поделиться. |
Select the file or folder you want (press and hold to select it), and then select Share Share files button in OneDrive app for Android. |
Нажмите и удерживайте кнопку Xbox на беспроводном геймпаде, пока отображается меню завершения работы. |
Press and hold down the Xbox button on your wireless controller until the power menu is displayed. |
Нажмите и удерживайте ее, пока индикаторы контроллера не начнут мигать. |
Press and hold it until the controller lights start flashing. |
Примечание. Если не удается получить доступ к руководству или консоль зависла, нажмите и удерживайте кнопку Xbox на передней панели консоли в течение 10 секунд, пока консоль не выключится. |
Note: If you're unable to access the guide or if the console appears to be frozen, press and hold the Xbox button on the console for about 10 seconds until the console turns off. |
Чтобы сохранить копию в другом месте, нажмите и удерживайте (или щелкните правой кнопкой мыши) кнопку Восстановить, выберите элемент Восстановить в и укажите новое расположение. |
To save it in a different place, press and hold (or right-click) Restore, select Restore to, and then choose a new location. |
Сброс входящего звонка. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Action в течение двух секунд. |
To reject an incoming call: Press and hold the Action button for two seconds. |
Либо нажмите и удерживайте кнопку CTRL (Windows) или Command (Mac), чтобы выбрать несколько разных строк. |
Alternatively, hold down the CTRL key (Windows) or Command key (Mac) to select several different rows. |
Изменить порядок фильтров: Нажмите и удерживайте фильтр, который необходимо переместить. |
Rearrange your filters: Tap and hold the filter you'd like to move. |
Нажмите и удерживайте кнопку Guide для включения и выключения консоли и геймпада; нажмите ее для получения доступа к Xbox Guide (меню настроек), когда консоль включена. |
Press and hold the Guide button to turn the console and controller on or off, and press it to access the Xbox Guide (menu of options) when the console is on. |
Нажмите на код подтверждения и удерживайте его. |
Touch and hold the verification code. |
Отключение звука. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку включения. |
To mute: Press and hold the power button. |
Нажмите и удерживайте кнопку включения на гарнитуре в течение двух секунд. |
Press the power button on the headset for two seconds. |
По окончании использования гарнитуры нажмите и удерживайте нажатой кнопку питания, чтобы выключить ее. |
When you are done using the headset, press and hold the power button to turn it off. |
Нажмите и удерживайте кнопку Action в течение двух секунд, чтобы переключить звонки. |
Press and hold the Action button for two seconds to swap calls. |
Если вы предпочитаете использовать сочетания клавиш, нажмите и удерживайте ALT, а затем нажмите букву рядом с нужной командой. |
If you like using hot keys, hold down the Alt key and press the letter next to the command you want to use. |
Чтобы сделать все файлы в OneDrive доступными только через Интернет, нажмите и удерживайте папку OneDrive или щелкните ее правой кнопкой мыши, а затем выберите Сделать доступным только через Интернет. |
To make your entire OneDrive online-only, press and hold or right-click OneDrive, and then choose Make available online-only. |
Или щелкните правой кнопкой мыши (или нажмите и удерживайте) любую ссылку и выберите пункт Добавить в список для чтения, даже не открывая страницу. |
Or right-click any link and select Add to reading list without even visiting the page. |
Нажмите одновременно кнопки TV и OK и удерживайте их в течение двух секунд. |
Press and hold the TV and OK buttons simultaneously for two seconds. |
Примечание. Если вам не удается получить доступ к руководству или консоль зависла, нажмите и удерживайте нажатой кнопку Xbox на консоли в течение примерно 10 секунд, пока консоль не выключится. |
Note: If you're unable to access the guide or the console appears to be frozen, press and hold the Xbox button on the console for about 10 seconds, until the console turns off. |
Нажмите и удерживайте кнопку питания на микрофоне до тех пор, пока индикаторы не начнут мигать. |
Press and hold the power button on the microphone until the lights start flashing. |
Чтобы закрепить вкладку слева, нажмите на нее правой кнопкой мыши (на компьютере Mac OS – левой кнопкой мыши, удерживая клавишу Control) и выберите Закрепить вкладку. |
To pin a tab to the left, right-click (or, on a Mac, press Control + click) the tab and select Pin tab. |
Чтобы переместить несколько объектов, нажмите и удерживайте клавишу CTRL. |
You can also press Ctrl and hold to move multiple objects at once. |
Нажмите и удерживайте левую кнопку мыши в любой точке графика, горизонтальное перемещение курсора влево или вправо приводят к прокрутке графика. |
Click and hold the left mouse button, anywhere on the chart and move to left or right. |
Чтобы выделить несколько элементов, нажмите и удерживайте клавишу CTRL и выберите нужные поля или элементы управления. |
To select multiple items, hold down Ctrl and select the fields or controls. |
Выберите неизвестное устройство, нажмите и удерживайте его (или щелкните правой кнопкой мыши), а затем выберите пункт Свойства. |
Select the unknown device, press and hold (or right-click) it, and then select Properties. |
Совет: Чтобы выбрать несколько фигур, нажмите и удерживайте клавишу SHIFT. |
Tip: To select more than one, press and hold the Shift key. |
Наведите геймпад с большими кнопками на инфракрасный приемник, нажмите кнопку запуска Xbox Guide на геймпаде и удерживайте ее нажатой в течение трех секунд. |
Point the big button pad at the infrared receiver, and then press and hold the Xbox Guide button for three seconds. |
Чтобы переименовать папку, нажмите и удерживайте ее (или щелкните ее правой кнопкой мыши), выберите команду Переименовать и введите новое имя. |
To rename it, press and hold (or right-click) the folder, select Rename, and then type the new name. |
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Xbox на геймпаде, пока он не завибрирует, а затем нажмите кнопку Просмотр. |
Press and hold the Xbox button on your controller until it vibrates, and then press the View button. |
Чтобы выключить консоль, нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд. |
Press and hold the power button on the console for a minimum of five seconds to turn off the console. |
Чтобы изменить порядок фото и видео, нажмите и удерживайте одно из них, а затем перетащите его в другое место. |
To change the order of your photos and videos, tap and hold one then drag it to another spot. |
Чтобы выключить режим в самолете, нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона, а затем коснитесь элемента. |
To switch aeroplane mode off, press and hold the power button, and tap. |
Направьте геймпад с большими кнопками на инфракрасный приемник, затем нажмите и удерживайте нажатой кнопку запуска Xbox Guide или кнопку Start. |
Point the big button pad at the infrared receiver, and then press and hold the Xbox Guide button or the Start button. |
Чтобы отключить беспроводной геймпад, нажмите и удерживайте кнопку Guide в течение трех секунд, а затем выберите отключение геймпада. |
To disconnect a wireless controller, press and hold the Guide button for three seconds, and then choose to turn the controller off. |
В любом представлении OneDrive для бизнеса коснитесь необходимого файла и удерживайте, чтобы выбрать его, а затем нажмите Поделиться. |
In any of the OneDrive for Business views, press and hold the file to select it, and then tap Share. |
Если вы видите всплывающее уведомление и хотите его посмотреть, нажмите и удерживайте кнопку Xbox на геймпаде. |
When you see a pop-up notification and want to view it, press and hold the Xbox button on your controller. |
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку привязки в течение трех секунд, затем отпустите ее. |
Press and hold the Bind button for 3 seconds and release. |
Чтобы восстановить представление всех открытых окон, просто переместите курсор или нажмите и удерживайте край панели задач еще раз. |
To restore the view of all your open windows, just move the cursor away or press and hold the edge one more time. |
Если консоль уже включена, а геймпад отключен, нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы включить геймпад. |
If the console is already on and the controller is off, hold this button to turn on the controller. |
Нажмите и удерживайте кнопку включения на гарнитуре в течение двух секунд. |
Press the power button on your headset for two seconds. |
Если вы используете консоль Xbox, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 10 секунд, чтобы отключить консоль, затем включите ее и повторно выполните вход. |
If you’re using your Xbox, press and hold the power button for 10 seconds to turn it off, then turn it on and sign back in. |
Трехмерная структура удерживается вместе с водородными связями и поэтому может быть разрушена нагреванием до жидкого состояния. |
The 3-D structure is held together with hydrogen bonds and can therefore be disrupted by heating back to a liquid state. |
Трейдеры могут удерживать те же самые позиции часами, месяцами, днями или даже годами, не закрывая старых и не открывая новых позиций по активным контрактам. |
Traders can hold the same position for hours, months, days or even years without having to jump into a new, more active contract. |
An inmate is holding two police officers in corridor 7. |
|
А ну, нажмите, нажмите посильней! Что нам за дело до серного духа? Черти тоже неплохие ребята. |
Pull, then, do pull; never mind the brimstone-devils are good fellows enough. |
Что удерживает их в комнате? |
What's holding them in the room? |
Путешествуя, трудно удерживать людей на расстоянии. |
It is a little difficult sometimes to keep people at arm's length when one is traveling. |
И со временем я понял, что она была скалой которая удерживала нашу семью вместе. |
And in time, I would realize that she was the rock that held our family together. |
Законы всемирного тяготения и движения Ньютона показали, как Солнце удерживает удаленные миры. |
Newton's laws of gravity and motion revealed how the sun held distant worlds captive. |
That's the force field holding the mine open! |
|
Удерживайте наступательные позиции на дороге А 7! |
Hold the attack line on road A 7! |
And the boyero, he was holding him all the time. |
|
Крышка распределителя-это крышка, которая защищает внутренние части распределителя и удерживает контакты между внутренним Ротором и проводами свечи зажигания. |
The distributor cap is the cover that protects the distributor's internal parts and holds the contacts between internal rotor and the spark plug wires. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нажмите и удерживайте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нажмите и удерживайте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нажмите, и, удерживайте . Также, к фразе «нажмите и удерживайте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.